Sie basiert sich in diesem Zusammenhang auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, der zufolge « nicht von vornherein ausgeschlossen werden [kann], dass mehrere aufeinander folgende Maßnahmen als eine einzige Maßnahme zu betrachten sind, insbesondere wenn sie in Anbetracht ihrer zeitlichen Abfolge, ihres Zwec
ks und der Lage des Unternehmens derart eng miteinander verknüpft sind, dass sie sich unmöglich voneinander tren
nen lassen » (EuGH, Große Kammer, 19. März 2013, C-399/10 P und C-401/10 P, Bou
ygues SA u ...[+++]nd andere gegen Kommission, Randnr. 130).Zij baseert zich in dat verband op de rechtspraak van het Hof van Justitie krachtens welke « niet a priori [kan] worden uitgesloten dat verschillende opeenvolgende maatregelen van de staat als één enkel optreden moeten worden beschouwd, met name wanneer derg
elijke maatregelen, gelet op de chronologie en de doeleinden ervan alsook op
de toestand van de onderneming, zo nauw met elkaar zijn verbonden dat zij onmogelijk afzonderlijk kunnen wo
rden bezien » (HvJ, grote kamer, 19 ...[+++] maart 2013, C-399/10 P en C-401/10 P, Bouygues SA en anderen t. Commissie, punt 130).