Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeit einer selbstständigen Erwerbstätigkeit
Zu gegebener Zeit

Vertaling van "gegebener zeit einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden






Zeit einer selbstständigen Erwerbstätigkeit

tijdvak van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit wäre die Kommission in der Lage, dem Gesetzgeber der Gemeinschaft zu gegebener Zeit einen Vorschlag mit verschiedenen Maßnahmen zur Stärkung einer kohärenten europäischen audiovisuellen Politik vorzulegen, die auch dem Ziel der Schaffung eines wettbewerbsfördernden und wachstumsorientierten Umfelds für die Entwicklung des audiovisuellen Sektors Rechnung trägt [38].

Op deze wijze zou de Commissie te zijner tijd in staat zijn de wetgever van de Gemeenschap een voorstel voor te leggen dat diverse maatregelen omvat ter verbetering van een samenhangend Europees audiovisueel beleid, waarbij ook ten volle rekening wordt gehouden met de doelstelling om een voor concurrentie en groei bevorderlijk klimaat te scheppen ter ontwikkeling van de audiovisuele sector [38]


10. ist der Auffassung, dass wenn zu gegebener Zeit andere aktuelle, sich in Bearbeitung befindende Legislativvorschläge zurückgezogen oder aufgeschoben werden, diese Legislativvorschläge zum Zweck einer Bewertung ihres europäischen Mehrwerts und einer gründlichen politischen Analyse der festgestellten Schwierigkeiten vorgelegt werden sollten, und dass innerhalb der nächsten sechs Monate die Vorlage alternativer Vorschläge erfolgen sollte; vertritt die Auffassung, dass die Kommission gegen den Vertrag verstößt, i ...[+++]

10. stelt dat als er te zijner tijd nog andere in behandeling zijnde wetgevingsvoorstellen ingetrokken of uitgesteld worden, deze moeten worden onderworpen aan een beoordeling van hun Europese meerwaarde en een grondige politieke analyse van de struikelblokken, en dat er binnen zes maanden alternatieve voorstellen moeten worden gedaan; is van mening dat de Commissie in strijd met het Verdrag handelt door voor te stellen initiatieven in te trekken en te vervangen als er binnen een bepaalde termijn geen overeenstemming wordt bereikt (bv. de verordening inzake de productie en de etikettering van biologische producten en het voorstel voor e ...[+++]


(n) seiner Besorgnis über das verschlechterte Klima für die Entwicklung der Zivilgesellschaft in Russland Ausdruck zu verleihen, insbesondere im Hinblick auf die jüngste Annahme einer Reihe von Gesetzen über Demonstrationen, nichtstaatliche Organisationen, Verleumdung und die rechtliche Regulierung des Internets, die missverständliche Bestimmungen enthalten und das Risiko einer willkürlichen Durchsetzung bergen; die russischen Regierungsstellen daran zu erinnern, dass eine moderne und wohlhabende Gesellschaft die individuellen und kollektiven Rechte aller ihrer Bürger anerkennen und schützen muss; die staatlichen Stellen Russlands in diesem Sinne nachdrück ...[+++]

(n) zijn bezorgdheid te uiten over het verslechterende klimaat voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland, met name gezien de recente goedkeuring van wetten inzake betogingen, ngo's, smaad en internetregulering, die dubbelzinnige bepalingen bevatten en kunnen leiden tot willekeur in de handhaving; de Russische autoriteiten eraan te herinneren dat in een moderne en welvarende samenleving de individuele en collectieve rechten van alle burgers moeten worden erkend en beschermd; er in dit verband bij de Russische autoriteiten op aan te dringen dat zij te zijner tijd stappen ondernemen om de bovengenoemde wetten in o ...[+++]


seiner Besorgnis über das verschlechterte Klima für die Entwicklung der Zivilgesellschaft in Russland Ausdruck zu verleihen, insbesondere im Hinblick auf die jüngste Annahme einer Reihe von Gesetzen über Demonstrationen, nichtstaatliche Organisationen, Verleumdung und die rechtliche Regulierung des Internets, die missverständliche Bestimmungen enthalten und das Risiko einer willkürlichen Durchsetzung bergen, sowie im Hinblick auf die von der Duma verabschiedeten Änderungen des Gesetzes über Landesverrat und Spionage, mit denen neue Bestimmungen in das Strafgesetzbuch aufgenommen wurden, die sich gegen Menschenrechtsverteidiger richten könnten; die russischen Regierungsstellen d ...[+++]

