In Erwägung der Tatsache, dass die Borneff-Summe 6 »genannten polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffe das Qualitätsziel, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Juni 2000 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung durch bestimmte gefährliche Stoffe festgelegt ist, nicht einhalten und in der Erwägung, dass es deshalb erforderlich ist, ein Programm zur Verringerung der Emissionen von « Borneff-Summe 6 » genannten polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen festzulegen;
Overwegende dat de polycyclische aromatische koolwaterstoffen « 6 van Borneff » niet voldoen aan de kwaliteitsdoelstelling die vastligt in bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 en dat derhalve voorzien moet worden in een programma voor de vermindering van de emissies daarvan;