Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauen gegen Gewalt gegen Frauen
Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen
Körperliche Gewalt gegen Frauen
Misshandlung von Frauen
WAVAW

Traduction de «gegen frauen billigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauen gegen Gewalt gegen Frauen | WAVAW [Abbr.]

Vrouwen tegen geweld tegen vrouwen | WAVAW [Abbr.]


Internationaler Tag für die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen | Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen

Internationale dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen


körperliche Gewalt gegen Frauen | Misshandlung von Frauen

vrouwenmishandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. nimmt zur Kenntnis, dass derzeit die Prioritäten der EU für die 22. Tagung des UNHRC bestätigt werden; begrüßt es, dass die EU dabei der Lage in Syrien, Birma/Myanmar, der Demokratischen Volksrepublik Korea und Mali sowie der Unterstützung für die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechte in Iran besonderes Gewicht beimisst; billigt ferner die Schwerpunktsetzung auf Themen wie Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Rechte des Kindes, Gewalt gegen Frauen und die Entwicklungsa ...[+++]

1. neemt er kennis van dat de bevestiging van de prioriteiten van de EU voor de 22e zitting van de UNHRC nog gaande is; juicht het toe dat de EU het accent legt op de situatie in Syrië, Birma/Myanmar, de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK) en Mali, en haar steun geeft aan de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur met betrekking tot de mensenrechten in Iran; steunt ook de bijzondere aandacht voor thematische kwesties, zoals de vrijheid van godsdienst en levensovertuiging, de rechten van het kind, geweld tegen vrouwen en de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, waarbij ...[+++]


1. nimmt zur Kenntnis, dass derzeit gerade die Prioritäten der EU für die 22. Tagung des UNHRC bestätigt werden; begrüßt, dass die EU dabei der Lage in Syrien, Birma/Myanmar, Nordkorea und Mali sowie der Unterstützung der EU für die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für Menschenrechte im Iran besonderes Gewicht beimisst; billigt auch die Schwerpunktsetzung auf thematische Fragen wie Gedanken-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Abschaffung der Todesstrafe, Rechte des Kindes, Gewalt gegen Frauen, Wirtschaft ...[+++]

1. neemt er kennis van dat de bevestiging van de prioriteiten van de EU voor de 22e zitting van de UNHRC nog gaande is; juicht het toe dat de EU het accent legt op de situatie in Syrië, Birma/Myanmar, Noord-Korea en Mali, en haar steun geeft aan de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur met betrekking tot de mensenrechten in Iran; steunt tevens de nadruk op thematische kwesties zoals vrijheid van gedachte, godsdienst en levensovertuiging, de afschaffing van de doodstraf, de rechten van het kind, geweld tegen vrouwen, bedrijfsleven en mensenrechten en LGBTI-rechten;


19. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Maßnahmen zu gewährleisten, dass Marketing und Werbung die Achtung der menschlichen Würde und der Unversehrtheit der Person garantieren, weder unmittelbar noch mittelbar diskriminierend sind noch irgendeine Aufstachelung zum Hass aus Gründen des Geschlechts, der rassischen oder ethnischen Herkunft, der Religion oder des Glaubens, der Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung aufweisen und auch kein Material enthalten, das, wenn es im jeweiligen Zusammenhang beurteilt wird, Gewalt gegen Frauen billigt, fördert oder verherrlicht;

19. verzoekt de lidstaten er met gepaste middelen voor te zorgen dat marketing en reclame eerbiediging van de menselijke waardigheid en integriteit garanderen, noch direct noch indirect discriminerend zijn, noch enige aanzetting tot haat op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, religie of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid bevatten, noch materiaal bevatten dat, in zijn context beoordeeld, geweld tegen vrouwen wettigt, bevordert of verheerlijkt;


22. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Maßnahmen zu gewährleisten, dass Marketing und Werbung die Achtung der menschlichen Würde garantieren und die Unversehrtheit der Person weder unmittelbar noch mittelbar diskriminieren noch irgendeine Aufstachelung zum Hass aus Gründen des Geschlechts, der rassischen oder ethnischen Herkunft, der Religion oder des Glaubens, der Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung aufweisen und auch kein Material enthalten, das, wenn man es im jeweiligen Zusammenhang beurteilt, Gewalt gegen Frauen billigt, fördert oder verherrlicht;

22. verzoekt de lidstaten er met gepaste middelen voor te zorgen dat marketing en reclame eerbiediging van de menselijke waardigheid en integriteit garanderen, noch direct noch indirect discriminerend zijn, noch enige aanzetting tot haat op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, religie of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid bevatten, noch materiaal bevatten dat, in zijn context beoordeeld, geweld tegen vrouwen wettigt, bevordert of verheerlijkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Maßnahmen zu gewährleisten, dass Marketing und Werbung die Achtung der menschlichen Würde und der Unversehrtheit der Person garantieren, weder unmittelbar noch mittelbar diskriminierend sind noch irgendeine Aufstachelung zum Hass aus Gründen des Geschlechts, der rassischen oder ethnischen Herkunft, der Religion oder des Glaubens, der Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung aufweisen und auch kein Material enthalten, das, wenn es im jeweiligen Zusammenhang beurteilt wird, Gewalt gegen Frauen billigt, fördert oder verherrlicht;

19. verzoekt de lidstaten er met gepaste middelen voor te zorgen dat marketing en reclame eerbiediging van de menselijke waardigheid en integriteit garanderen, noch direct noch indirect discriminerend zijn, noch enige aanzetting tot haat op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, religie of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid bevatten, noch materiaal bevatten dat, in zijn context beoordeeld, geweld tegen vrouwen wettigt, bevordert of verheerlijkt;


Der Rat billigte den Entwurf eines Programms mit dem Titel DAPHNE III zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen.

De Raad heeft een ontwerpprogramma, Daphne III, goedgekeurd, dat gericht is op voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en op bescherming van slachtoffers en risicogroepen.


Der Rat billigte den Entwurf eines vom Gemeinsamen EWR–Ausschuss anzunehmenden Beschlusses, mit dem das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen (Programm DAPHNE II) auf den gesamten EWR ausgeweitet werden soll (Dok. 11879/04).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een door het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) vast te stellen ontwerp-besluit waarbij het communautair actieprogramma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen (Daphne II-programma) tot de gehele EER wordt uitgebreid (11879/04).


Der Rat billigte in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments eine allgemeine Ausrichtung zum Entwurf der Beschlüsse über den Abschluss – im Namen der Europäischen Gemeinschaft – des Zusatzprotokolls gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg sowie des Zusatzprotokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels (Dok. 8174/06).

De Raad bekrachtigde, in afwachting van het advies van het Europese Parlement, een algemene oriëntatie met betrekking tot ontwerp-besluiten betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van een protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, en van een protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel (8174/06).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen frauen billigt' ->

Date index: 2024-06-02
w