Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analphabetismus
Computer-Analphabetismus
Computeranalphabetismus
Delikt
Funktionaler Analphabetismus
Funktioneller Analphabetismus
Gegen
Gegen seine Pflichten verstoßen
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Illettrismus
Rechtsverletzung
Sekundäranalphabetismus
Strafbare Handlung
Verbrechen
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung

Vertaling van "gegen analphabetismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
funktionaler Analphabetismus | funktioneller Analphabetismus | Sekundäranalphabetismus

functioneel analfabetisme


funktionaler Analphabetismus

functionele ongeletterdheid


Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Computeranalphabetismus | Computer-Analphabetismus

digitaal analfabetisme | digitale ongeletterdheid | informatica-analfabetisme




funktionaler Analphabetismus | Illettrismus

functioneel analfabetisme | functionele ongeletterdheid | laaggeletterdheid


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. auf direkte Ansprache, Beratungs- und individuelle Lehrpläne. In vielen NAP (B, D, DK, F, NL, UK) wird auf die Verstärkung des Kampfes gegen Analphabetismus im Erwachsenenalter verwiesen.

In veel NAP's (B, D, DK, F, NL, UK) wordt de nadruk gelegd op intensivering van de bestrijding van analfabetisme onder volwassenen.


Die aktive Betreuung aller Arbeitslosen bereits in einem frühen Stadium erweist sich weiterhin als erfolgreich, und auch beim Vorgehen gegen vorzeitigen Schulabbruch und Analphabetismus unter Erwachsenen konnten sind Fortschritte zu verzeichnen.

De snelle, actieve aanpak van alle werklozen blijft onverminderd succesvol en er is vooruitgang geboekt op het gebied van vroegtijdige schoolverlating en alfabetisering van volwassenen.


Sichtbar wird dies durch die Entwicklung einer breit gefächerten Beteiligung der Bevölkerung, die Verringerung von Armut, sozialer Ungleichheit und Arbeitslosigkeit, den Kampf gegen Analphabetismus und die Erhöhung des Bildungsstands, den Zugang von Millionen Venezolanern zum Gesundheitssystem, das nationale Netzwerk der Lebensmittelmärkte mit subventionierten Preisen, die De-facto-Verstaatlichung der staatlichen Erdölindustrie und strategischer Wirtschaftssektoren, die Nutzung von fruchtbarem Land durch Bauern und die Solidarität mit anderen Völkern, um nur einige Beispiele zu nennen.

Ze laten dit zien door de hoge participatiegraad van de bevolking, het afnemen van de armoede, sociale ongelijkheid en werkloosheid, de bestrijding van het analfabetisme en het grotere onderwijsaanbod op alle niveaus, de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor miljoenen Venezolanen, het nationale netwerk van markten met voedingsproducten tegen gesubsidieerde prijzen, de de facto nationalisatie van de olie-industrie en van strategische economische sectoren, het gebruik van vruchtbaar land door landarbeiders, de solidariteit met an ...[+++]


Sichtbar wird dies durch die Entwicklung einer breit gefächerten Beteiligung der Bevölkerung, die Verringerung von Armut, sozialer Ungleichheit und Arbeitslosigkeit, den Kampf gegen Analphabetismus und die Erhöhung des Bildungsstands, den Zugang von Millionen Venezolanern zum Gesundheitssystem, das nationale Netzwerk der Lebensmittelmärkte mit subventionierten Preisen, die De-facto- Verstaatlichung der staatlichen Erdölindustrie und strategischer Wirtschaftssektoren, die Nutzung von fruchtbarem Land durch Bauern und die Solidarität mit anderen Völkern, um nur einige Beispiele zu nennen.

Ze laten dit zien door de hoge participatiegraad van de bevolking, het afnemen van de armoede, sociale ongelijkheid en werkloosheid, de bestrijding van het analfabetisme en het grotere onderwijsaanbod op alle niveaus, de toegankelijkheid van de gezondheidszorg voor miljoenen Venezolanen, het nationale netwerk van markten met voedingsproducten tegen gesubsidieerde prijzen, de de facto nationalisatie van de olie-industrie en van strategische economische sectoren, het gebruik van vruchtbaar land door landarbeiders, de solidariteit met an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. auf direkte Ansprache, Beratungs- und individuelle Lehrpläne. In vielen NAP (B, D, DK, F, NL, UK) wird auf die Verstärkung des Kampfes gegen Analphabetismus im Erwachsenenalter verwiesen.

In veel NAP's (B, D, DK, F, NL, UK) wordt de nadruk gelegd op intensivering van de bestrijding van analfabetisme onder volwassenen.


Umgekehrt haben einige geringe Lesefähigkeiten trotz eines hohen Bildungsniveaus. Dennoch (und wenig überraschend) kam die OECD-Studie zu dem Schluss, dass das wichtigste Mittel gegen Analphabetismus eine gute Ausbildung ist.

Nochtans (en dat zal niet verbazen) wordt in het OESO-onderzoek geconstateerd dat de belangrijkste indicator van geletterdheid succes op school is.


Revision derzeit geltender Richtlinien und Verordnungen, um den Kampf gegen Analphabetismus und soziale Ausgrenzung in die bestehenden Politiken der Union einzugliedern.

- herziening van de bestaande richtlijnen of verordeningen teneinde de doelstelling van bestrijding van analfabetisme en sociale uitsluiting te integreren in het beleid van de Unie.


Die aktive Betreuung aller Arbeitslosen bereits in einem frühen Stadium erweist sich weiterhin als erfolgreich, und auch beim Vorgehen gegen vorzeitigen Schulabbruch und Analphabetismus unter Erwachsenen konnten sind Fortschritte zu verzeichnen.

De snelle, actieve aanpak van alle werklozen blijft onverminderd succesvol en er is vooruitgang geboekt op het gebied van vroegtijdige schoolverlating en alfabetisering van volwassenen.


Die letzten Gemeinschaftsmaßnahmen, die sich speziell auf das Problem des funktionellen Analphabetismus bezogen, gehen auf das Programm des Rates für eine verstärkte Bekämpfung des Analphabetismus zurück, das 1987 verabschiedet wurde und der Kommission die Möglichkeit bot, ab 1988 ein Netz von 17 Pilotprojekten für die wirksamsten vorbeugenden Maßnahmen im Kampf gegen den Analphabetismus zu unterstützen und 1990 zur Veröffentlichung eines Handbuchs mit dem Titel „Vorbeugung und Bekämpfung des Analphabetismus in der EU: Sammlung von St ...[+++]

De laatste communautaire acties die specifiek gericht waren op het probleem van functioneel analfabetisme betreffen het in 1987 goedgekeurde programma van de Raad inzake versterking van de strijd tegen analfabetisme. Op basis van dit programma heeft de Commissie vanaf 1988 steun verleend aan een netwerk van zeventien proefprojecten die tot doel hadden inzicht te verkrijgen in de meest doeltreffende preventieve maatregelen op het terrein van de bestrijding van analfabetisme. Een en ander heeft in 1990 geleid tot de publicatie van een h ...[+++]


Gegenstand des zweiten Ziels sind gemäß Plan vorbeugende Maßnahmen gegen Schulabbruch und Analphabetismus sowie das Durchbrechen des aus Überschuldung herrührenden Teufelskreises.

Ten aanzien van de tweede doelstelling probeert het plan uitsluiting op het gebied van onderwijs en analfabetisme te voorkomen en de ruïneuze cirkel van hoge schulden te doorbreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen analphabetismus' ->

Date index: 2024-12-03
w