Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung
IStGHJ
RAN

Traduction de «gegen radikalisierung seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | EU-Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung | RAN

EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering | netwerk voor voorlichting over radicalisering | RAN [Abbr.]


Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission unterstützt das Vorgehen der Mitgliedstaaten gegen Radikalisierung seit einiger Zeit durch Initiativen und Plattformen wie das Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) und das EU-Internetforum.

Met betrekking tot de strijd tegen radicalisering helpt de Commissie de lidstaten al enige tijd via initiatieven en platforms zoals het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) en het EU-Internetforum.


Die Europäische Kommission beschäftigt sich bereits seit mehreren Jahren mit dem Problem der Radikalisierung, insbesondere über das im Jahr 2011 eingerichtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN).

De Europese Commissie houdt zich al verschillende jaren actief bezig met radicalisering, voornamelijk via het in 2011 opgerichte netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN).


Deswegen hat die Sicherheit für meine Kommission seit ihrem Amtsantritt oberste Priorität – wir haben Terrorismus und ausländische Kämpfer EU-weit unter Strafe gestellt und sind gegen die Verwendung von Schusswaffen und Terrorismusfinanzierung vorgegangen; wir haben mit Internetfirmen zusammengearbeitet, um terroristische Propaganda aus dem Internet zu löschen, und die Radikalisierung in europäischen Schulen und Gefängnissen bekäm ...[+++]

Daarom heeft mijn Commissie vanaf dag één prioriteit gegeven aan veiligheid – wij hebben terrorisme en strijden in het buitenland in de hele EU strafbaar gesteld, we zijn hard opgetreden tegen vuurwapengebruik en financiering van terreur, we hebben samengewerkt met internetbedrijven om terroristische propaganda van het web te verwijderen en we hebben de strijd aangebonden met radicalisering in Europese scholen en gevangenissen.


21. begrüßt, dass die EU gemäß den neuen Schwerpunkten der Europäischen Nachbarschaftspolitik seit der Überarbeitung beabsichtigt, die Zusammenarbeit mit ihren Partnern in den Bereichen der Konfliktverhütung, der Terrorismusbekämpfung, der Verhinderung von Radikalisierung und der Reform des Sicherheitssektors zu intensivieren; vertritt die Auffassung, dass diese Zusammenarbeit substanziell sein und das Ziel verfolgen muss, Lösungen für gemeinsame Sicherheitsbedrohungen zu finden und sich gemeinsam um die dauerhafte Beilegung von Konf ...[+++]

21. is ingenomen met de nieuwe focus van het herziene ENB op en het voornemen van de EU tot intensivering van de samenwerking met de EU-partners op het gebied van conflictpreventie, terrorismebestrijding, de aanpak van radicalisering en hervorming van de veiligheidssector; is van oordeel dat dergelijke samenwerking substantieel moet zijn en zich moet richten op de aanpak van gemeenschappelijke veiligheidsdreigingen en de ontwikkeling van gezamenlijke maatregelen voor het oplossen van conflicten, onder meer door middel van een grotere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. ist nach wie vor tief besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage in Ägypten, wozu auch das stark vermehrte Auftreten von Terroranschlägen und anderer Gewaltakte zählt, zu denen sich radikale islamistische Gruppen bekennen; ist insbesondere beunruhigt über die Lage auf der Halbinsel Sinai und die Berichte über die zunehmende Radikalisierung insbesondere der Jugend; verleiht seiner Solidarität mit den Opfern Ausdruck; unterstützt alle Bemühungen der ägyptischen Behörden zu einer Bekämpfung der schwerwiegenden Gefahr des extremistischen Islamismus, die den Menschenrechtsnormen entspricht; verleiht seiner Sorge über die strikten ...[+++]

4. maakt zich nog steeds grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden waarvoor islamistische groeperingen de verantwoordelijkheid opeisen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï en de berichten over toenemende radicalisering, vooral onder de jeugd; betuigt zijn solidariteit met de slachtoffers; steunt alle inspanningen waarmee de Egyptische autoriteiten de ernstige bedreiging van islamitisch extremisme wil tegengaan op een manier d ...[+++]


14. fordert den Rat zu einer rascheren Umsetzung des Maßnahmenpakets der EU zur Unterstützung der Bemühungen der Mitgliedstaaten auf, das vom Rat seit Juni 2013 vereinbart wurde, um insbesondere die Radikalisierung und den Extremismus zu verhindern, Informationen – auch mit den entsprechenden Drittstaaten – effizienter auszutauschen, verdächtigen Reisebewegungen vorzubeugen, diese aufzuspüren und zu unterbinden, und gegen ausländische Kämpfe ...[+++]

14. dringt bij de Raad aan op de versnelde tenuitvoerlegging van het pakket EU-maatregelen ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten, als afgesproken in de Raad van juni 2013, met name om radicalisering en extremisme te voorkomen, informatie doeltreffender te delen - ook met relevante derde landen -, verdacht reisgedrag te ontmoedigen, te detecteren en te verstoren, in het bijzonder door het creëren van een EU-systeem voor de opslag van persoonsgegevens van passagiers, en onderzoek te doen naar buitenlandse strijders en d ...[+++]


Seit dem Jahr 2005 erfolgen sämtliche gegen die Radikalisierung gerichteten Maßnahmen nach Maßgabe der EU-Strategie zur Bekämpfung der Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus, die zuletzt im Jahr 2008 aktualisiert wurde.

Sinds 2005 is de EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen (die voor het laatst is aangepast in 2008) bepalend voor de aanpak van radicalisering.


Die auf der heutigen Tagung angenommene Strategie (14781/1/05) stützt sich auf die umfangreichen Arbeiten, die seit der Erklärung des Europäischen Rates vom 25. März 2004 zum Kampf gegen den Terrorismus geleistet wurden, unter anderem die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Rekrutierung von Terroristen: Bekämpfung der Ursachen von Radikalisierung und Gewaltbereitschaft".

De vandaag vastgestelde strategie (14781/1/05) bouwt voort op het vele werk dat reeds is verricht sedert de verklaring van de Europese Raad van 25 maart 2004 betreffende de bestrijding van terrorisme en de mededeling van de Commissie inzake rekrutering voor terrorisme: aanpakken van de factoren die bijdragen tot gewelddadige radicalisering.




D'autres ont cherché : aufklärungsnetzwerk gegen radikalisierung     istghj     gegen radikalisierung seit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen radikalisierung seit' ->

Date index: 2022-11-11
w