9. Es sollte erwogen werden, innerhalb der Haushaltslinie B7-8000 (Internationale Fischereiabkommen) zwischen dem Teil zu unterscheiden, der sich auf die Entwicklung der Fischereiindustrie des Drittlandes bezieht (den sogenannten „gezielten Maßnahmen“), und dem Finanzbeitrag der Gemeinschaft als Gegenleistung für Fangrechte.
9. Overwogen moet worden een onderscheid aan te brengen binnen begrotingspost B7-8000 (internationale visserij-overeenkomsten) tussen het deel dat betrekking heeft op de ontwikkeling van visserij-industrie in derde landen (de zogenaamde 'gerichte maatregelen') en de financiële bijdrage van de Gemeenschap in ruil voor visserijrechten;