Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de «gegeben sowie seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DNC,zusätzliche Funktionen können sein,z.B.das Erfassen und Auswerten von Betriebs-und Meßdaten sowie das Ändern von Daten eines Steuerprogramms [Abbr.]

directe numerieke besturing


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitgliedstaaten führen Informationsveranstaltungen durch, in denen der Start des nationalen Programms bekannt gegeben sowie seine Ergebnisse und die Ergebnisse der spezifischen Verordnungen im Sinne von Artikel 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 vorgestellt werden.

2. De lidstaat organiseert voorlichtingsactiviteiten bij de start van het nationale programma en over de resultaten daarvan, alsook over de resultaten van de specifieke verordeningen bedoeld in artikel 2, onder a), van Verordeningen (EU) nr. 514/2014.


Wenn die Marktwirtschaft als Wirtschaftsmodell erfolgreich sein soll, müssen einige Grundlagen unbedingt gegeben sein: zum einen ein wirksamer und kohärenter rechts- und ordnungspolitischer Rahmen, zum anderen Selbstbeschränkung und Selbstkontrolle sowie ein proaktives Klima der Innovation und der unternehmerischen Initiative, der Fairness und des Vertrauens: All das sind Voraussetzungen, wenn wirtschaftlicher Erfolg mit Umweltschu ...[+++]

Om een succesvol economisch model te kunnen zijn, dient de markteconomie op een aantal essentiële basiselementen te kunnen bouwen: enerzijds een effectief en coherent wetgevend en regelgevend kader en anderzijds zelfbeperking en zelfbeheersing en een proactief klimaat van innovatie en ondernemerschap, fairness en vertrouwen: al deze elementen zijn noodzakelijk om hoge niveaus van economisch succes te kunnen combineren met milieubescherming, sociale samenhang en sociale zekerheid.


31. Die Regionen müssen stärker auf ihre Vorzüge zurückgreifen, um eine nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft zu entwickeln und um die Lebensbedingungen sowie das berufliche Umfeld für ihre Einwohner zu verbessern. Diese Vorzüge und Chancen können sowohl auf kulturellem Gebiet durch das kulturelle Erbe und die kulturelle Vielfalt gegeben sein; es kann sich aber auch um spezifische Fähigkeiten handeln, um eine strategisch gü ...[+++]

31. De regio's zouden meer van hun troeven moeten uitgaan bij het ontwikkelen van een duurzame en op concurrentie gebaseerde economie en bij het verbeteren van het leefmilieu en de professionele omgeving voor hun inwoners. Deze troeven en kansen kunnen te maken hebben met het culturele erfgoed en culturele diversiteit, of het kan gaan om specifieke bekwaamheden, een strategische ligging, een buitengewone omgeving, de onderwijs- en culturele infrastructuur, talenkennis, muzikale tradities, ambachten, regionale producten, gastronomie, enz.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNTER VERWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 22. und 23. März 2005 den Zielen der Lissabonner Strategie neue Impulse gegeben hat, nach denen Europa "die Grundlagen seiner Wettbewerbsfähigkeit erneuern, sein Wachstumspotenzial sowie seine Produktivität erhöhen und den sozialen Zusammenhalt stärken [muss], indem es vor allem auf Wissen, Innovation und Aufwertung des Humankapitals setzt";

HERINNEREND AAN de doelstellingen van de strategie van Lissabon, waaraan de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 een nieuwe impuls heeft gegeven opdat de Unie "de grondslagen van haar concurrentievermogen vernieuwt, haar groeipotentieel en productiviteit vergroot en de sociale samenhang versterkt door vooral in te zetten op kennis, innovatie en het optimaal benutten van menselijk kapitaal",


Die bloße Tatsache, dass das Europäische Parlament die Wahlbeobachtungsmission unter der Leitung von Herrn Lambsdorff sowie seine eigene Delegation unter Leitung von Herrn Mulder entsandte, hat ein sehr wichtiges Signal gegeben, dass sich das Europäische Parlament für die Lage in Kenia interessiert.

