Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegebener zeit aufgreifen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Europa muss daher zu gegebener Zeit ein strategisches Konzept entwickeln, das alle Aspekte der militärischen und nichtmilitärischen Sicherheit berücksichtigt.

Europa moet daarom te zijner tijd een strategisch methode ontwikkelen die alle aspecten van militaire en niet-militaire veiligheid dekt.


Die Kommission ist der Meinung, dass einige der angesprochenen Probleme, die hier nur einer vorläufigen Analyse unterzogen werden, eingehender geprüft werden müssen und dass unter Umständen zu gegebener Zeit ein Vorschlag zur Änderung der Richtlinie in den betreffenden Punkten auf den Weg gebracht werden muss.

De Commissie is van oordeel dat sommige problemen die aan de orde zijn gekomen en waaraan hier slechts een voorlopige analyse wordt gewijd, verder moeten worden geanalyseerd en te zijner tijd aanleiding kunnen geven tot een voorstel tot herziening van de richtlijn.


3. fordert die Kommission auf, sich in vollem Umfang an der Ausarbeitung der Berichte für die Tagungen des Europäischen Rates im Oktober und Dezember 2012 zu beteiligen, mit denen ein klarer Maßnahmen- und Zeitplan für die Konsolidierung der Wirtschafts- und Währungsunion vorgelegt werden muss, einschließlich eines integrierten Regelungsrahmens für die Bereiche Finanzen, Steuern und Wirtschaft, und mit dem auf Basis der Vertragsänderung zu gegebener Zeit eine ...[+++]

3. hamert erop dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij het opstellen van de verslagen voor de vergaderingen van de Europese Raad in oktober en december 2012, waarin een duidelijke routekaart en planning voor de consolidatie van de economische en monetaire unie moet worden vastgelegd, met inbegrip van een geïntegreerd financieel, fiscaal en economisch beleidskader, en die op termijn moeten leiden tot een krachtigere politieke unie, en met name tot grotere democratische verantwoordingsplicht en legitimiteit op grond van een verdragswijziging;


3. fordert die Kommission auf, sich in vollem Umfang an der Ausarbeitung der Berichte für die Tagungen des Europäischen Rates im Oktober und Dezember 2012 zu beteiligen, mit denen ein klarer Maßnahmen- und Zeitplan für die Konsolidierung der Wirtschafts- und Währungsunion vorgelegt werden muss, einschließlich eines integrierten Regelungsrahmens für die Bereiche Finanzen, Steuern und Wirtschaft, und mit dem auf Basis der Vertragsänderung zu gegebener Zeit eine ...[+++]

3. hamert erop dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij het opstellen van de verslagen voor de vergaderingen van de Europese Raad in oktober en december 2012, waarin een duidelijke routekaart en planning voor de consolidatie van de economische en monetaire unie moet worden vastgelegd, met inbegrip van een geïntegreerd financieel, fiscaal en economisch beleidskader, en die op termijn moeten leiden tot een krachtigere politieke unie, en met name tot grotere democratische verantwoordingsplicht en legitimiteit op grond van een verdragswijziging;


Abschließend noch ein Wort zu der vom Rat vorgeschlagenen Konferenz: Die Friedenskonferenz ist ein wichtiger Vorschlag, den man zu gegebener Zeit aufgreifen muss, und das Europäische Parlament wird ihm seine Unterstützung ganz gewiss nicht versagen.

Tot slot herinner ik aan de door de Raad voorgestelde conferentie. De vredesconferentie is een belangrijke stap die op het juiste moment gezet moet worden, en het Europees Parlement zal zeer zeker niet nalaten daar steun aan te geven.


(6) Die Kommission legt bis zum 4. August 2008 einen Bericht über die bei der Anwendung dieses Artikels gemachten Erfahrungen vor, damit das Europäische Parlament und der Rat zu gegebener Zeit prüfen können, ob dieser Artikel angepasst werden muss.

6. De Commissie legt uiterlijk 4 augustus 2008 een evaluatieverslag voor over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van dit artikel, zodat het Europees Parlement en de Raad te zijner tijd kunnen beoordelen of dit artikel moet worden aangepast.


Ich werde diese Angelegenheit aufgreifen und mit der Kommission und mit Ihnen zu gegebener Zeit in Briefwechsel treten.

Ik zal deze zaak ter hand nemen en te zijner tijd met de Commissie en u contact opnemen.


27. hält die Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Reform der Rechtsgrundlage von EURES für unerlässlich; teilt die Ansicht, dass diese Reform nach dem Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 40 Buchstaben a und d und Artikel 251 des EG-Vertrags erfolgen muss; ist der Ansicht, dass unbeschadet der Diskussion, die zu gegebener Zeit stattfinden muss, bei der Modernisierung der Rechtsgrundlage von EURES insbesondere Folgendes beachtet werden muss:

27. acht het van fundamenteel belang dat het betrokken wordt bij de herziening van de rechtsgrondslag van EURES; is van mening dat deze herziening gebaseerd moet zijn op de medebeslissingsprocedure krachtens artikel 40, sub a) en sub d) en artikel 251 van het EG-Verdrag; is van oordeel dat de modernisering van de rechtsgrondslag van EURES - zonder afbreuk te doen aan het t.z.t. te houden debat - met name de volgende punten moet omvatten:


(6) Die Kommission legt binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie einen Bericht über die bei der Anwendung dieses Artikels gemachten Erfahrungen vor, damit das Europäische Parlament und der Rat zu gegebener Zeit prüfen können, ob dieser Artikel angepasst werden muss.

6. De Commissie legt binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een evaluatieverslag voor over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van dit artikel, zodat het Europees Parlement en de Raad te zijner tijd kunnen beoordelen of dit artikel moet worden aangepast.


Die Kommission wird prüfen, ob zu gegebener Zeit ein Folgebericht, der auch die neuen Mitgliedstaaten erfassen würde, erstellt werden muss.

De Commissie zal oordelen of het nodig is te gelegener tijd een follow-upverslag te publiceren waarin ook de nieuwe lidstaten worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegebener zeit aufgreifen muss' ->

Date index: 2022-05-18
w