Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegebenenfalls einschlägige interessenträger » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Interessenträger, darunter die Zivilgesellschaft und der private Sektor, nationale Parlamente, Sozialpartner und gegebenenfalls die nationalen zuständigen Stellen, der Zentralstaat oder die nachgeordneten staatlichen Ebenen einschließlich der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und, falls zutreffend, die assoziierten überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union ...[+++]

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met zeer veel verscheidene belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld en de private sector, de nationale parlementen, de sociale partners, en, waar nodig, de nationale agentschappen, de federale staat of subnationale overheidsniveaus, ook de regionale en lokale autoriteiten, en, waar van toepassing de geassocieerde overzeese landen en gebieden (OLG's) of contactpunten voor de relevante programma's van de Unie.


2. Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Interessenträger, darunter die Zivilgesellschaft und der private Sektor, nationale Parlamente, Sozialpartner und gegebenenfalls die nationalen zuständigen Stellen, der Zentralstaat oder die nachgeordneten staatlichen Ebenen einschließlich der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und, falls zutreffend, die assoziierten überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union, ...[+++]

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met zeer veel verscheidene belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld en de private sector, de nationale parlementen, de sociale partners, en, waar nodig, de nationale agentschappen, de federale staat of sub-nationale overheidsniveaus, ook de regionale en lokale autoriteiten, en, waar van toepassing de geassocieerde overzeese landen en gebieden (OLG's) of contactpunten voor de relevante programma's van de Unie.


Die Kommission legt die Anforderungen an den Inhalt der in Auftrag gegebenen europäischen Norm und eine Frist für deren Annahme fest, wobei sie gegebenenfalls die Standpunkte einschlägiger Interessenträger berücksichtigt.

Rekening houdend met de standpunten van de relevante belanghebbenden bepaalt de Commissie aan welke inhoudelijke vereisten de gevraagde Europese norm moet voldoen en binnen welke termijn zij moet worden vastgesteld.


Die Kommission legt die Anforderungen an den Inhalt der in Auftrag gegebenen europäischen Norm und eine Frist für deren Annahme fest, wobei sie gegebenenfalls die Standpunkte einschlägiger Interessenträger berücksichtigt (Siehe Änderungsantrag des gleichen Verfassers zu Erwägung 24.)

Rekening houdend met de standpunten van de relevante belanghebbenden bepaalt de Commissie aan welke inhoudelijke vereisten de gevraagde Europese norm moet voldoen en binnen welke termijn zij moet worden vastgesteld (zie het amendement op overweging 24 van dezelfde indiener)


(2) Die nationalen Koordinatoren konsultieren in enger Abstimmung mit der Kommission ein breites Spektrum einschlägiger Interessenträger, darunter die Zivilgesellschaft und der private Sektor, nationale Parlamente, Sozialpartner und gegebenenfalls die nationalen zuständigen Stellen, der Zentralstaat oder die nachgeordneten staatlichen Ebenen einschließlich der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und, falls zutreffend, die assoziierten überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) oder Kontaktstellen einschlägiger Programme der Union ...[+++]

2. De nationale coördinatoren zorgen, in nauw overleg met de Commissie, voor de raadpleging van en samenwerking met zeer veel verscheidene belanghebbenden, waaronder het maatschappelijk middenveld en de private sector, de nationale parlementen, de sociale partners, en, waar nodig, de nationale agentschappen, de federale staat of subnationale overheidsniveaus, ook de regionale en lokale autoriteiten, en, waar van toepassing de geassocieerde overzeese landen en gebieden (OLG's) of contactpunten voor de relevante programma's van de Unie.


29. betont, dass im Fall aller unedlen Metalle, auch bei rostfreiem Stahl und Aluminium, ein weltweiter Wettbewerb herrscht; vertritt die Auffassung, dass die Kommission bei ihren Untersuchungen und Vergleichsstudien zur Bestimmung einschlägiger geografischer Märkte unbedingt den Weltmarkt als Referenzmarkt heranziehen und ihre Untersuchungen nicht auf den Binnenmarkt beschränken sollte; fordert, dass vor etwaigen Entscheidungen seitens der GD Wettbewerb der Kommission eine Folgenabschätzung in Bezug auf die Produktionskapazitäten durchgeführt wird, die auch der jeweiligen Anlage und den dortigen Arbeitsplätzen Rechnung trägt, und dere ...[+++]

29. onderstreept dat voor roestvrij staal en aluminium, net zoals voor alle basismetalen, wereldwijd concurrentie wordt gevoerd; is van mening dat de Commissie in haar analyses en vergelijkingen dringend de wereldmarkt moet analyseren als geografische referentiemarkt en haar onderzoek bij de definitie van de relevante markt niet beperkt tot de interne markt; dringt erop aan dat, voorafgaand aan de door DG Concurrentie van de Commissie te nemen besluiten, een effectbeoordeling wordt verricht van de productiecapaciteit waarbij onder andere rekening wordt gehouden met de uitrusting en de arbeidsplaatsen, en dat de conclusies ervan worden verwerkt in de definitieve publicatie die aan de belanghebbenden wordt voorgelegd; dringt aan op herzien ...[+++]


Dieser Aktionsplan sollte ein Verzeichnis der im genannten Zeitraum geplanten Vorhaben mit klaren Angaben zu den Bewerbern, Maßnahmen für die praktische Durchführung dieser Vorhaben und einen unverbindlichen Zeitplan enthalten, damit die Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) und gegebenenfalls einschlägige Interessenträger die Durchführung des Aktionsplans konkret verfolgen können.

Het actieplan dient een lijst van de projecten voor de bedoelde periode te bevatten, een duidelijke opgave van de gegadigden, de maatregelen met het oog op de praktische uitvoering ervan, en een indicatief tijdschema aan de hand waarvan de Groep e-recht (e-justitie) en in voorkomend geval de belangrijke stakeholders de uitvoering concreet kunnen volgen.


Ziel der Befragung ist es, wichtige einschlägige Trends zu ermitteln und die Meinung der Interessenträger zur Überarbeitung der bestehenden Liste relevanter Märkte, zu ihrem Umfang und gegebenenfalls auch zu weiteren aufzunehmenden Märkten einzuholen, zu denen sowohl nationale regulierte Märkte als auch grenzübergreifende Märkte gehören.

Het doel van de vragenlijst is vast te stellen wat de voornaamste relevante trends zijn en belanghebbenden te raadplegen over de herziening van de huidige lijst met relevante markten en hun werkingssfeer, over markten die wellicht aan de lijst dienen te worden toegevoegd, met inbegrip van markten die op nationaal niveau worden gereguleerd, alsmede over transnationale markten.


w