Reeds doordat het Europees Parlement een verkiezingswaarnemingsmissie onder leiding van de heer Lambsdorff evenals een eigen delegatie onder leiding van de heer Mulder heeft gestuurd, heeft het een erg krachtig signaal gegeven over de interesse die het Europees Parlement voor de situatie in Kenia toont.


Es müssen Rückgewinnungssysteme für die Vernichtung, das Recycling und die Aufarbeitung von geregelten Stoffen, die in Kälteanlagen, Klimaanlagen, Wärmepumpen, Feuerlöschern und Brandschutzsystemen sowie lösungsmittelhaltigen Produkten verwendet werden, gegeben sein.

Terugwinningssystemen moeten beschikbaar zijn voor het vernietigen, recycleren of regenereren van gereguleerde stoffen die worden gebruikt in koel-, klimaatregelings- of warmtepompapparatuur, brandblusapparaten en -beveiligingssystemen en apparatuur die oplosmiddelen bevat.


Alle Informationen und Feststellungen sowie Untersuchungen oder Berichte, die von den NRB (oder den NWB) bei der Untersuchung der Wettbewerbsbedingungen in den Telekommunikationsmärkten in Auftrag gegeben oder herangezogen wurden, sollten (vorausgesetzt natürlich, dass sich die Marktbedingungen seither nicht geändert haben) Ausgangspunkt für die Anwendung des Artikels 15 der Rahmenrichtlinie und die Durchführung einer vorausschauenden Marktanalyse sein [21]. ...[+++]

Alle inlichtingen die zijn verzameld, alle vaststellingen die zijn gedaan en alle studies of verslagen (in verband met de mededingingsituatie op de telecommunicatiemarkt) die in opdracht van de NRI's of NMa's werden gemaakt of waarop deze zich hebben gebaseerd bij de verrichting van hun taak, kunnen dus (mits natuurlijk de marktsituatie ongewijzigd is gebleven) als uitgangspunt dienen voor de toepassing van artikel 15 van de kaderrichtlijn en voor een prospectieve marktanalyse(21).


Sie ruft die Rebellenführer des RCD Goma, die diesbezüglich eine mündliche Zusage gegeben hatten, sowie die Regierung Ruandas auf, alles zu unternehmen, damit Erzbischof Emmanuel Kataliko sicher und unverzüglich zum Sitz seiner Diözese in Bukavu zurückkehren und dort seine seelsorgerischen Aufgaben wunschgemäß und dem Wunsch der Bevölkerung entsprechend wieder wahrnehmen kann.

Zij doet een beroep op de rebellen van de RCD Goma om hun mondelinge toezegging gestand te doen, alsook op de Rwandese regering, om alles in het werk te stellen opdat Mgr. Emmanuel Kataliko onverwijld in alle veiligheid naar de zetel van zijn diocees in Bukavu kan reizen om daar, overeenkomstig zijn wens en die van de bevolking, zijn pastorale missie te hervatten.


Wenn eine zufriedenstellende Durchführung der Wettbewerbspolitik und der Kontrollen der staatlichen Beihilfen sowie die Anwendung der den Binnenmarkt betreffenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gewährleistet sind und dadurch ein dem innerhalb des Binnenmarktes bestehenden Schutz vergleichbarer Schutz gegen unlauteren Wettbewerb gegeben ist, dürfte die Union bereit sein, vom Einsatz handelspolitischer Schutzinstrumente im Bereich der gewerblichen E ...[+++]

Wanneer het concurrentiebeleid en de controle op de staatssteun, tezamen met de toepassing van die gedeelten van het Gemeenschapsrecht die betrekking hebben op de interne markt, op bevredigende wijze ten uitvoer worden gelegd en zo een garantie tegen oneerlijke concurrentie bieden die vergelijkbaar is met de binnen de interne markt bestaande garantie, zou de Unie bereid moeten zijn af te zien van het gebruik van commerciële beschermingsinstrumenten voor industrieprodukten.




D'autres ont cherché : visum-verordnung     gegeben sowie seine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeben sowie seine' ->

Date index: 2024-01-12
w