Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Sicherheit gegebene Sache
Zu gegebener Zeit

Vertaling van "gegeben hat wodurch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wird

buitengedingstelling


als Sicherheit gegebene Sache

in zekerheid gegeven goed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verstöße werden möglicherweise häufiger gemeldet als in anderen Sektoren: Umweltprobleme erregen schnell die Aufmerksamkeit der breiten Öffentlichkeit und betreffen viele Interessengruppen, wodurch vielfältige Möglichkeiten zur Information der Kommission über Fälle des Verstoßes gegen Rechtsvorschriften gegeben sind.

- Mogelijk worden overtredingen tegen de milieuwetgeving vaker gemeld dan overtredingen in andere sectoren: milieuproblemen trekken veel publieke aandacht en gaan veel belanghebbenden aan, wat de kans dat deze onder de aandacht van de Commissie worden gebracht aanzienlijk vergroot.


Beim bisherigem Stand des Verfahrens vermutet die Kommission, dass die dänischen Behörden einen Überausgleich für die Nettokosten von TV2 geleistet haben, wodurch das Risiko einer Quersubventionierung anderer Geschäftstätigkeiten von TV2 und einer Verfälschung des Wettbewerbs gegeben ist.

In deze fase van de procedure is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de Deense autoriteiten de nettokosten verbonden aan de openbare-dienstverplichting van TV2 te sterk hebben gecompenseerd waardoor er gevaar is voor kruissubsidiëring van de commerciële activiteiten van TV2 en voor mededingingsvervalsing.


In der damaligen Entscheidung hatte sie festgelegt, dass RTL/Veronica de Holland Media Group SA der zuständige Rundfunkveranstalter für RTL 4 und RTL5 ist, wodurch eine Rechtshoheit der niederländischen Behörden gegeben sei.

In dit oorspronkelijke besluit heeft het Commissariaat RTL/Veronica de Holland Media Groep S.A. aangemerkt als de verantwoordelijke omroeporganisatie voor RTL4 en RTL5, die aldus onder de jurisdictie van de Nederlandse autoriteiten valt.


Eine negative Stellungnahme des Parlaments bedeutet, dass dieses Vertrauen nicht gegeben ist, wodurch diese Beziehung beschädigt werden kann.

Een negatief advies van het Parlement, dat betekent dat dit vertrouwen ontbreekt, is van dien aard dat deze relatie in het gedrang komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf diese Weise kann ein umfassenderes Bild von Umfang und Höhe der Unterstützung für die Entwicklungsländer seitens der EU insgesamt gegeben werden, wodurch wiederum Politikgestaltung und Prioritätensetzung bei der Umsetzung verbessert werden können.

Zo wordt een vollediger beeld gegeven van de omvang en reikwijdte van de totale steun die de EU aan ontwikkelingslanden heeft verstrekt, kan de beleidsvorming worden verbeterd en kan worden geholpen bij de prioritering van uitvoeringsmaatregelen.


B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, ...[+++]

B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwege ...[+++]


5. bedauert zutiefst, dass einige designierte Kommissionsmitglieder Fragen nur unwillig beantwortet sowie unzulängliche und/oder unklare Antworten gegeben haben, wodurch es schwierig wurde, die Eignung einiger designierter Kommissionsmitglieder für ihre Posten zu bewerten;

5. betreurt ten zeerste de onwil van sommige kandidaat-commissarissen om vragen te beantwoorden en de ontoereikende en/of onsamenhangende antwoorden die zijn gegeven, waardoor het moeilijk is te beoordelen in hoeverre sommige kandidaat-commissarissen geschikt zijn voor hun baan;


Bei dieser Thematik möchte der Berichterstatter das Konzept der Produktionsautonomie einbeziehen, was die Frage betrifft, inwieweit die Verfügung über eine bestimmte Anzahl von Produktionsfaktoren gegeben ist, wodurch die Betriebe mehr Freiheit bei ihrer Entscheidungsfindung haben.

Uw rapporteur wil aan die problematiek het concept van productieautonomie toevoegen, dat inhoudt dat een bepaald aantal productiefactoren voorhanden is waarmee ondernemingsbesluiten kunnen worden genomen binnen een door een grotere keuzevrijheid gekenmerkte marge.


Des weiteren sieht das Programm die Bereitstellung von Mitteln für EU-weite, von der Kommission initiierte und geleitete Projekte sowie die Möglichkeit der Kofinanzierung grenzübergreifender Projekte und der Durchführung von Projekten innerhalb einzelner Mitgliedstaaten (nationale Projekte) vor, wodurch weitere Impulse für Innovationen und den Erfahrungsaustausch auf transnationaler und/oder EU-Ebene gegeben werden sollen.

Er zullen middelen beschikbaar worden gesteld voor door de Commissie opgezette en beheerde projecten op EU-niveau, de medefinanciering van transnationale projecten en tevens van projecten in de lidstaten (nationale projecten) zal mogelijk worden gemaakt om innovaties te stimuleren die ten doel hebben de opgedane ervaring naar het transnationale en/of EU-niveau over te dragen.


Griechenland: Die Klägerin behauptet, ihr Recht auf Zugang zum Kassationsgericht sei verletzt worden, da zum Zeitpunkt des Urteils, gegen das Revision eingelegt werden konnte, die Begründung nicht bekannt gegeben wurde, wodurch es unmöglich war, Revision einzulegen.

Griekenland: Klaagster stelt dat haar recht op toegang tot de cassatierechter is geschonden, aangezien op het moment van de uitspraak waartegen beroep in cassatie kon worden ingesteld, de motivering niet bekend gemaakt werd, waarmee het onmogelijk was om cassatie in te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : als sicherheit gegebene sache     zu gegebener zeit     gegeben hat wodurch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeben hat wodurch' ->

Date index: 2024-08-22
w