Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswanderung aus ländlichen Bereichen
Auswanderung aus ländlichen Gegenden
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Land-Stadt-Wanderung
Landflucht
PPR
Stoffe

Traduction de «gegenden ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Auswanderung aus ländlichen Bereichen | Auswanderung aus ländlichen Gegenden | Landflucht | Land-Stadt-Wanderung

landvlucht | migratie van het platteland


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. betont, dass Internethandel wichtig ist, um die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher und den Zugang zu Dienstleistungen und Waren vor allem in abgelegenen Gegenden sicherzustellen; hebt hervor, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um sein volles Potenzial zu entwickeln, darunter die Verbesserung des Zugangs zum Internet in den abgelegensten Gegenden der Europäischen Union; unterstützt die Maßnahmen, die in der Mitteilung der Kommission vom 11¨Januar 2012 zum Internethandel gefordert werden, um das Vertrauen zu stärken, die grenzüberschreitende Anmeldung von Domains zu vereinfachen, sichere Online-Zahlung und Zustelldienst ...[+++]

20. benadrukt dat e-handel belangrijk is om consumenten, met name in afgelegen gebieden, keuze en toegang tot goederen en diensten te bieden; benadrukt dat de nodige maatregelen moeten worden genomen om de mogelijkheden van e-handel ten volle te ontwikkelen, onder meer door de toegang tot internet in de meest afgelegen gebieden van de EU te verbeteren; steunt de maatregelen waar in de mededeling van de Commissie over e-handel van 11 januari 2012 om wordt gevraagd, die meer vertrouwen scheppen, de registratie van domeinnamen in andere lidstaten dan het eigen land vereenvoudigen, de veiligheid bij onlinebetalingen en de bezorgdiensten ve ...[+++]


20. betont, dass Internethandel wichtig ist, um die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher und den Zugang zu Dienstleistungen und Waren vor allem in abgelegenen Gegenden sicherzustellen; hebt hervor, dass geeignete Maßnahmen ergriffen werden müssen, um sein volles Potenzial zu entwickeln, darunter die Verbesserung des Zugangs zum Internet in den abgelegensten Gegenden der Europäischen Union; unterstützt die Maßnahmen, die in der Mitteilung der Kommission vom 11¨Januar 2012 zum Internethandel gefordert werden, um das Vertrauen zu stärken, die grenzüberschreitende Anmeldung von Domains zu vereinfachen, sichere Online-Zahlung und Zustelldienst ...[+++]

20. benadrukt dat e-handel belangrijk is om consumenten, met name in afgelegen gebieden, keuze en toegang tot goederen en diensten te bieden; benadrukt dat de nodige maatregelen moeten worden genomen om de mogelijkheden van e-handel ten volle te ontwikkelen, onder meer door de toegang tot internet in de meest afgelegen gebieden van de EU te verbeteren; steunt de maatregelen waar in de mededeling van de Commissie over e-handel van 11 januari 2012 om wordt gevraagd, die meer vertrouwen scheppen, de registratie van domeinnamen in andere lidstaten dan het eigen land vereenvoudigen, de veiligheid bij onlinebetalingen en de bezorgdiensten ve ...[+++]


88. begrüßt die Konzentration der EIB auf den Klimawandel, insbesondere auf erneuerbare Energien; fordert die EIB auf, durch die Unterstützung dezentraler kleiner Versorgungsprojekte und netzunabhängiger Projekte, besonders in ländlichen Gegenden, einen universellen Zugang zu Energie zu einem Schwerpunkt ihres Engagements im Energiesektor zu machen; fordert die EIB auf, Projekte auslaufen zu lassen, die wahrscheinlich mit erheblichen Umweltauswirkungen einhergehen, wie z. B. große Staudämme, CCS und die Nutzung fossiler Brennstoffe, ...[+++]

88. juicht het toe dat de EIB het accent legt op klimaatverandering, met name op hernieuwbare energiebronnen; verzoekt de EIB haar engagement in de energiesector voornamelijk te richten op de universele toegang tot energie, door gedecentraliseerde kleinschalige en off-gridprojecten te steunen, met name in plattelandsgebieden; verzoekt de EIB projecten die waarschijnlijk een aanzienlijke impact hebben op het milieu, zoals grote dammen, het afvangen en opslaan van kooldioxide (CCS), en fossielebrandstoftechnologieën geleidelijk af te bouwen om te voorkomen dat ontwikkelingslanden afhankelijk blijven van deze vormen van energie;


Die Empfehlung der Behörden, Wechselgeld in der Parallelumlaufphase nur in Euro herauszugeben, sollte verschärft und ihre Befolgung insbesondere in Gegenden ohne Bankfilialen kontrolliert werden.