zijn bezorgdheid te uiten over het verslechterende klimaat voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland, met name gezien de recente goedkeuring van wetten inzake betogingen, ngo's, smaad en internetregulering, die dubbelzinnige bepalingen bevatten en kunnen leiden tot willekeur in de handhaving, en over de goedkeuring door de Doema van een reeks amendementen op de wetgeving inzake verraad en spionage, als gevolg waarvan er in het wetboek van strafrecht nieuwe bepalingen worden opgenomen die zouden kunnen worden gebruikt om mensenrechtenactivisten aan te vallen; de Russische autoriteiten eraan te herinneren dat in een moderne en welvarende samenleving de individuele en collectieve rechten van alle burgers moeten worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Tat hat die Kommission zuvor mehrere Vorschläge gemacht – zur Zeit einer meiner verehrten Vorgänger –, aber zu dieser Zeit sind die Bedingungen für eine Einigung nicht gegeben.

In fact, the Commission has made several proposals before – in the time of one of my illustrious predecessors – but at this stage the conditions are not right for getting an agreement.


Insbesondere hindert die Tatsache, dass der Sitz einer SE oder einer SCE in einen anderen Mitgliedstaat verlegt wurde, den Mitgliedstaat, in dem diese SE oder SCE vorher ihren Steuersitz hatte, nicht daran, die Verluste der Betriebsstätte zu gegebener Zeit hinzuzurechnen.

Met name wanneer de statutaire zetel van een SE of SCE naar een andere lidstaat wordt verplaatst, doet dit geenszins afbreuk aan het recht van de vroegere lidstaat van vestiging om te gelegener tijd de verliezen bij de belastbare winsten op te tellen.


Insbesondere hindert die Tatsache, dass der Sitz einer SE oder einer SCE in einen anderen Mitgliedstaat verlegt wurde, den Mitgliedstaat, in dem diese SE oder SCE vorher ihren Steuersitz hatte, nicht daran, die Verluste der Betriebsstätte zu gegebener Zeit hinzuzurechnen.

Met name wanneer de statutaire zetel van een SE of SCE naar een andere lidstaat wordt verplaatst, doet dit geenszins afbreuk aan het recht van de vroegere lidstaat van vestiging om te gelegener tijd de verliezen bij de belastbare winsten op te tellen.


Der Fortgang des Programms sollte zu gegebener Zeit einer unabhängigen Bewertung unterzogen werden, sodass Hintergrundinformation für die Festlegung der Ziele anschließender Maßnahmen in diesem Bereich gegeben ist.

Te gelegener tijd dient een onafhankelijke beoordeling van de voortgang van het programma te worden verricht teneinde de nodige achtergrondinformatie te verschaffen om de doelstellingen van verder optreden inzake het inhoudbeleid te bepalen.


Korrekturen stützen sich auf den Grundsatz, dass ein Mitgliedstaat, dem eine - gemessen an seinem relativen Wohlstand - überhöhte Haushaltsbelastung auferlegt wird, mit einiger Wahrscheinlichkeit zu gegebener Zeit von einer Korrektur profitiert.

Correcties zijn gebaseerd op het beginsel dat elke lidstaat met een begrotingslast die buitensporig is in verhouding tot de relatieve welvaart, waarschijnlijk te zijner tijd voordeel heeft bij een correctie.


Der Fortgang des Programms sollte zu gegebener Zeit einer unabhängigen Bewertung unterzogen werden, so daß Hintergrundinformation für die Festlegung der Ziele anschließender Maßnahmen in diesem Bereich gegeben ist.

Te gelegener tijd dient een onafhankelijke beoordeling van de voortgang van het programma te worden verricht teneinde de nodige achtergrondinformatie te verschaffen om de doelstellingen van verder optreden inzake het inhoudbeleid te bepalen .




Anderen hebben gezocht naar : zeit einer selbstständigen erwerbstätigkeit     zu gegebener zeit     gegebener zeit einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegebener zeit einer' ->

Date index: 2023-08-30
w