Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegenseitige vertrauen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegenseitiges Vertrauen zwischen Franchisegeber und Franchisenehmer

wederzijds vertrouwen tussen franchisegever en franchisenemers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unterstützend dazu wird ein neuer Kontrollmechanismus geschaffen, mit dem die Umsetzung und Anwendung der Asylvorschriften überwacht und gegenseitiges Vertrauen gefördert werden soll.

Daarvoor zal een nieuwe procedure voor systematische monitoring worden ingesteld, voor controle van de uitvoering en de toepassing van de asielwetgeving en bevordering van het wederzijds vertrouwen.


A. in der Erwägung, dass eine Bewertung im Bereich der Strafjustiz das gegenseitige Vertrauen stärkt und dass dieses gegenseitige Vertrauen entscheidend für die wirksame Umsetzung der Instrumente für die gegenseitige Anerkennung ist; in der Erwägung, dass die Bewertung im Rahmen des Stockholm-Programms als eines der zentralen Instrumente für die Integration im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz genannt wird;

A. overwegende dat evaluatie op het gebied van de strafrechtspleging het wederzijds vertrouwen vergroot en dat het bestaan van wederzijds vertrouwen onontbeerlijk is voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van instrumenten op het gebied van wederzijdse erkenning; overwegende dat evaluatie in het programma van Stockholm wordt genoemd als één van de belangrijkste instrumenten voor integratie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht;


A. in der Erwägung, dass eine Bewertung im Bereich der Strafjustiz das gegenseitige Vertrauen stärkt und dass dieses gegenseitige Vertrauen entscheidend für die wirksame Umsetzung der Instrumente für die gegenseitige Anerkennung ist; in der Erwägung, dass die Bewertung im Rahmen des Stockholm-Programms als eines der zentralen Instrumente für die Integration im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz genannt wird;

A. overwegende dat evaluatie op het gebied van de strafrechtspleging het wederzijds vertrouwen vergroot en dat het bestaan van wederzijds vertrouwen onontbeerlijk is voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van instrumenten op het gebied van wederzijdse erkenning; overwegende dat evaluatie in het programma van Stockholm wordt genoemd als één van de belangrijkste instrumenten voor integratie op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht;


– (NL) Frau Präsidentin! Fortschritt und gegenseitiges Vertrauen wird sich nur dann entwickeln, wenn sowohl die Türkei als auch die Europäische Union ihren jeweiligen Verpflichtungen nachgekommen sind.

- Voorzitter, vooruitgang en wederzijds vertrouwen ontstaan bij het nakomen van afgesproken verplichtingen, zowel door Turkije als door de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. bedauert, dass die Strategie der inneren Sicherheit noch keine richtige „Rechtsdimension“ hat; weist in Übereinstimmung mit dem Stockholmer Programm darauf hin, dass das gegenseitige Vertrauen gestärkt werden muss, indem nach und nach eine europäische Kultur der Rechtspflege auf der Grundlage der Vielfalt der Rechtssysteme und der Einheit durch europäisches Recht entwickelt wird, und dass man sich dabei nicht nur auf die strafrechtliche Verfolgung von mutmaßlichen Straftätern oder Terroristen beschränken darf ...[+++]

22. betreurt het dat de interneveiligheidsstrategie nog steeds niet voorzien is van een duidelijke 'justitiële dimensie'; wijst er overeenkomstig het programma van Stockholm op dat wederzijds vertrouwen versterkt moet worden door geleidelijk een Europese justitiële cultuur te ontwikkelen die stoelt op de diversiteit van rechtsstelsels en op eenheid op grond van Europees recht, en dat dit gepaard moet gaan met de eerbiediging van de rechtsstaat, democratische waarden en mensenrechten en niet mag worden beperkt tot enkel de vervolging ...[+++]


Je mehr sich Europas unterschiedliche Rechtsordnungen einander annähern, desto größerer wird das gegenseitige Vertrauen und das Vertrauen der Bürger in das EU-Rechtssystem und damit auch in die europäische Rechtsstaatlichkeit als der bindenden Kraft in der Europäischen Union“, so EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

Een grotere samenhang tussen de verschillende rechtsstelsels in Europa zal het wederzijds vertrouwen en het vertrouwen van onze burgers in het rechtsstelsel van de EU helpen versterken, waardoor het vertrouwen wordt versterkt in de Europese rechtsorde, die het bindend element van de Europese Unie vormt", aldus EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".


Dadurch wird auch gegenseitiges Vertrauen zwischen den verschiedenen europäischen Rechtsordnungen geschaffen und die Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften verbessert.

Opleiding zal er ook toe leiden dat er tussen de verschillende rechtsstelsels van Europa wederzijds vertrouwen ontstaat en de Europese wetgeving beter wordt toegepast.


Gegenseitiges Vertrauen wird grenzüberschreitende Transaktionen fördern und sicherstellen, dass die Verbraucher sich die Vorteile des Binnenmarktes zunutze machen.

Wederzijds vertrouwen zal bevorderend werken voor grensoverschrijdende transacties en zal ervoor zorgen dat ook de consument ten volle geniet van de voordelen van de interne markt.


Wegen dieser Vielfalt ist es jedoch auch wichtig, dass eine größere Transparenz entsteht und dass das gegenseitige Verständnis von Qualitätsfragen und folglich das gegenseitige Vertrauen in die Systeme und Praktiken der beruflichen Bildung gestärkt wird.

Tegelijkertijd leidt deze diversiteit tot een grotere behoefte aan transparantie en gemeenschappelijk inzicht in kwaliteitsvraagstukken, en bijgevolg wederzijds vertrouwen tussen systemen en praktijken voor beroepsonderwijs en -opleiding.


So und - wie die Mitteilung deutlich macht - mit vielen anderen Möglichkeiten beabsichtigt die Kommission, bis Ende 1994 beträchtliche Fortschritte zu erzielen, indem sie das gegenseitige Vertrauen aufbaut, das zwischen Beamten herrschen muß, die prüfen, daß das Gemeinschaftsrecht eingehalten wird, wenn die Grenzen innerhalb der Union tatsächlich wegfallen.

De Commissie hoopt op deze en vele andere wijzen, zoals in de mededeling uiteengezet wordt, tegen eind 1994 belangrijke voortgang te hebben gemaakt bij de opbouw van het onderlinge vertrouwen dat nodig is tussen de ambtenaren die controleren of de Gemeenschapswetgeving wordt nageleefd, nu de reële belemmeringen binnen de Unie aan het verdwijnen zijn.




D'autres ont cherché : gegenseitige vertrauen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenseitige vertrauen wird' ->

Date index: 2024-02-06
w