De aanbeveling van de autoriteiten om tijdens de periode van dubbele omloop uitsluitend wisselgeld in euro terug te geven, moet worden aangescherpt en de toepassing ervan moet worden gecontroleerd, met name in gebieden zonder bankkantoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einschätzung der Auswirkungen auf die Umwelt hat die Umweltgefahren, die sich für einen bedeutenden Teil der Wallonie (die gesamten Gegenden, wo die Molkerei ihre Milch sammelt) aus dem Verschwinden der Molkerei Chéoux wegen des Fehlens jeglicher Alternative zur Behandlung der gesammelten Milch ergeben würden, bestätigt.

De effectbeoordeling heeft de milieurisico's bevestigd die de verdwijning van de « Laiterie de Chéoux » met zich mee zou brengen voor een aanzienlijk gedeelte van Wallonië (het geheel van de regio's waar het zuivelbedrijf de melk ophaalt) wegens het gebrek aan alternatieve oplossingen om de opgehaalde melk te behandelen.


Es geht um ihre Familien und deren Zukunft. Es geht um ihre Lebensweise, die in vielen Gegenden nur so möglich ist, und die Zukunft ganzer Küstengemeinden.

Het gaat om hun gezinnen en de toekomst van hun gezinnen, om hun manier van leven – de enige manier die in veel gebieden mogelijk is – en om de toekomst van hele kustgemeenschappen.


Wenn also die Kommission ihre neuen Vorschläge unterbreitet, darf sie diese gering besiedelten ländlichen Gegenden nicht vergessen und nicht alles in diese Gesetzgebung hineinpacken, was diese Gegenden der Möglichkeit der Inanspruchnahme dieser Dienste beraubt.

De Commissie moet in haar nieuwe voorstellen dus rekening houden met zulke dunbevolkte landelijke streken en geen elementen in de wetgeving opnemen die ertoe zouden kunnen leiden dat het platteland van dergelijke dienstverlening verstoken raakt.


In Erwägung der Notwendigkeit, den für die Anwendung der Allgemeinen Bauordnung für ländliche Gegenden schon festgelegten Gebieten die folgenden Dörfer hinzuzufügen, um das bebaute Erbgut dieser Gebiete zu wahren und aufzuwerten durch eine möglichst harmonische Eingliederung der Neubauten in ihre Umgebung, mit Rücksicht auf die Typologie der lokalen Architektur: Anlier (Gemeinde Habay), Clermont-sur-Berwinne (Gemeinde Thimister-Clermont), Le Mesnil (Gemeinde Viroinval), Lompret (Gemeinde Chimay), Mazée (Gemeinde Viroinval), Nismes (Ge ...[+++]

Overwegende dat het aangewezen is de volgende oppervlakten toe te voegen aan de reeds bepaalde oppervlakten voor de toepassing van het algemeen reglement op de bouwwerken in landelijke gebieden, namelijk in de dorpen Anlier (gemeente Habay), Clermont-sur-Berwinne (gemeente Thimister-Clermont), Le Mesnil (gemeente Viroinval), Lompret (gemeente Chimay), Mazée (gemeente Viroinval), Nismes (gemeente Viroinval), Oignies-en-Thiérarche (gemeente Viroinval), Olloy-sur-Viroin (gemeente Viroinval), Rulles (gemeente Habay) en Treignes (gemeente Viroinval) om het bebouwd patrimonium ervan in stand te houden en dit te herwaarderen waarbij naar een ha ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegenden ihre' ->

Date index: 2021-05-20
w