Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauen gegen Gewalt gegen Frauen
Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen
Körperliche Gewalt gegen Frauen
Misshandlung von Frauen
WAVAW

Traduction de «gegen frauen wäre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauen gegen Gewalt gegen Frauen | WAVAW [Abbr.]

Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]


Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen | Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen

Internationale dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen


körperliche Gewalt gegen Frauen | Misshandlung von Frauen

vrouwenmishandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für besonders schwierige Umstände können folgende Situationen beispielhaft genannt werden: häusliche Gewalt gegen Frauen und Kinder, Zwangsehen, Gefahr einer Genitalverstümmelung oder Fälle, in denen die betreffende Person in einer besonders schwierigen familiären Situation wäre, wenn sie zur Rückkehr in ihr Herkunftsland gezwungen würde.

Voorbeelden van buitengewoon moeilijke omstandigheden zijn gevallen van huiselijk geweld tegen vrouwen en kinderen, bepaalde gevallen van gedwongen huwelijk, het risico van vrouwelijke genitale verminking, of gevallen waarin de persoon bij gedwongen terugkeer naar het land van herkomst in een buitengewoon moeilijke gezinssituatie terecht zou komen.


Ist die Kommission nicht auch der Auffassung, dass ein Rechtsakt der EU, der darauf abzielt, vorbeugende Maßnahmen gegen geschlechtsbezogene Gewalt zu treffen, ein besseres Instrument zur Prävention und Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Frauen in der EU, einschließlich Genitalverstümmelung, wäre?

Is de Commissie het er niet mee eens dat een EU-wetgevingshandeling die gericht is op de invoering van preventiemaatregelen tegen gendergerelateerd geweld een beter instrument zou zijn voor de preventie en bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen in de EU, ook VGV?


Für besonders schwierige Umstände können folgende Situationen beispielhaft genannt werden: häusliche Gewalt gegen Frauen und Kinder, Zwangsehen, Gefahr einer Genitalverstümmelung oder Fälle, in denen die betreffende Person in einer besonders schwierigen familiären Situation wäre, wenn sie zur Rückkehr in ihr Herkunftsland gezwungen würde.

Voorbeelden van buitengewoon moeilijke omstandigheden zijn gevallen van huiselijk geweld tegen vrouwen en kinderen, bepaalde gevallen van gedwongen huwelijk, het risico van vrouwelijke genitale verminking, of gevallen waarin de persoon bij gedwongen terugkeer naar het land van herkomst in een buitengewoon moeilijke gezinssituatie terecht zou komen.


Gestern haben wir unseren Bericht über eine EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen angenommen, und es wäre nicht hinnehmbar, zweierlei Maßstab anzulegen, wenn es um unser politisches Handeln außerhalb der Union geht.

Gisteren hebben we ons verslag inzake een EU-beleidskader ter bestrijding van geweld tegen vrouwen aangenomen, en het zou onaanvaardbaar zijn om met twee maten te meten als het gaat om ons beleid buiten de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Jahr gegen Gewalt gegen Frauen wäre sehr wichtig und wertvoll für die Sensibilisierung der Öffentlichkeit und für die Übernahmen bewährter Verfahren und sollte daher vom Daphne-Programm unterstützt werden.

Het Europese jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen is uiterst belangrijk en waardevol voor bewustmaking en uitwisseling van goede praktijken en moet daarom steun ontvangen uit het Daphne-programma.


Wir haben die Zusage von Herrn Erdoğan, hier mehr zu tun, aber das reicht bei weitem nicht aus. Die Errichtung von Frauenhäusern wäre ein weiterer positiver Schritt, und die öffentliche Debatte über Gewalt gegen Frauen sowie Verbrechen im Namen der Ehre muss weitergehen.

De heer Erdoğan heeft ons beloofd dat hij hiervoor meer zal doen, maar dat is op geen stukken na genoeg. Het openen van vrouwenhuizen zou een verdere stap in de juiste richting zijn, en het openbaar debat over geweld tegen vrouwen en over eermisdaden moet worden voortgezet.


Dies wäre ein Schritt in Richtung Gleichstellung zwischen den Geschlechtern und ein großer Beitrag zur Abschaffung der Gewalt gegen Frauen.

Dat zou een stap zijn in de richting van gelijkwaardigheid tussen mannen en vrouwen en een grote bijdrage aan het verdwijnen van geweld tegen vrouwen.


zu prüfen, ob es nützlich wäre, Initiativen zu verstärken, die zum Beispiel in Form von Sensibilisierungskampagnen und Computerkompetenz-Kursen schon in den Frühphasen des Bildungswegs einsetzen und darauf abzielen, bestimmte Grundhaltungen herauszubilden und gegen negative Klischeevorstellungen vorzugehen, und bei denen besonderes Augenmerk auf Frauen in benachteiligten Bevölkerungsgruppen und geografischen Gebieten zu richten ist ...[+++]

- zich te beraden over het nut van de versterking van initiatieven - zoals bewustmakingscampagnes en lessen in digitale vaardigheden vanaf een vroeg onderwijsstadium - die gericht zijn op attitudevorming en op bestrijding van negatieve beeldvorming, alsmede initiatieven waarbij in het bijzonder aandacht wordt geschonken aan vrouwen die tot achtergebleven groepen behoren of in achtergebleven gebieden wonen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen frauen wäre' ->

Date index: 2021-12-08
w