Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegebenenfalls eurocontrol mindestens einmal " (Duits → Nederlands) :

(1) Die zuständige Behörde führt mindestens einmalhrlich Inspektionen und gegebenenfalls Probenahmen und Tests durch, um zu überprüfen, ob die ermächtigen Unternehmer die Anforderungen gemäß Artikel 83 Absatz 1, 2, 4 oder 5, Artikel 87, Artikel 88, Artikel 89 Absatz 1, Artikel 90 oder Artikel 93 Absatz 1, 2, 3 oder 5 erfüllen.

1. Ten minste één maal per jaar verricht de bevoegde autoriteit inspecties, en neemt zij indien wenselijk monsters en voert zij tests uit, om na te gaan of de erkende marktdeelnemers voldoen aan artikel 83, leden 1, 2, 4 of 5, artikel 87, artikel 88, artikel 89, lid 1, artikel 90 of artikel 93, leden 1, 2, 3 of 5.


4. Mindestens einmal alle drei Jahre überprüft der nationale Verwalter, ob die für die Kontoeröffnung übermittelten Angaben nach wie vor vollständig, aktuell, richtig und exakt sind, und fordert den Kontoinhaber auf, etwaige Änderungen gegebenenfalls zu melden.

4. Minstens eenmaal om de drie jaar gaat de nationale administrateur na of de informatie die met het oog op het openen van een rekening is verstrekt, nog steeds volledig, actueel, nauwkeurig en waarheidsgetrouw is; zo nodig verzoekt hij de rekeninghouder hem van wijzigingen in kennis te stellen.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Wertpapierfirmen, die außerhalb eines Handelsplatzes mit Warenderivaten, Emissionszertifikaten bzw. Derivaten davon handeln, der zuständigen Behörde des Handelsplatzes, an dem die Warenderivate oder Emissionszertifikate bzw. Derivate davon gehandelt werden, oder — wenn die Warenderivate oder Emissionszertifikate bzw. Derivate davon an mehreren Handelsplätzen in mehr als einem Hoheitsgebiet in erheblichen Volumen gehandelt werden — der zentralen zuständigen Behörde mindestens einmalglich eine vollständige Aufschlüsselung ihrer Positionen in Warenderivaten oder Emissionsz ...[+++]

2. De lidstaten zien erop toe dat beleggingsondernemingen die buiten een handelsplatform grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan verhandelen, de bevoegde autoriteit van het handelsplatform waar de grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan worden verhandeld of de centrale bevoegde autoriteit ingeval het grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan in aanzienlijke hoeveelheden worden verhandeld op handelsplatformen in meer dan één rechtsgebied ten minste op dagelijkse basis een volledige uitsplitsing verstrekken van hun posities in grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten ...[+++]


1. Unbeschadet der Artikel 47 und 48 der Richtlinie 2007/64/EG und des Artikels 12 der Richtlinie 2008/48/EG stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Zahlungsdienstleister den Verbrauchern mindestens einmalhrlich kostenlos eine Aufstellung sämtlicher Gebühren, die für die Dienste für ein Zahlungskonto angefallen sind, sowie gegebenenfalls der in Absatz 2 Buchstaben c und d genannten Zinsen vorlegen.

1. Onverminderd de artikelen 47 en 48 van Richtlijn 2007/64/EG en artikel 12 van Richtlijn 2008/48/EG zorgen de lidstaten ervoor dat betalingsdienst aanbieders de consument ten minste jaarlijks, kosteloos een staat verstrekken van alle vergoedingen evenals, indien toepasselijk, de in lid 2, punten c) en d), bedoelde rentevoeten, voor aan een betaalrekening gekoppelde diensten .


Für Kreditinstitute sollte ferner die Verpflichtung eingeführt werden, die Verbraucher mindestens einmalhrlich kostenlos über sämtliche ihrem Zahlungskonto belasteten Gebühren, gegebenenfalls einschließlich des Überziehungszinssatzes und des Kreditzinssatzes, zu unterrichten.

