Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenseitiger zusammenarbeit oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über gegenseitige Amtshilfe und Zusammenarbeit

overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken


Grundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der NATO und der Russischen Föderation

Stichtingsakte betreffende de wederzijdse betrekkingen, samenwerking en veiligheid tussen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie en de Russische Federatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezeichnung: COOTECH - Regelung für die Beihilfen zur Finanzierung von Forschungsprogrammen der KMU in gegenseitiger Zusammenarbeit oder in Zusammenarbeit mit Großbetrieben;

Titel : COOTECH - Steunregeling voor de financiering van onderzoeksprogramma's van de KMO's in onderlinge samenwerking of van de KMO's in samenwerking met grote ondernemingen;


Bezeichnung: COOTECH - Beihilferegelung für die Finanzierung der Forschungsprogramme der KMB in gegenseitiger Zusammenarbeit oder der KMB in Zusammenarbeit mit Großbetrieben;

Titel : COOTECH - Steunregeling voor de financiering van onderzoeksprogramma's van de KMO's in onderlinge samenwerking of van de KMO's in samenwerking met grote ondernemingen;


Die in dieser Verordnung vorgesehene Möglichkeit, sich auf Rechtsinstrumente über gegenseitige Anerkennung oder grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu berufen, sollte nicht die spezifischen Bestimmungen über grenzüberschreitende Ermittlungen gemäß dieser Verordnung ersetzen.

De in deze verordening geboden mogelijkheid gebruik te maken van rechtsinstrumenten op het gebied van wederzijdse erkenning of grensoverschrijdende samenwerking mag niet in de plaats komen van de specifieke regels over grensoverschrijdende onderzoeken in het kader van deze verordening.


(1) Europol unterstützt und verstärkt die Tätigkeit der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie deren gegenseitige Zusammenarbeit bei der Verhütung und Bekämpfung der zwei oder mehr Mitgliedstaaten betreffenden schweren Kriminalität, des Terrorismus und der Kriminalitätsformen, die ein gemeinsames Interesse verletzen, das Gegenstand einer Politik der Union ist, wie in Anhang I aufgeführt.

1. Europol ondersteunt en versterkt het optreden van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en hun wederzijdse samenwerking bij de voorkoming en bestrijding van de in bijlage I genoemde vormen van zware criminaliteit waardoor twee of meer lidstaten worden getroffen, van terrorisme en van vormen van criminaliteit die een schending inhouden van een gemeenschappelijk belang dat tot het beleid van de Unie behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 176 - § 1. Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betreiber des Übertragungsnetzes in gegenseitiger Zusammenarbeit der Ansicht sind, dass die Gesamtheit oder ein Teil der Werte der in Artikel 175 erwähnten Erzeugungsparameter die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes oder des Übertragungsnetzes beeinträchtigen können, übermittelt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betre ...[+++]

Art. 176. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet en/of de transmissienetbeheerder in samenwerking achten dat het geheel of een gedeelte van de waarden van de productieparameters bedoeld in artikel 175 schade kunnen toebrengen aan de veiligheid, aan de betrouwbaarheid of aan de doeltreffendheid van het lokale transmissienet of aan het transmissienet, maakt de beheerder van het lokale transmissienet of de transmissienetbeheerder aan de evenwichtsverantwoordelijke van het injectiepunt de wijzigingen van de waarden van de productieparameters over.


Eine solche Zusammenarbeit kann gemeinsame Planung, gegenseitige Anerkennung oder Anpassung von Verfahren oder Standards, Interoperabilität einschlägiger nationaler Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie (im Folgenden „IKT“), praktische Mechanismen zur Gewährleistung der Kontinuität der Versorgung oder die praktische Erleichterung der vorübergehenden oder gelegentlichen grenzüberschreitenden Erbringung von Gesundheitsversorgung durch Angehörige der Gesundh ...[+++]

Deze samenwerking kan bestaan in gezamenlijke planning, wederzijdse erkenning of aanpassing van procedures of normen, interoperabiliteit van de nationale systemen voor informatie- en communicatietechnologie (hierna: „ICT”), praktische mechanismen om de continuïteit van de zorg te waarborgen of praktische bevordering van tijdelijke of incidentele verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg door gezondheidswerkers.


