Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze
Allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis
Allgemein anerkannter Prüfungsgrundsatz
Allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz
GAAP
GAAS
GoB
Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung

Traduction de «gegen allgemein anerkannte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemein anerkannte Rechnungslegungspraxis | allgemein anerkannter Rechnungslegungsgrundsatz | GAAP [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]


allgemein anerkannter Prüfungsgrundsatz | GAAS [Abbr.]

algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]


allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung | GoB [Abbr.]

algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP


Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen

Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wichtige Rolle von NRO im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung wird allgemein anerkannt. Mehrere Mitgliedstaaten stellen ihre Traditionen und Konzepte zur Förderung der Aktivitäten von NRO und Freiwilligen heraus.

De belangrijke rol die NGO's spelen in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting wordt algemeen beseft. Diverse lidstaten geven een toelichting op hun tradities en beleid waarmee zij de activiteiten van NGO's en vrijwilligers ondersteunen.


11. betont, dass das Recht auf Meinungs- und Versammlungsfreiheit in vollem Umfang geachtet werden sollte, Demonstranten mit ihren Taten jedoch nicht gegen allgemein anerkannte demokratische Standards verstoßen sollten; fordert die staatlichen Stellen auf, keine Versuche zur gewaltsamen Auflösung der Protestkundgebungen und Camps zu unternehmen; fordert die Polizei und die Demonstranten auf, von allen Gewalttaten oder anderen Maßnahmen, die eindeutig darauf ausgerichtet sind, eine gewaltsame Reaktion der Gegenseite herbeizuführen, Abstand zu nehmen;

11. benadrukt dat het recht op vrijheid van meningsuiting en vergadering ten volle moet worden geëerbiedigd, maar dat de acties van de betogers niet mogen indruisen tegen de algemeen aanvaarde democratische normen; verzoekt de autoriteiten zich te onthouden van elke poging om de optochten en kampen van de betogers met geweld te verdrijven; verzoekt de politie en de betogers zich te onthouden van elk geweld of elke actie die duidelijk bedoeld is om een gewelddadige reactie van de andere zijde uit te lokken;


Die bedeutsame Rolle, die die berufliche Aus- und Weiterbildung dabei spielt, einen Beitrag zur Umsetzung einer Reihe von Zielen zu leisten, die in der Europa-2020-Strategie festgelegt wurden, ist allgemein anerkannt und im Rahmen des erneuerten Kopenhagen-Prozesses (2011-2020) definiert. Besondere Beachtung findet dabei ihr möglicher Beitrag zum Kampf gegen die hohe Arbeitslosigkeit in Europa, insbesondere gegen die Jugendarbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit, durch die Förderung einer Kultur des lebensla ...[+++]

De cruciale rol van beroepsonderwijs en -opleiding voor het realiseren van een aantal doelstellingen van de Europa 2020-strategie is in het nieuwe proces van Kopenhagen (2011-2020) algemeen erkend en omschreven, gelet met name op het potentieel daarvan voor de aanpak van de hoge werkloosheid in Europa, vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid, en voor de bevordering van een cultuur van een leven lang leren, het tegengaan van sociale uitsluiting en het stimuleren van actief burgerschap.


Deshalb ist anerkannt worden, dass ein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung nur dann festgestellt werden kann, wenn der Prüfungsausschuss bei der Wahl der Prüfungen die allgemein jeder Prüfung innewohnende Gefahr der Chancenungleichheit nicht begrenzt hat (Urteil Giannini/Kommission, Rn. 133).

Er is dus alleen sprake van schending van het gelijkheidsbeginsel wanneer de jury bij de keuze van de examens het risico van ongelijke kansen niet beperkt heeft tot het risico dat in het algemeen inherent is aan elk examen (arrest Giannini/Commissie, reeds aangehaald, punt 133).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb ist anerkannt worden, dass ein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung nur dann festgestellt werden kann, wenn der Prüfungsausschuss bei der Wahl der Prüfungen die allgemein jeder Prüfung innewohnende Gefahr der Chancenungleichheit nicht begrenzt hat.