Voorts moet voor kredietinstellingen een verplichting worden ingevoerd om consumenten kosteloos en ten minste jaarlijks te informeren over alle vergoedingen die voor hun betaalrekening worden aangerekend, met inbegrip van, indien van toepassing, de debetrentevoet en de kredietrentevoet.


2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Wertpapierfirmen, die außerhalb eines Handelsplatzes mit Warenderivaten, Emissionszertifikaten bzw. Derivaten davon handeln, der zuständigen Behörde des Handelsplatzes, an dem die Warenderivate oder Emissionszertifikate bzw. Derivate davon gehandelt werden, oder – wenn die Warenderivate oder Emissionszertifikate bzw. Derivate davon an mehreren Handelsplätzen in mehr als einem Hoheitsgebiet in erheblichen Volumen gehandelt werden – der zentralen zuständigen Behörde mindestens einmalglich eine vollständige Aufschlüsselung ihrer Positionen in Warenderivaten oder Emissionsze ...[+++]

2. De lidstaten zien erop toe dat beleggingsondernemingen die buiten een handelsplatform grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan verhandelen, de bevoegde autoriteit van het handelsplatform waar de grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan worden verhandeld of de centrale bevoegde autoriteit ingeval het grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten daarvan in aanzienlijke hoeveelheden worden verhandeld op handelsplatformen in meer dan één rechtsgebied ten minste op dagelijkese basis een volledige uitsplitsing verstrekken van hun posities in grondstoffenderivaten of emissierechten of derivaten ...[+++]


Auch die Förderung der Nutzung des Internets (gegebenenfalls im Rahmen einer kostenlosen Schulung) kann den älteren Menschen dabei helfen, am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen oder die Einsamkeit zu überwinden, aber auch, selbstständig und unabhängig zu bleiben (Angaben von Eurostat zufolge nutzten 46% der Personen der Altersgruppe zwischen 55 und 64 Jahren im Jahr 2010 Internet mindestens einmal pro Woche, in der Gruppe der 65 bis 74-Jährigen betrug dieser Prozentsatz 25%).

Ook aanmoediging van het gebruik van internet (eventueel zelfs via een gratis opleiding) kan bejaarden helpen om een sociaal leven te leiden of eenzaamheid te bestrijden, maar ook om autonoom en onafhankelijk te blijven (volgens Eurostat gebruikte in 2010 46% van de personen in de leeftijdscategorie van 55 tot 64 minstens eenmaal per week internet, terwijl dit voor de leeftijdscategorie van 65 tot 74 25% was).


Sie gewähren den Vertretern der Luftraumnutzer, der Kommission und gegebenenfalls Eurocontrol mindestens einmal jährlich in einer transparenten Weise Einblick in ihre nach Maßgabe von Artikel 5 festgestellten Kosten.

Vervolgens stellen zij hun overeenkomstig artikel 5 vastgestelde kosten ten minste één keer per jaar op een doorzichtige wijze aan de vertegenwoordigers van de luchtruimgebruikers, de Commissie en, indien van toepassing, Eurocontrol ter beschikking.


3. Der Rat überprüft diese Empfehlungen auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission mindestens einmalhrlich vor jeder Haushaltsplanungsperiode und kann sie gegebenenfalls gemäß Absatz 1 ändern.

3. De Raad beziet deze aanbevelingen tenminste eenmaal per jaar vóór elke budgettaire programmeringsperiode opnieuw op basis van het Commissievoorstel en kan deze indien passend wijzigen overeenkomstig lid 1.


Der Begleitausschuss, der mindestens einmal im Jahr zusammentritt, setzt sich aus Vertretern der lokalen und gegebenenfalls der regionalen und nationalen Behörden, der Wirtschafts- und Sozialpartner sowie von Nichtregierungsorganisationen zusammen.

Het toezichtcomité komt minstens eenmaal per jaar samen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de plaatselijke - eventuele regionale en nationale - autoriteiten, de economische en sociale partners en de NGO's.


w