Eine solche Zusammenarbeit kann gemeinsame Planung, gegenseitige Anerkennung oder Anpassung von Verfahren oder Standards, Interoperabilität einschlägiger nationaler Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie (im Folgenden „IKT“), praktische Mechanismen zur Gewährleistung der Kontinuität der Versorgung oder die praktische Erleichterung der vorübergehenden oder gelegentlichen grenzüberschreitenden Erbringung von Gesundheitsversorgung durch Angehörige der Gesundh ...[+++]

Deze samenwerking kan bestaan in gezamenlijke planning, wederzijdse erkenning of aanpassing van procedures of normen, interoperabiliteit van de nationale systemen voor informatie- en communicatietechnologie (hierna: „ICT”), praktische mechanismen om de continuïteit van de zorg te waarborgen of praktische bevordering van tijdelijke of incidentele verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg door gezondheidswerkers.


(1) Europol hat den Auftrag, die Tätigkeit der Polizeibehörden und der anderen Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie deren gegenseitige Zusammenarbeit bei der Verhütung und Bekämpfung der zwei oder mehr Mitgliedstaaten betreffenden schweren Kriminalität, des Terrorismus und der Kriminalitätsformen, die ein gemeinsames Interesse verletzen, das Gegenstand einer Politik der Union ist, zu unterstützen und zu verstärken.

1. De opdracht van Europol is het optreden van de politie-instanties en andere wetshandhavingsdiensten van de lidstaten, alsmede hun wederzijdse samenwerking bij de voorkoming en bestrijding van zware criminaliteit waardoor twee of meer lidstaten worden getroffen, van terrorisme en van vormen van criminaliteit die een schending inhouden van een gemeenschappelijk belang dat tot het beleid van de Unie behoort, te ondersteunen en te versterken.


Art. 176 - § 1. Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betreiber des Übertragungsnetzes in gegenseitiger Zusammenarbeit der Ansicht sind, dass die Gesamtheit oder ein Teil der Werte der in Artikel 175 erwähnten Erzeugungsparameter die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes oder des Übertragungsnetzes beeinträchtigen können, übermittelt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betre ...[+++]

Art. 176. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet en/of de transmissienetbeheerder in samenwerking achten dat het geheel of een gedeelte van de waarden van de productieparameters bedoeld in artikel 175 schade kunnen toebrengen aan de veiligheid, aan de betrouwbaarheid of aan de doeltreffendheid van het lokale transmissienet of aan het transmissienet, maakt de beheerder van het lokale transmissienet of de transmissienetbeheerder aan de evenwichtsverantwoordelijke van het injectiepunt de wijzigingen van de waarden van de productieparameters over.


Art. 176 - § 1. Wenn der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betreiber des Übertragungsnetzes in gegenseitiger Zusammenarbeit der Ansicht sind, dass die Gesamtheit oder ein Teil der Werte der in Artikel 175 erwähnten Erzeugungsparameter die Sicherheit, Zuverlässigkeit oder Wirksamkeit des lokalen Übertragungsnetzes oder des Übertragungsnetzes beeinträchtigen können, übermittelt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und/oder der Betre ...[+++]

Art. 176. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet en/of de transmissienetbeheerder in samenwerking achten dat het geheel of een gedeelte van de waarden van de productieparameters bedoeld in artikel 175 schade kunnen toebrengen aan de veiligheid, aan de betrouwbaarheid of aan de doeltreffendheid van het lokale transmissienet of aan het transmissienet, maakt de beheerder van het lokale transmissienet of de transmissienetbeheerder aan de evenwichtsverantwoordelijke van het injectiepunt de wijzigingen van de waarden van de productieparameters over.




D'autres ont cherché : gegenseitiger zusammenarbeit oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitiger zusammenarbeit oder' ->

Date index: 2021-02-16
w