Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegen finanzierung terroristischer handlungen vorzugehen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission gelangt in ihrem Bericht über die Bedeutung der im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) gesammelten Daten für Ermittlungen zur Bekämpfung terroristischer Handlungen zu dem Schluss, dass diese Daten umfangreiche sachdienliche Erkenntnisse ermöglicht haben, welche zur Aufdeckung geplanter terroristischer Handlungen und zur Verfolgung der dafür verantwortlichen Personen beigetragen ...[+++]

In haar verslag over het nut van gegevens die in het kader van het TFTP zijn verstrekt, kwam de Commissie tot de conclusie dat het TFTP waardevolle informatie heeft opgeleverd die heeft geholpen terroristische plannen aan het licht te brengen en de makers ervan te traceren.


In dem Bericht über die Umsetzung der überarbeiteten Strategie gegen die Terrorismusfinanzierung (15062/11), der in Zusammenarbeit mit der Kommission erstellt wurde, wird auf eine Reihe von Fragen hingewiesen: jüngste Trends bei der Terrorismusfinanzierung haben eine stärkere Ver­zah­nung von Terrorismus und Kriminalität aufgezeigt; die zunehmende Finanzierung terroristischer Vereinigungen über Lösegelder (Beträge, die mancherorts weit ...[+++]

In het verslag over de uitvoering van de herziene strategie betreffende de financiering van terrorisme (15062/11), dat in samenwerking met de Commissie is opgesteld, wordt gewezen op een aantal punten: recente trends in terrorismefinanciering wijzen erop dat terrorisme en criminaliteit steeds nauwer met elkaar verbonden raken; terreurgroepen nemen steeds vaker hun toevlucht tot losgeld voor hun financiering (een methode die op som ...[+++]


Sie sollten insbesondere den 40 Empfehlungen zur Geldwäschebekämpfung Rechnung tragen, die die Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" (FATF), das führende internationale Gremium auf dem Gebiet der Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung terroristischer Handlungen, aufgestellt hat.

Bij het optreden van de Gemeenschap dient met name verder rekening te worden gehouden met de veertig aanbevelingen van de financiële actiegroep witwassen van geld (Financial Action Task Force on Money Laundering, hierna “FATF” te noemen), het belangrijkste internationale orgaan voor de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Sie sollten insbesondere den Empfehlungen zur Geldwäschebekämpfung Rechnung tragen, die die Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" (FATF), das führende internationale Gremium auf dem Gebiet der Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung terroristischer Handlungen, aufgestellt hat.

Bij het optreden van de Gemeenschap dient met name verder rekening te worden gehouden met de aanbevelingen van de financiële actiegroep witwassen van geld (Financial Action Task Force on Money Laundering, hierna “FATF” te noemen), het belangrijkste internationale orgaan voor de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


10. begrüßt die Erklärung über Solidarität gegen den Terrorismus, die eine politische Verpflichtung der Mitglied- und der Beitrittsstaaten enthält, gemeinsam im Geiste der im Entwurf des Verfassungsvertrags enthaltenen Solidaritätsklausel (Artikel I-42) gegen terroristische Handlungen vorzugehen;

10. verwelkomt de solidariteitsverklaring tegen terrorisme, die de politieke toezegging van de lidstaten en de toetredingslanden bevat om samen op te treden tegen terreurdaden, in de geest van de solidariteitsclausule in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa (artikel I-42);


7. begrüßt die Erklärung über Solidarität gegen den Terrorismus, die eine politische Verpflichtung der Mitglieds- und der Beitrittsländer enthält, gemeinsam im Geiste der im Entwurf des Verfassungsvertrags enthaltenen Solidaritätsklausel (Artikel I - 42) gegen terroristische Handlungen vorzugehen;

7. verwelkomt de solidariteitsverklaring tegen terrorisme, die de politieke toezegging van de lidstaten en de toetredingslanden bevat om samen op te treden tegen terreurdaden, in de geest van de solidariteitsclausule in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa (artikel I-42);


