Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegebenheiten als stärke europas rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Das Konzept integrativer Gesellschaften trägt der Vielfalt an Kulturen, Regionen und sozioökonomischen Gegebenheiten als Stärke Europas Rechnung.

In het concept van inclusieve samenlevingen wordt de veelheid aan culturen, regio's en sociaaleconomische achtergronden als één van Europa's sterke punten aangemerkt.


Das Konzept integrativer Gesellschaften trägt der Vielfalt an Kulturen, Regionen und sozioökonomischen Gegebenheiten als Stärke Europas Rechnung.

In het concept van inclusieve samenlevingen wordt de veelheid aan culturen, regio's en sociaaleconomische achtergronden als één van Europa's sterke punten aangemerkt.


Das Konzept integrativer Gesellschaften trägt der Vielfalt an Kulturen, Regionen und sozioökonomischen Gegebenheiten als Stärke Europas Rechnung.

In het concept van inclusieve samenlevingen wordt de veelheid aan culturen, regio's en sociaaleconomische achtergronden als één van Europa's sterke punten aangemerkt.


Um einen solchen fiskalpolitischen Kurs zu erreichen, muss der Euroraum einen kollektiveren Ansatz verfolgen, der den unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Ländern Rechnung trägt: i) Mitgliedstaaten, die ihre Haushaltsziele übererfüllen, sollten ihren finanzpolitischen Spielraum zur Ankurbelung von Binnennachfrage und Qualitätsinvestitionen nutzen – Letzteres auch grenzüberschreitend im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa; ii) Mitgliedstaaten, die im Ra ...[+++]

Een dergelijke begrotingskoers is alleen mogelijk als de eurozone kiest voor een collectievere aanpak waarin rekening wordt gehouden met de verschillende situatie in de lidstaten: (i) lande die hun begrotingsdoelstellingen ruimschoots halen, moeten die budgettaire ruimte gebruiken om de binnenlandse vraag aan te zwengelen en kwaliteitsinvesteringen te doen, ook grensoverschrijdend, in het kader van het investeringsplan voor Europa; (ii) landen die hun begroting verder moeten aanpassen in het kader van het preventieve deel van het pac ...[+++]


Während spezifische nationale Gegebenheiten, Bedürfnisse und Lösungen sich innerhalb Europas stark unterscheiden, erfordert es das Ziel des sozialen Zusammenhalts, dass Maßnahmen zur Inklusion gesellschaftlicher Randgruppen von der EU ergriffen werden.

Hoewel de specifieke nationale omstandigheden, behoeften en oplossingen in Europa erg variëren, vereist de doelstelling van sociale cohesie dat Europa een rol speelt in de beleidsmaatregelen voor de inclusie van gemarginaliseerde gemeenschappen.


Wir benötigen einen Haushalt der Mäßigung, der den schwierigen wirtschaftlichen Gegebenheiten in ganz Europa Rechnung trägt und eine gute Mittelverwendung gewährleistet.

We hebben een begroting nodig die gekenmerkt wordt door matiging, waarin rekening wordt gehouden met de moeilijke economische werkelijkheid in heel Europa en men waar voor zijn geld krijgt.


35. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologis ...[+++]

35. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]


35. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologis ...[+++]

35. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]


34. ist besorgt über den Mangel an Fortschritten bei der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer; fordert dass gemeinsame Verhandlungen geführt werden, sobald die Voraussetzungen für weitreichende und umfassende Freihandelszonen, die die Grundlage einer Freihandelszone Europa-Mittelmeer bilden sollen, erfüllt sind, wobei den sozioökonomischen Gegebenheiten in jedem Partnerland Rechnung getragen werden muss und als Voraussetzung gilt, dass die sozialen und ökologis ...[+++]

34. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang bij de totstandbrenging van de Euromediterrane vrijhandelszone; vindt dat zodra aan de vereisten voor daadwerkelijke en alomvattende vrijhandelszones is voldaan, gerichte onderhandelingen moeten worden gevoerd, met inachtneming van de sociaaleconomische omstandigheden in elk van de partnerlanden en op voorwaarde dat eerst en tijdig de sociale en milieutechnische effecten van akkoorden in kaart zijn gebracht; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwik ...[+++]


"Der Rat hat im Dezember 2009 die wesentlichen Grundsätze für die Ausstiegsstrategien aus den staatlichen Mechanismen zur Stützung der Finanzmärkte VEREINBART und ist dabei insbesondere übereingekommen, dass der schrittweise Ausstieg zwischen den Mitgliedstaaten abgestimmt werden und den länderspezifischen Gegebenheiten Rechnung tragen sollte, da die Krise die Mitgliedstaaten und ihren jeweiligen Finanzsektor unterschiedlich stark getroffen ...[+++]

"De Raad HEEFT in december OVEREENSTEMMING BEREIKT over de voornaamste beginselen voor exitstrategieën betreffende regelingen voor financiële steun van de overheid en met name over het feit dat het uitstappen nauw tussen de lidstaten moet worden gecoördineerd, en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elk land, aangezien de lidstaten en hun financiële sector op uiteenlopende manieren door de financiële crisis getroffen zijn.


w