Er is dus alleen sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling wanneer de jury bij de keuze van de examens het risico van ongelijke kansen niet beperkt heeft tot het risico dat in het algemeen inherent is aan elk examen.


Ebenfalls allgemein anerkannt ist, dass die Militärjunta für einen ganzen Katalog von Menschenrechtsverstößen verantwortlich ist, darunter der brutale Umgang mit buddhistischen Mönchen, die gegen das Regime protestierten.

Ook is het algemeen bekend dat de militaire junta verantwoordelijk is voor een hele reeks schendingen van de mensenrechten, waaronder de onmenselijke behandeling van boeddhistische monniken die zich tegen het regime hebben verzet.


Ebenfalls allgemein anerkannt ist, dass die Militärjunta für einen ganzen Katalog von Menschenrechtsverstößen verantwortlich ist, darunter der brutale Umgang mit buddhistischen Mönchen, die gegen das Regime protestierten.

Ook is het algemeen bekend dat de militaire junta verantwoordelijk is voor een hele reeks schendingen van de mensenrechten, waaronder de onmenselijke behandeling van boeddhistische monniken die zich tegen het regime hebben verzet.


98. fordert, dass das Verbot für Frauen, den Berg Athos in Griechenland zu betreten, aufgehoben wird; es handelt sich um eine Fläche von 400 km², zu dem Frauen der Zutritt untersagt wird, was auf einen im Jahr 1045 getroffenen Beschluss von Mönchen aus den zwanzig Klöstern dieses Gebiets zurückzuführen ist; dieser Beschluss verstößt heutzutage gegen das allgemein anerkannte Prinzip der Gleichheit aufgrund des Geschlechts, der Nicht-Diskriminierung und gegen die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Gleichstellung sowie gegen die Bestimmungen der Freizügigkeit innerhalb der Europäischen Union;

98. dringt erop aan dat het verbod voor vrouwen de berg Athos in Griekenland te betreden wordt opgeheven; stelt dat dit een gebied is van 400 km , waar vrouwen niet mogen komen volgens een besluit uit 1045 van de monniken van de 20 kloosters in het gebied en dat dit besluit tegenwoordig een schending inhoudt van het algemeen erkende beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen, van de Gemeenschapswetgeving inzake niet-discriminatie en gelijkheid, alsook van de bepalingen inzake het vrije ver ...[+++]


Die wichtige Rolle von NRO im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung wird allgemein anerkannt. Mehrere Mitgliedstaaten stellen ihre Traditionen und Konzepte zur Förderung der Aktivitäten von NRO und Freiwilligen heraus.

De belangrijke rol die NGO's spelen in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting wordt algemeen beseft. Diverse lidstaten geven een toelichting op hun tradities en beleid waarmee zij de activiteiten van NGO's en vrijwilligers ondersteunen.


78. fordert, dass das Verbot für Frauen, den Berg Athos in Griechenland zu betreten, aufgehoben wird; es handelt sich um eine Fläche von 400 km², zu dem Frauen der Zutritt untersagt wird, was auf einen im Jahr 1045 getroffenen Beschluss von Mönchen aus den zwanzig Klöstern dieses Gebiets zurückzuführen ist; dieser Beschluss verstößt heutzutage gegen das allgemein anerkannte Prinzip der Gleichheit aufgrund des Geschlechts, der Nicht-Diskriminierung und gegen die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Gleichstellung sowie gegen die Bestimmungen der Freizügigkeit innerhalb der EU;

78. dringt erop aan dat het verbod voor vrouwen de berg Athos in Griekenland te betreden wordt opgeheven; stelt dat dit een gebied is van 400 km, waar vrouwen niet mogen komen volgens een besluit uit 1045 van de monniken van de 20 kloosters in het gebied en dat dit besluit tegenwoordig een schending inhoudt van het algemeen erkende beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen, van de Gemeenschapswetgeving inzake niet-discriminatie en gelijkheid, alsook van de bepalingen inzake het vrije verk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegen allgemein anerkannte' ->

Date index: 2024-10-15
w