Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delikt
EAG
Eurasische Gruppe gegen Geldwäsche
Geldwäsche
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Globales Programm gegen Geldwäsche
MONEYVAL
Maßnahmen zur Bekämpfung von Geldwäsche
Rechtsverletzung
Rechtsvorschriften über Geldwäsche
Strafbare Handlung
Verbrechen
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Vorschriftswidrigkeit
Weißwaschen von Schwarzgeld
Zuwiderhandlung

Traduction de «gegen geldwäsche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurasische Gruppe gegen Geldwäsche | Eurasische Gruppe zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung | EAG [Abbr.]

Euraziatische Groep ter bestrijding van het witwassen van geld en terrorismefinanciering | EAG [Abbr.]


Expertenausschuss des Europarates für die Bewertung von Maßnahmen gegen Geldwäsche | MONEYVAL [Abbr.]

Beperkt Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld | Moneyval [Abbr.]


Globales Programm gegen Geldwäsche

mondiaal programma tegen witwaspraktijken | GPML [Abbr.]


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]






Maßnahmen zur Bekämpfung von Geldwäsche

dispositief anti-witwassen


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Geldwäsche [ Weißwaschen von Schwarzgeld ]

witwassen van geld


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Rechtsinstrumente des Rates gegen Geldwäsche sollten auf nationaler Ebene uneingeschränkt umgesetzt werden, insbesondere die Richtlinie 2001/97/EG zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zweck der Geldwäsche [23].

* De rechtsinstrumenten van de Raad ter bestrijding van het witwassen van geld zouden volledig ten uitvoer moeten worden gelegd op nationaal niveau. Dit geldt in het bijzonder voor Richtlijn 2001/97/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld [23].


Verschärfte EU-Regeln im Kampf gegen Geldwäsche, Steuervermeidung und Terrorismusfinanzierung in Kraft // Brüssel, 26. Juni 2017

Strengere EU-regels ter bestrijding van witwaspraktijken, belastingontduiking en terrorismefinanciering treden in werking // Brussel, 26 juni 2017


Darüber hinaus veröffentlicht die Kommission heute einen Bericht, mit dem die Behörden der Mitgliedstaaten beim praktischen Vorgehen gegen Geldwäsche-Risiken unterstützt werden sollen.

De Commissie publiceert vandaag ook een verslag dat de autoriteiten van de lidstaten zal helpen de witwasrisico's in de praktijk beter aan te pakken.


„Heute haben wir strengere Transparenzvorschriften vorgeschlagen, um die Terrorismusfinanzierung zu unterbinden und unseren Kampf gegen Geldwäsche und Steuerumgehung zu intensivieren.

"We stellen vandaag strengere transparantieregels voor om terroristen financieel droog te leggen en onze strijd tegen witwaspraktijken en belastingontwijking op te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Annahme der vierten Richtlinie gegen Geldwäsche im Mai 2015 wurde die EU in die Lage versetzt, effizienter gegen die Geldwäsche von Erlösen aus Straftaten und die Terrorismusfinanzierung vorzugehen.

In mei 2015 werd het vierde antiwitwaspakket aangenomen, dat de EU in staat stelt krachtdadiger op te treden tegen het witwassen van de opbrengst van criminele activiteiten en tegen het financieren van terroristische activiteiten.


Wir werden eine Reihe gezielter Änderungen an der vierten Richtlinie gegen Geldwäsche bis spätestens zum Ende des zweiten Quartals 2016 in Angriff nehmen:

We zullen voorstellen om nog in de eerste helft van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in de vierde antiwitwasrichtlijn. Daarbij gaat het om het volgende:


Bei der Umsetzung der Bestimmungen dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten die Empfehlungen der „Financial Action Task Force on Anti-Money Laundering and Terrorist Financing“ (Arbeitsgruppe Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung — FATF) zu Ländern, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung von Terrorismus gibt und für die Gegenmaßnahmen gelten, und zu Ländern gebührend berücksichtigen, bei denen es strategische Schwachstellen bei der Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung gibt und die bei der Ausräumung dieser Schwachstellen nicht a ...[+++]

Wanneer zij de bepalingen van deze richtlijn ten uitvoer leggen, moeten de lidstaten rekening houden met de aanbevelingen van de Financiële Actiegroep (FATF) over rechtsgebieden die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en tegen welke tegenmaatregelen zijn genomen, en over rechtsgebieden die die strategische tekortkomingen vertonen wat de bestrijding van witwassen en van de financiering van terrorisme betreft en nog geen voldoende vooruitgang hebben geboekt met het verhelpen van die tekortkomingen of zich er niet toe hebben verbonden een samen het de FATF ontwi ...[+++]


Die im Jahre 2005 verabschiedete dritte Richtlinie zur Bekämpfung der Geldwäsche baut auf den bestehenden EU-Rechtsvorschriften auf und übernimmt die vierzig Empfehlungen der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ (FATF), die im Juni 2003 überarbeitet wurden, in EU-Recht. Bei der FATF handelt es sich um ein internationales Gremium, das Standards für die Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung des Terrorismus ausarbeitet.

De Derde Witwasrichtlijn uit 2005 bouwt voort op bestaande EU-wetgeving en houdt tegelijk rekening met de herzieningen die de FATF (Financial Action Task Force, het toonaangevende internationale orgaan in de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme) in juni 2003 heeft doorgevoerd in de zogeheten veertig aanbevelingen.


In „Peer-review"-Operationen werden Finanzinspektoren der Mitgliedstaaten und die Kommission prüfen, wie Beitrittskandidatenländern Maßnahmen gegen Geldwäsche umsetzen.

Een wederzijds controlesysteem door financiële deskundigen uit de lidstaten en de Commissie zal nagaan hoe de kandidaat-lidstaten de anti-witwas-maatregelen omzetten.


Aber Europa muß sich künftig auch gemeinsam und wirksam wehren können gegen Geldwäscher, Autoschieber und Terroristen, und auch gegen die internationale Organisation der Kinderschänder und Kinderhändler.

Maar Europa moet ook gezamenlijk en doeltreffend kunnen gaan optreden tegen het witwassen van geld, internationale autodiefstal en terrorisme, maar ook tegen de internationale organisatie die zich bezighoudt met misbruik van en handel in kinderen.


w