Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefütterter Beutel
Gefütterter Fausthandschuh

Vertaling van "gefüttert wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 18. Juni 2013 (2) den Schluss, dass davon ausgegangen werden kann, dass die Verwendung der Stämme bei der Herstellung von Silage unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen für Nutztierarten, die Verbraucher, die Erzeugnisse von Tieren verzehren, welche mit der behandelten Silage gefüttert wurden, und für die Umwelt sicher ist.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 18 juni 2013 (2) geconcludeerd dat het gebruik van stammen bij de productie van kuilvoer onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden wordt verondersteld veilig te zijn voor dieren, voor de consumenten van producten die afkomstig zijn van met het behandelde kuilvoer gevoerde dieren en voor het milieu.


7. Lebensmittel, die aus Tieren gewonnen werden, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden, sind mit dem Hinweis "erzeugt aus Tieren, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden" zu kennzeichnen.

7 . Het etiket van producten die verkregen zijn uit dieren die met genetisch gemodificeerde voeders gevoerd zijn, moet de vermelding "verkregen uit dieren die met genetisch gemodificeerd voeder gevoerd zijn" bevatten.


7. Lebensmittel, die aus Tieren gewonnen werden, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden, sind mit dem Hinweis "erzeugt aus Tieren, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden" zu kennzeichnen.

7 . Het etiket van producten die verkregen zijn uit dieren die met genetisch gemodificeerde voeders gevoerd zijn, moet de vermelding "verkregen uit dieren die met genetisch gemodificeerd voeder gevoerd zijn" bevatten.


Diesbezüglich gibt es eine deutliche Lücke in den Bestimmungen über Lebensmittel, die von Tieren stammen, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden. Erwägung 16 der Verordnung (EG) 1829/2003 wird dahingehend ausgelegt, dass Lebensmittel, die von Tieren stammen, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden, nicht unter diese Verordnung fallen.

Ten aanzien daarvan is er een hiaat in de regelgeving betreffende voedingsmiddelen verkregen uit dieren die met genetisch gemodificeerd diervoeder gevoerd zijn: Overweging 16 bij Verordening 1829/2003 impliceert dat voedingsmiddelen verkregen uit dieren die met genetisch gemodificeerd diervoeder gevoerd zijn niet onder die verordening vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Behörde wies jedoch auch darauf hin, dass keine Nachweise für die Auswirkungen vorgelegt wurden, die eine Nahrungsergänzung mit DHA und ARA nach dem sechsten Lebensmonat auf die Entwicklung der Sehschärfe bei gesunden Säuglingen hat, die nicht gestillt, sondern während der ersten Lebensmonate mit nicht angereicherter Säuglingsnahrung gefüttert wurden.

De Autoriteit concludeerde tevens dat geen bewijs was geleverd van de effecten van de toevoeging van DHA en ARA vanaf de leeftijd van zes maanden op de ontwikkeling van het gezichtsvermogen van gezonde zuigelingen die in de eerste levensmaanden geen borstvoeding maar onverrijkte zuigelingenvoeding hadden gekregen.


Zur Herstellung von „Spressa delle Giudicarie“ (g.U.) darf unter anderem keine Milch von Kühen verwendet werden, die ausschließlich mit Gras- oder Silofutter gefüttert wurden.

Voor de productie van de BOB „Spressa delle Giudicarie” is het niet toegestaan melk te gebruiken die gewonnen is van koeien die uitsluitend met gras dan wel met kuilvoer van ongeacht welke soort worden gevoederd.


Das Versuchsprotokoll wird vom Prüfleiter sorgfältig angefertigt und enthält z. B. Angaben zu den eingesetzten Methoden, Geräten und Materialien, sowie genaue Informationen über Art, Rasse oder Stamm der Tiere, über deren Anzahl und über die Bedingungen, unter denen sie gehalten und gefüttert wurden.

Het testprotocol wordt zorgvuldig opgesteld door de study director en bevat beschrijvende gegevens zoals de gebruikte methoden, apparaten en materialen, bijzonderheden over soort, ras of stam van de dieren, het aantal dieren en de omstandigheden waaronder zij werden gehuisvest en gevoederd.


(8d) Einfuhren von tierischen Erzeugnissen, die von Tieren gewonnen wurden, die unter Missachtung des Kannibalismusverbots mit bestimmten tierischen Proteinen gefüttert wurden, sollten verboten werden.

(8 quinquies) De invoer van dierlijke producten afkomstig van dieren die in strijd met het anti-kannibalisme-beginsel met bepaalde dierlijke eiwitten zijn gevoederd, dient te worden verboden.


(1) Vermarktet ein Betreiber Tiere, die für den menschlichen Verzehr oder für die Herstellung von Lebensmittel bestimmt sind und die zu einem bestimmten Zeitpunkt mit Produkten gefüttert wurden, welche gentechnisch veränderte Organismen enthalten, aus diesen bestehen oder aus diesen hergestellt sind, muss er dafür Sorge tragen, dass die Betreiber, die die Tiere erhalten, darüber unterrichtet werden, dass diese Tiere mit solchen Erzeugnissen gefüttert wurden.

1. Wanneer een exploitant dieren in de handel brengt die bestemd zijn voor menselijke consumptie of voor de productie van voedingsproducten en die op enig moment zijn gevoerd met producten die GGO's bevatten, uit GGO's bestaan of met GGO's zijn geproduceerd, zorgt hij ervoor dat de exploitanten die de dieren ontvangen op de hoogte worden gebracht van het feit dat de dieren met dergelijke producten zijn gevoerd.


(3) Die zuständige Behörde kann in Fällen, in denen sie der Ansicht ist, daß die Umstände es erlauben, die Maßnahmen nach Absatz 1 Buchstaben a) und b) auf einen Teil des Betriebes und die Tiere, die sich in diesem Teil befanden, beschränken, sofern diese Tiergruppen dort vollkommen getrennt untergebracht waren und getrennt gehalten und gefüttert wurden.

3. Wanneer de bevoegde autoriteit van oordeel is dat de omstandigheden zulks toelaten, kan zij de maatregelen als bedoeld in lid 1, onder a) en b), beperken tot een gedeelte van het bedrijf en tot de dieren die in dat gedeelte aanwezig waren, voor zover de partijen er geheel afzonderlijk gehuisvest, verzorgd en gevoederd werden.




Anderen hebben gezocht naar : gefütterter beutel     gefütterter fausthandschuh     gefüttert wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefüttert wurden' ->

Date index: 2023-04-22
w