Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenseitige Anerkennung
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
PER
Rechtssache „Cassis de Dijon
Verfahren der gegenseitigen Anerkennung

Traduction de «gegenseitigen anerkennung umsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegenseitige Anerkennung | Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher und außergerichtlicher Entscheidungen

wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie


Plan zur gegenseitigen Anerkennung von Beurteilungsberichten für pharmazeutische Präparate | PER [Abbr.]

programma voor de wederzijdse erkenning van beoordelingsrapporten inzake geneesmiddelen | PER [Abbr.]


Verfahren der gegenseitigen Anerkennung

wederzijdse erkenningsprocedure


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung

beginsel van de wederzijdse erkenning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um den europäischen Rechtsraum zu stärken, sieht der Aktionsplan Maßnahmen vor, die den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umsetzen sollen.

Om de Europese justitiële ruimte te versterken, bevat het actieplan maatregelen voor de verdere tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning.


Um den europäischen Rechtsraum zu stärken, sieht der Aktionsplan Maßnahmen vor, die den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umsetzen sollen.

Om de Europese justitiële ruimte te versterken, bevat het actieplan maatregelen voor de verdere tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning.


Wir müssen den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umsetzen, ganz gleich, ob es sich nun um Waren oder Dienstleistungen handelt.

Wij moeten het beginsel van wederzijdse erkenning laten werken, of het nu gaat om goederen of om diensten.


4. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die Tatsache, dass der Schwerpunkt auf den öffentlichen Aufträgen liegt, sich nicht zum Nachteil der Empfängerländer auswirkt; fordert, dass der Vorschlag der Kommission, in die Instrumente, mittels derer die Hilfe gewährt wird, eine Klausel über die Verfahren der öffentlichen Auftragsvergabe aufzunehmen, eine Empfehlung an dies Länder enthält, die Basisgrundsätze der Transparenz, Gleichbehandlung, Verhältnismäßigkeit und gegenseitigen Anerkennung anzuwenden; dies darf jedoch keine Verpflichtung für die Empfängerländer bedeuten, die europäischen Richtlinien über die öffentlichen Auft ...[+++]

4. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de nadruk op overheidsopdrachten geen schade toebrengt aan de ontvangende landen wanneer het beginsel van ontkoppeling wordt toegepast. Het voorstel van de Commissie om bij de instrumenten voor het toekennen van hulp een clausule betreffende de toekenning van overheidsopdrachten op te nemen dient een aanbeveling te zijn voor deze landen om de onderbouwende principes van transparantie, gelijke behandeling, evenredigheid en wederzijdse erkenning toe te passen; dit mag echter voor de ontvangende landen geen verplichting zijn om de Europese richtlijnen inzake overheidsopdrachten in eigen wetgev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
// Grundsätzlich könnten die Mitgliedstaaten das dem Konzept der Sitzlandbesteuerung innewohnende Prinzip der gegenseitigen Anerkennung im Rahmen bilateraler oder multilateraler Regelungen umsetzen.

// In principe zouden de lidstaten het beginsel van wederzijdse erkenning dat in de "Home State Taxation"-aanpak besloten ligt, in een bilateraal of multilateraal kader kunnen toepassen.


Um den europäischen Rechtsraum zu stärken, sieht der Aktionsplan Maßnahmen vor, die den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umsetzen sollen.

Om de Europese justitiële ruimte te versterken, bevat het actieplan maatregelen voor de verdere tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning.


Insbesondere befassten sie sich mit der Frage, wie die Bewerberländer den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen umsetzen und anwenden werden.

Het debat spitste zich met name toe op de wijze waarop de kandidaat-lidstaten het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken zouden uitvoeren en toepassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitigen anerkennung umsetzen' ->

Date index: 2024-07-29
w