IN DER ERWÄGUNG, daß sich die Mit gliedstaaten - sofern s
ie dies nicht schon getan haben - zur frühzeitigen Ratifizierung des Übereinkommens d
es Europarates über Geld wäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten von 1990 verpflichtet haben und in Anbetracht der Erfordernisse der EG-Richtlinie Nr. 91/308 über Geldwäsche sowie
der 40 Empfehlungen gegen Geldwäsche der "Financial Action Task Force o
...[+++]n Money Laundering" (FATF) in der Fassung von 1996,overwegende dat de lidstaten zich ertoe hebben verbonden het Verdrag van de Raad van Europa van 1990 inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven zo spoedig mogelijk te ratificeren indien zij di
t niet reeds hebben gedaan, en de eisen van EG-richtlijn 91/308 inzak
e het witwassen van geld alsmede de veertig aanbevelingen tegen het witwassen van geld van de "Financial Action Ta
...[+++]sk Force on Money Laundering" (FATF) in de versie van 1996 in acht te nemen,