5. begrüßt die Erklärung über Solidarität gegen den Terrorismus, die eine politische Verpflichtung der Mitglieds- und der Beitrittsländer enthält, gemeinsam im Geiste der im Entwurf des Verfassungsvertrags enthaltenen Solidaritätsklausel (Artikel I - 42) gegen terroristische Handlungen vorzugehen;

5. verwelkomt de solidariteitsverklaring tegen terrorisme, die een politieke toezegging van de lidstaten en de toetredingslanden bevat om samen op te treden tegen terreurdaden, in de geest van de solidariteitsclausule in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa (artikel 42);


Der Rat hat die Absicht, Einigung zu erzielen über den Rahmenbeschluss über die Vorratsspeicherung von Telekommunikationsdaten (im Oktober 2005), den Rahmenbeschluss über die Europäische Beweisanordnung (im Dezember 2005) und den Rahmenbeschluss über den Datenaustausch zwischen den Strafverfolgungsbehörden (im Dezember 2005); ferner wird er den Beschluss über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit betreffend terroristische Straftaten annehmen (im September 2005); auf folgende Weise gegen die Finanzierung von Terrorismus vorzugehen: ...[+++]

De Raad zal: instemmen met de kaderbesluiten inzake de bewaring van telecommunicatiegegevens (oktober 2005), over het Europees bewijsverkrijgingsbevel (december 2005), en de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten (december 2005), en het besluit betreffende informatie-uitwisseling in verband met strafbare feiten van terroristische aard (september 2005) aannemen; de financiering van terrorisme bestrijden door: in december 2005 in te stemmen met een verordening over girale overmakingen; in september 2005 de derde ...[+++]


Der Rat wurde auf der Grundlage eines bei den Vorarbeiten im Ausschuss "Artikel 36" festgestellten breiten Konsenses über das Konzept der Kommission, terroristische strafbare Handlungen unter Bezugnahme auf das einzelstaatliche Recht zu definieren und hierbei den Tatbestand des speziellen Vorsatzes aufzunehmen, ersucht, zu prüfen, wie in Bezug auf die Sanktionen für im Rahmen einer terroristischen Vereinigung begangene Straftaten sowie in Bezug auf die Frage der Bestimmung der Gerichtsbarkeit der Justizbehörden der Mitgliedstaaten vorzugehen ist.

Uitgaande van een ruime consensus die werd geconstateerd tijdens de voorbereidende besprekingen in het Comité van artikel 36 over de aanpak van de Commissie (namelijk strafbare feiten van terroristische aard definiëren tegen de achtergrond van het nationale recht en met toevoeging van een speciale terroristische opzet) heeft de Raad zich gebogen over de vraag welke aanpak gevolgd dient te worden inzake sancties voor strafbare feiten die worden gepleegd in het kader van een terroristische groepering, alsmede over de vaststelling van de ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können allerdings einen Vorbehalt gegen diesen Grundsatz einlegen, der sich jedoch nicht auf terroristische Anschläge (2) und Handlungen erstrecken darf, die den Straftatbestand der Verabredung einer oder mehrerer terroristischer Anschläge oder der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung zur Begehung derartiger Anschläge erfüllen und die dem in dem Übereinkommen beschriebenen Verhalten entsprechen (3).

De Lid-Staten kunnen evenwel voorbehoud maken bij dat beginsel, behalve voor terroristische daden (2) en voor feiten die worden aangemerkt als samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie, overeenkomend met de beschrijving van het gedrag bedoeld in de Overeenkomst, met het oogmerk een of meer terroristische daden te plegen (3) De Overeenkomst bepaalt dat uitlevering niet mag worden geweigerd op grond van het feit dat de persoon om wiens uitlevering is verzocht, onderdaan is van de aangezochte Lid-Staat.


w