Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale und schädliche Inhalte im Internet
Illegaler Inhalt

Vertaling van "gegen illegale inhalte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


illegale und schädliche Inhalte im Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet


Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen

Communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat am 1. März 2018 eine Empfehlung für eine Reihe operativer Maßnahmen abgegeben, die die Online-Plattformen und die Mitgliedstaaten ergreifen sollten, um stärker gegen illegale Inhalte im Internet einschließlich gefährlicher Produkte vorzugehen.

De Commissie heeft op 1 maart 2018 een aanbeveling gepubliceerd met operationele maatregelen die onlineplatforms en de lidstaten kunnen nemen om illegale online-inhoud doeltreffender te bestrijden, ook waar het gaat om gevaarlijke producten.


1. Kampf gegen illegale Inhalte: (23-28%) die Einrichtung von Meldestellen, bei denen Bürger illegale und/oder schädliche Inhalte melden können.

1. Bestrijding van illegale inhoud (23-28%): oprichting van meldpunten waar burgers aangifte kunnen doen van illegale en/of schadelijke inhoud.


1. AKTION 1: KAMPF GEGEN ILLEGALE INHALTE

1. ACTIELIJN 1: BESTRIJDING VAN ILLEGALE INHOUD


Neben Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte an der Quelle benötigen die Nutzer — also die verantwortlichen Erwachsenen im Falle von Minderjährigen — möglicherweise technische Hilfsmittel.

Naast maatregelen ter bestrijding van illegale inhoud aan de bron, kunnen de gebruikers — in het geval van minderjarigen verantwoordelijke volwassenen — technische instrumenten nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird nationalen Mitregulierungs- und Selbstregulierungsgremien eine Plattform für den Erfahrungsaustausch bieten; dort wird auch darüber diskutiert werden können, wie die Industrie zum Kampf gegen illegale Inhalte beitragen kann.

Het zal een platform verschaffen waar nationale coregulerings- of zelfreguleringsinstanties hun ervaringen kunnen uitwisselen.


Neben Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte an der Quelle benötigen die Nutzer - also die verantwortlichen Erwachsenen im Falle von Minderjährigen - möglicherweise technische Hilfsmittel.

Naast de actielijn ter bestrijding van illegale inhoud aan de bron, kunnen de gebruikers - in het geval van minderjarigen verantwoordelijke volwassenen – technische instrumenten nodig hebben.


1. Aktionsbereich 1: Kampf gegen illegale Inhalte

1. Actielijn 1: Bestrijding van illegale inhoud


Neben Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte an der Quelle sollten die Nutzer - also die verantwortlichen Erwachsenen im Falle von Minderjährigen - Instrumente erhalten, um selbst entscheiden zu können, wie sie mit unerwünschten und schädlichen Inhalten umgehen wollen.

Naast de actielijn ter bestrijding van illegale inhoud aan de bron, zouden de gebruikers - in het geval van minderjarigen verantwoordelijke volwassenen - de beschikking moeten hebben over passende instrumenten aan de hand waarvan zij zelf kunnen beslissen hoe zij ongewenste en schadelijke inhoud aanpakken ("user empowerment" - overdracht van beslissingsbevoegdheid aan de gebruiker).


Neben Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte an der Quelle brauchen die Nutzer - also die verantwortlichen Erwachsenen im Falle von Minderjährigen - gegebenenfalls technische Instrumente.

Naast de actielijn ter bestrijding van illegale inhoud aan de bron, kunnen de gebruikers - in het geval van minderjarigen verantwoordelijke volwassenen – technische instrumenten nodig hebben.


Gegen illegale Inhalte müssen die Strafverfolgungsbehörden an der Quelle vorgehen, für ihre Tätigkeit gelten die Bestimmungen des nationalen Rechts und die Vereinbarungen über die Zusammenarbeit der Justizbehörden.

illegale inhoud moet aan de bron worden aangepakt door de rechtshandhavingsinstanties, wier activiteiten door de nationale rechtsregels en overeenkomsten inzake justitiële samenwerking worden geregeld.




Anderen hebben gezocht naar : illegaler inhalt     gegen illegale inhalte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen illegale inhalte' ->

Date index: 2023-10-08
w