Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unternormiges Schiff

Traduction de «gegen unternormige schiffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Initiative zur Ermittlung unternormiger Schiffe im Wege der Hafenstaatkontrolle

initiatief voor havenstaatcontrole om substandaardschepen aan te pakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem legislativen Besitzstand hat die Europäische Union ihre Leistungsfähigkeit unbestreitbar gestärkt was ihren Kampf gegen unternormige Schiffe, die Gewährleistung der Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Verschmutzung durch Schiffe in europäischen Gewässern betrifft.

Met dit geheel aan wetgeving heeft de Europese Unie ontegenzeglijk haar vermogen versterkt om in de Europese wateren scheepvaart te bestrijden die niet aan de normen voldoet, de veiligheid van de zeevaart te waarborgen en verontreiniging door schepen te voorkomen.


Als allerletzte Maßnahme gegen unternormige Schiffe, deren Leistungswert unter anderem anhand der Leistung des Flaggenstaats bewertet wird, wird der Zugang dieser Schiffe zu den Häfen der Mitgliedstaaten auf unbefristete Dauer verweigert.

Als uiterste maatregel tegen schepen die niet aan de normen voldoen - waarvan de prestaties onder andere zullen worden beoordeeld in het licht van de prestaties van de vlaggenstaat -, zal aan deze schepen voor onbepaalde tijd de toegang tot de havens van de lidstaten worden geweigerd.


Mit dem Vorschlag werden die aufeinanderfolgenden Änderungen der Richtlinie 95/21/EG über die Hafenstaatkontrolle in einem konsolidierten Text zusammengefasst und einige Bestimmungen vereinfacht oder geändert, um die Effizienz und Qualität der Schiffsüberprüfungen durch den Hafenstaat zu steigern und so das Vorgehen gegen unternormige Schiffe in Gemeinschaftsgewässern zu verschärfen.

Het betreft een herschikking van de achtereenvolgende wijzigingen op Richtlijn 95/21//EG betreffende havenstaatcontrole in een geconsolideerde tekst, en de vereenvoudiging en wijziging van enkele bepalingen ter verhoging van de efficiëntie en de kwaliteit van de inspecties van schepen door de havenstaat om op die manier de strijd tegen niet-conforme schepen die in de wateren van de Gemeenschap varen te intensiveren.


Deshalb sollten die Hafenstaaten als zweite Verteidigungslinie gegen den Einsatz unternormiger Schiffe künftig auch die Einhaltung international vereinbarter Normen für die Sicherheit, die Verhütung von Verschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord kontrollieren, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Hafenstaatkontrolle keine Besichtigung ist und die entsprechenden Überprüfungsformulare keine Seetüchtigkeitszeugnisse darstellen.

Derhalve, als tweede verdedigingslinie tegen schepen die niet aan de normen voldoen, dient ook de havenstaat zorg te dragen voor de controle op de naleving van de vastgestelde internationale normen op het gebied van veiligheid, voorkoming van verontreiniging en de leef- en werkomstandigheden aan boord, waarbij wordt erkend dat inspectie in het kader van de havenstaatcontrole geen onderzoek is en de daarmee samenhangende inspectiedocumenten geen zeewaardig-heidscertificaten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Verringerung der Anzahl unternormiger Schiffe in den Hoheitsgewässern der Mitgliedstaaten durch Verbesserung des Überprüfungssystems der Gemeinschaft für Seeschiffe und die Entwicklung von Schutzmaßnahmen gegen Meeresverschmutzung, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit d ...[+++]

(33) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk een vermindering van het aantal niet aan de normen voldoende schepen in wateren die onder de jurisdictie van de lidstaten vallen verminderen door het verbeteren van het communautaire inspectiesysteem en door het ontwikkelen van middelen om preventieve maatregelen te nemen op het gebied van de verontreiniging van de zee, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen ervan beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap ║ overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteits ...[+++]


(29) Da das Ziel der beabsichtigten Maßnahme, nämlich die Verringerung der Anzahl unternormiger Schiffe in den Hoheitsgewässern der Gemeinschaft durch Verbesserung des Überprüfungssystems der Gemeinschaft für seegehende Schiffe und die Entwicklung von Schutzmaßnahmen gegen Meeresverschmutzung auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Ein ...[+++]

(29) Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk een vermindering van het aantal niet aan de normen voldoende schepen in wateren van de Gemeenschap door een verbetering van het communautaire inspectiesysteem en de ontwikkeling van middelen om preventieve maatregelen te nemen op het gebied van de verontreiniging van de zee, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan beter op Gemeenschapsniveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


(29) Da das Ziel der beabsichtigten Maßnahme, nämlich die Verringerung der Anzahl unternormiger Schiffe in den Hoheitsgewässern der Gemeinschaft durch Verbesserung des Überprüfungssystems der Gemeinschaft für seegehende Schiffe und die Entwicklung von Schutzmaßnahmen gegen Meeresverschmutzung auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Ein ...[+++]

(29) Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, namelijk een vermindering van het aantal niet aan de normen voldoende schepen in wateren van de Gemeenschap door een verbetering van het communautaire inspectiesysteem en de ontwikkeling van middelen om preventieve maatregelen te nemen op het gebied van de verontreiniging van de zee, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan beter op Gemeenschapsniveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


Als letzte Maßnahme gegen unternormige Schiffe, deren Leistungsniveau unter anderem anhand der Leistung des Flaggenstaats bewertet wird, wird diesen Schiffen der Zugang zu den Häfen der Mitgliedstaaten auf unbefristete Zeit untersagt.

Als ultieme maatregel tegen schepen die niet aan de normen voldoen - waarvan de prestaties onder andere zullen worden beoordeeld in het licht van de prestaties van de vlaggenstaat -, zal deze schepen voor onbepaalde tijd de toegang tot de havens van de lidstaten worden geweigerd.


Als letzte Maßnahme gegen unternormige Schiffe kann beschlossen werden, den Zugang zu Häfen in der Gemeinschaft auf unbefristete Zeit zu untersagen.

Als ultieme maatregel tegen schepen die niet aan de normen voldoen, kan worden besloten de toegang tot havens binnen de Gemeenschap voor onbepaalde tijd te weigeren.


Die vorgeschlagene Richtlinie ist das Kernstück im Kampf der Kommission gegen unternormige Schiffe.

De ontwerprichtlijn vormt de hoeksteen van de strijd van de Gemeenschap tegen het zeevervoer met niet aan de normen beantwoordende schepen.




D'autres ont cherché : unternormiges schiff     gegen unternormige schiffe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen unternormige schiffe' ->

Date index: 2022-06-15
w