Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
Berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehen
EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
RAN

Vertaling van "gegen radikalisierung vorzugehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | RAN

EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering | netwerk voor voorlichting over radicalisering | RAN [Abbr.]


berechtigt gegen einen Exequaturantrag vorzugehen

enige wettige verweerder tegen een verzoek om een exequatur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts gemeinsamer Herausforderungen kann Kultur für uns alle in Europa, Afrika, im Nahen Osten und in Asien ein Mittel sein, vereint gegen Radikalisierung vorzugehen und eine Allianz der Zivilisationen gegen diejenigen zu bilden, die einen Keil zwischen uns treiben möchten.

Nu wij geconfronteerd worden met gemeenschappelijke uitdagingen kan cultuur ons helpen om allemaal, in Europa, Afrika, het Midden-Oosten, Azië, de handen in elkaar te slaan, radicalisering tegen te gaan en te komen tot een alliantie van beschavingen tegen degene die ons trachten te verdelen.


Erstens wird sich die Kommission bis 2011 in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen für die Schaffung eines EU-Aufklärungsnetzwerks gegen Radikalisierung einsetzen, das von einem Online-Forum und EU-weiten Konferenzen unterstützt werden und Erfahrungen, Kenntnisse und bewährte Praktiken zur Sensibilisierung für das Problem der Radikalisierung und Kommunikationstechniken zusammentragen soll, um gegen die Verbreitung terroristischen Gedankenguts vorzugehen.

Ten eerste zal de Commissie uiterlijk in 2011 in partnerschap met het Comité van de Regio's ijveren voor de vorming van een EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering. Dit netwerk dient te worden ondersteund door een onlineforum en EU-brede conferenties voor het bijeenbrengen van ervaring, kennis en goede praktijken.


Vor diesem Hintergrund gibt die Kommission heute einen Überblick über Maßnahmen, die auf EU-Ebene ergriffen wurden, um gegen Radikalisierung, gegen Terrorismus, Kriminalität und deren Finanzierung und gegen die Bedrohung durch Cyber-Kriminalität vorzugehen. Zudem berichtet sie über die nächsten Schritte hin zur besseren Interoperabilität von Informationssystemen.

Tegen deze achtergrond brengt de Commissie vandaag verslag uit over de maatregelen die op EU-niveau zijn genomen om radicalisering, terrorisme, criminaliteit en de financiering ervan tegen te gaan en cyberdreigingen aan te pakken. Daarnaast beschrijft zij de volgende stappen die de informatiesystemen interoperabel moeten maken.


In ihrem heute veröffentlichten Entwurf eines gemeinsamen Berichts der Kommission und der Mitgliedstaaten ruft die Kommission dazu auf, die europäischen Bildungssysteme sozial inklusiver zu gestalten, und zwar im Rahmen der allgemeinen Bemühungen, nach den Attentaten von Paris und Kopenhagen 2015 gegen die Radikalisierung vorzugehen.

In een vandaag gepubliceerd gezamenlijk ontwerpverslag roepen de Commissie en de lidstaten ertoe op om de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels sociaal inclusiever te maken in het kader van de bredere inspanningen ter bestrijding van radicalisering sinds de aanslagen van 2015 in Parijs en Kopenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. bekräftigt seine Unterstützung aller Initiativen, die die Förderung des Dialogs und der gegenseitigen Achtung zwischen religiösen und anderen Gemeinschaften zum Ziel haben; fordert alle religiösen Autoritäten auf, sich für Toleranz einzusetzen und gegen Hass sowie gegen gewalttätige, extremistische Radikalisierung vorzugehen;

20. betuigt andermaal zijn steun voor alle initiatieven om de dialoog en het wederzijds respect tussen religieuze en andere gemeenschappen te bevorderen; verzoekt alle religieuze autoriteiten verdraagzaamheid te bevorderen en initiatieven te nemen tegen haat en gewelddadige en extremistische radicalisering;


- Gewährleistung der Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedern des Netzwerks zur Sensibilisierung für das Problem der Radikalisierung und Verbesserung der Kommunikationstechniken, um gegen die Verbreitung terroristischen Gedankenguts vorzugehen.

- communicatie en netwerkvorming tussen de leden van het netwerk voor voorlichting over radicalisering mogelijk te maken om meer aandacht te vestigen op radicalisering en communicatietechnieken voor het weerleggen van terroristische propaganda te verbeteren.


16. unterstützt alle Initiativen, darunter auch Initiativen in der EU, die die Förderung des Dialogs und des gegenseitigen Respekts zwischen den Gemeinschaften zum Ziel haben; appelliert an alle religiösen Instanzen, sich für Toleranz einzusetzen und gegen Hass sowie gegen gewalttätige, extremistische Radikalisierung vorzugehen;

16. steunt alle initiatieven, ook binnen de EU, om de dialoog en het wederzijdse respect tussen gemeenschappen te bevorderen; verzoekt alle religieuze autoriteiten verdraagzaamheid te bevorderen en initiatieven te nemen tegen haat en gewelddadige en extremistische radicalisering;


6. bekräftigt seinen Standpunkt, dass es bei der Bekämpfung des Terrorismus entscheidend ist, nicht nur gegen die Auswirkungen, sondern auch gegen die Ursachen von Radikalisierung vorzugehen, und hebt hervor, dass ein umfassender sektorübergreifender Ansatz benötigt wird, mit dem die Einsetzung sämtlicher einschlägiger Strategien sichergestellt wird, einschließlich der Bedeutung der Förderung einer Kultur der Inklusion und Toleranz auch durch Bildung sowie soziale und regionale Strategien;

6. herhaalt zijn standpunt dat het bij de strijd tegen het terrorisme van cruciaal belang is niet alleen aandacht te besteden aan de gevolgen, maar ook aan de factoren die aan radicalisering ten grondslag liggen, en hamert op het belang van een alomvattende, sectoroverschrijdende benadering, waarbij geen enkel relevant beleidsterrein buiten beschouwing mag blijven, alsook van het bevorderen van een cultuur van integratie en verdraagzaamheid door middel van onder andere onderwijs, en sociaal en regionaal beleid;


25. unterstützt alle Initiativen, die die Förderung des Dialogs und des gegenseitigen Respekts zwischen den einzelnen Gemeinschaften zum Ziel haben; appelliert an alle religiösen Instanzen, sich für Toleranz einzusetzen und gegen Hass sowie gegen gewalttätige, extremistische Radikalisierung vorzugehen;

25. steunt alle initiatieven om dialoog en wederzijds respect tussen gemeenschappen te bevorderen; verzoekt alle religieuze autoriteiten verdraagzaamheid te bevorderen en initiatieven te nemen tegen haat en gewelddadige en extremistische radicalisering;


Der Rat hat sich verpflichtet, ausgehend von den bestehenden Anstrengungen, Konflikte zu lösen, gegen Unterdrückung vorzugehen, Armut zu verringern und eine verantwortungsvolle Staatsführung zu fördern, bis Dezember eine Strategie zur Bekämpfung der Radikalisierung und des Einstiegs in den Terrorismus zu vereinbaren.

De Raad heeft zich ertoe verbonden om uiterlijk in december een strategie vast te stellen ter bestrijding van de radicalisering en van de recrutering door terroristische groeperingen, die zal voortbouwen op onze huidige inspanningen om conflicten op te lossen, onderdrukking tegen te gaan, armoede te bestrijden en behoorlijk bestuur te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen radikalisierung vorzugehen' ->

Date index: 2023-04-04
w