Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen rechte des geistigen eigentums verloren gehen " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass die EU 2010 an ihren Außengrenzen mehr als 103 Millionen Erzeugnisse mit einem Gesamtwert von 1,11 Milliarden Euro sichergestellt hat, bei denen der Verdacht eines Verstoßes gegen Rechte des geistigen Eigentums besteht, und dass 85 % dieser Erzeugnisse aus China kommen; in der Erwägung, dass eine wichtige Funktion des Schutzes der Rechte des geistigem Eigentums in der ordnungsgemäßen Durchsetzung der geltende ...[+++]

overwegende dat de EU in 2010 aan haar buitengrenzen meer dan 103 miljoen artikelen, met een totale waarde van 1,11 miljard euro, in beslag heeft genomen die verdacht werden van schending van intellectuele-eigendomsrechten (IER); dat 85 % van die goederen afkomstig was uit China; dat de bescherming van IER voor een groot stuk afhangt van de correcte toepassing van de bestaande wetgeving en internationale afspraken, waaronder strafbepalingen; dat dergelijke goederen vaak worden geproduceerd ...[+++]


Die Beobachtungsstelle ist ein Fachzentrum, das Informationen und Daten über alle Verstöße gegen Rechte des geistigen Eigentums zentral erfasst, überwacht und darüber Bericht erstattet. Sie soll als Plattform für die Zusammenarbeit zwischen Vertretern nationaler Behörden und sonstigen Akteuren und für den Austausch von Ideen und Know-how, für die Entwicklung gemeinsamer Durchsetzungsstrategien sowie für die Formulierung von Empfehlungen an die Politik dienen.

Het Waarnemingscentrum is een expertisecentrum voor het verzamelen, monitoren en rapporteren van informatie en gegevens over alle IER-inbreuken en dient als platform voor samenwerking tussen vertegenwoordigers van nationale overheden en belanghebbenden om ideeën en expertise uit te wisselen over beste praktijken, gezamenlijke handhavingstrategieën te ontwikkelen en aanbevelingen voor beleidsmakers op te stellen ...[+++]


Sie arbeitet an einem Vorschlag, mit dem die gegenwärtigen Rechtsvorschriften für Maßnahmen des Zolls gegen Waren, die gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßen, verbessert und die Verfahren vereinfacht werden sollen.

Zij werkt momenteel aan een voorstel om de huidige douanewetgeving tegen IER-inbreukmakende goederen te verbeteren en de bestaande procedures te vereenvoudigen.


Die Zollbehörden der EU spielen eine entscheidende Rolle, um zu verhindern, dass gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßende Waren in den Binnenmarkt gelangen.

De EU-douane speelt een cruciale rol bij het tegenhouden van IER-inbreukmakende goederen, zodat deze niet op de interne markt terechtkomen.


Während in der Vergangenheit in erster Linie Luxusgüter betroffen waren, wird nunmehr immer häufiger festgestellt, dass Gegenstände des täglichen Bedarfs gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßen.

In het rapport wordt opgemerkt dat nu steeds meer IER-inbreuken worden vastgesteld bij goederen die de burger in zijn dagelijkse leven gebruikt, terwijl vroeger vooral luxeartikelen het doelwit waren.


Eine gute Zusammenarbeit mit internationalen Handelspartnern kann erheblich dazu beitragen, dass gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßende Waren entdeckt und nicht in die EU ausgeführt werden.

Een goede samenwerking met de internationale handelspartners kan de uitvoer van IER-inbreukmakende goederen naar de EU in aanzienlijke mate helpen te voorkomen en op te sporen.


Aus dem Bericht geht hervor, dass die Anzahl der Waren, bei denen Verdacht auf Verstoß gegen Rechte des geistigen Eigentums bestand, zugenommen hat.

Het rapport toont een stijgende trend in het aantal vermoedelijk IER-inbreukmakende goederen.


Mit dem Handelsabkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (Anti-Counterfeiting Trade Agreement – ACTA) soll ein umfassender internationaler Rahmen – ein Katalog „bewährter Verfahren“ – geschaffen werden, der es den Vertragsstaaten ermöglicht, Verstöße gegen Rechte des geistigen Eigentums wirksam zu verfolgen.

De Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) beoogt de invoering van een uitgebreid internationaal kader in de vorm van een lijst van optimale praktijken, die de ondertekenaars zal helpen de inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten doeltreffend te bestrijden.


Die Kommission richtet derzeit eine Beobachtungsstelle ein, die Informationen und Daten über alle Arten von Verstößen gegen Rechte des geistigen Eigentums zentral erfassen, überwachen und darüber Bericht erstatten soll.

De Commissie is bezig met de oprichting van een waarnemingscentrum dat als centraal punt moet fungeren voor het verzamelen, monitoren en rapporteren van informatie en gegevens over alle IER-inbreuken.


An den Gemeinschaftsgrenzen können Waren, bei denen der Verdacht besteht, dass sie gegen Rechte des geistigen Eigentums verstoßen, aufgrund des Zollrechts[54] beschlagnahmt werden.

Aan de grenzen van de Gemeenschap kunnen goederen waarvan men vermoedt dat ze een inbreuk vormen op de intellectuele-eigendomsrechten volgens de douanewetgeving in beslag worden genomen[54].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen rechte des geistigen eigentums verloren gehen' ->

Date index: 2023-06-23
w