Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegen iattc-regeln verstoßenden » (Allemand → Néerlandais) :

vii. fordert die Ukraine eindringlich auf, ihre Rechtsvorschriften in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Unternehmensführung, Rechnungslegung und ‑prüfung dem EU-Recht anzugleichen und ihre gegen Artikel 35 des Assoziierungsabkommens und die WTO-Regeln verstoßenden Maßnahmen zur Einschränkung von Holzausfuhren aufzuheben;

vii. dringt erop aan dat Oekraïne zijn wetgeving in overeenstemming brengt met die van de EU op het gebied van vennootschapsrecht, maatschappelijk verantwoord ondernemen, accounting en audits, en de beperkingen op de uitvoer van hout opheft, die immers strijdig zijn met artikel 35 van de vrijhandelsovereenkomst en met de WTO-regelingen;


Wie der Gerichtshof in B.17.1 bemerkt hat, wird die Nichteinhaltung der im Gesetz über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten bestimmten Regeln mit der Nichtigerklärung der gegen das Gesetz verstoßenden Urkunde sanktioniert.

Zoals het Hof heeft opgemerkt in B.17.1, wordt de niet-naleving van de in de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken bepaalde regels bestraft met de nietigverklaring van de akte die in overtreding van de wet werd gesteld.


Aus Artikel 40 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 geht hervor, dass die Nichteinhaltung der in diesem Gesetz vorgesehenen Regeln mit der Nichtigerklärung der gegen das Gesetz verstoßenden Urkunde sanktioniert wird.

Uit artikel 40 van de wet van 15 juni 1935 vloeit voort dat de niet-naleving van de in die wet bepaalde regels wordt bestraft met de nietigverklaring van de akte die in overtreding van de wet werd gesteld.


Ferner enthielt der NMFS-Bericht weitere Angaben zu illegalen, gegen die IATTC-Regeln verstoßenden Tätigkeiten sowie die Sichtung von unter der Flagge Panamas fahrenden Schiffen, die auf der Liste der IUU-Schiffe der CCAMLR verzeichnet waren und innerhalb des CCAMLR-Übereinkommensbereichs tätig waren (70).

Daarnaast werd in het NMFS-rapport gewezen op aanvullende informatie over illegale visserijactiviteiten die haaks staan op de IATTC-voorschriften, en op waarnemingen, in het CCAMLR-verdragsgebied, van onder Panamese vlag varende vaartuigen die op de IOO-vaartuigenlijst van CCAMLR staan (70).


Die beste Weise, um für die Einhaltung der Regelungen der RFO sowohl durch die Gemeinschaftsflotte als auch durch die von Drittstaaten, gleichgültig, ob diese Vertragsparteien der entsprechenden RFO sind oder nicht, zu sorgen und somit einen unfairen Wettbewerb durch die gegen die Regelungen verstoßenden Parteien zu vermeiden, besteht darin, die bestehenden Handelsbeschränkungen und -sanktionen in wirksamer Weise gemäß den Regeln der WTO auf jedes Produkt oder weiter verarbeitete Erzeugnis aus Ländern, die gegen die Regeln der RFO verstoßen, oder die nicht von gebührend zugelassenen Fischereifahrzeugen mit einer Identifizierungsnummer st ...[+++]

De beste manier om naleving van de RVO's, niet alleen door de communautaire vloot maar ook door de vloot van derde landen, ongeacht of zij zijn aangesloten bij de respectieve RVO's, af te dwingen en aldus oneerlijke concurrentie te vermijden, is een daadwerkelijke en efficiënte toepassing van de bestaande handelsbeperkingen en -sancties, overeenkomstig de WTO-regels, op alle producten of derivaten uit landen die handelen in strijd met de RVO-regels of die niet afkomstig zijn van schepen die toestemming hebben om op tonijn te vissen en ...[+++]


C. insbesondere in Anbetracht der Fälle der politischen Häftlinge Thongsouk Saysangkhi (1998 im Gefängnis gestorben), Latsamy Khamphoui und Feng Sakchittaphong, die Führer der "Bewegung des 26. Oktober 1999", Thongpraseuth Keuakoun, Kamphouvieng Sisa-At, Seng-Aroun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong und Keochay, sowie des Anführers des "Marschs vom 17. November 2000", Phommachanh Phannorath, die nach wie vor ohne Gerichtsurteil und unter gegen die internationalen Regeln verstoßenden Bedingungen inhaftiert sind,

C. in het bijzonder gelet op de politieke gevangenen Thongsouk Saysangkhi (in 1998 in gevangenschap overleden), Latsamy Khamphoui en Feng Sakchittaphong, de leiders van de "Beweging van 26 oktober 1999", Thongpraseuth Keuakoun, Kamphouvieng Sisa-at, Seng-Aroun Phengphan, Bauavanh Chanmanivong en Keochay, alsmede Phommachanh Phannorath, de leider van de "Mars van 17 november 2000", die allen nog gevangen zitten zonder berecht te zijn, onder omstandigheden die in strijd zijn met de internationale regels,


C. insbesondere in Erwägung der Fälle der politischen Häftlinge Thongsouk SAYSANGKHI (1998 im Gefängnis gestorben), Latsamy KHAMPHOUI und Feng SAKCHITTAPHONG, die Führer der "Bewegung des 26. Oktober 1999", Thongpraseuth KEUAKOUN, Kamphouvieng SISA-AT, Seng-Aroun PHENGPHANH, Bouavanh CHANMANIVONG und KEOCHAY, sowie der Anführer des "Marschs vom 17. November 2000", Phommachanh PHANNORATH, die nach wie vor ohne Gerichtsurteil und unter gegen die internationalen Regeln verstoßenden Bedingungen inhaftiert sind,

C. in het bijzonder gelet op de politieke gevangenen Thongsouk Saysangkhi (in 1998 in gevangenschap overleden), Latsamy Khamphoui en Feng Sakchittaphong, de leiders van de "Beweging van 26 oktober 1999", Thongpraseuth Keuakoun, Kamphouvieng Sisa-at, Seng-Aroun Phengphan, Bauavanh Chanmanivong en Keochay, alsmede Phommachanh Phannorath, de leider van de "Mars van 17 november 2000", die allen nog gevangen zitten zonder berecht te zijn, onder omstandigheden die in strijd zijn met de internationale regels,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen iattc-regeln verstoßenden' ->

Date index: 2022-07-26
w