Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die öffentlichen Register werden geführt

Traduction de «geführt werden wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


die öffentlichen Register werden geführt

de openbare registers worden gehouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im März 2006 vergab die Kommission einen Auftrag, der unter anderem eine Durchführbarkeitsstudie zum CIWIN einschloss. Dabei sollten Informationen über bewährte Praktiken für den Schutz kritischer Infrastrukturen eingeholt und Gespräche mit Sachverständigen in den Mitgliedstaaten über die Anforderungen eines Warn- und Informationsnetzes, und zwar sowohl für den Informationsaustausch als auch als Schnellwarnsystem geführt werden, wobei bestehende Infrastrukturen und Netze auf nationaler und internationaler Ebene berücksichtigt werden sollten.

In maart 2006 gunde de Commissie een opdracht voor onder meer een haalbaarheidsstudie naar het CIWIN. Daarvoor moest informatie over beproefde methoden voor de bescherming van kritieke infrastructuur bijeen worden gebracht en moesten er interviews van deskundigen in de lidstaten worden afgenomen in verband met de vereisten waaraan het CIWIN als een netwerk voor uitwisseling en als een snelle-waarschuwingssysteem zou moeten voldoen, rekening houdend met de bestaande infrastructuren en netwerken op nationaal en internationaal niveau.


(1) Der im Rahmen der Interventionsmaßnahmen gemäß Artikel 2 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 906/2014 zu finanzierende Betrag wird anhand der Konten ermittelt, die von den Zahlstellen gemäß Artikel 3 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe a der delegierten Verordnung (EU) Nr. 907/2014 erstellt und geführt werden und in denen die einzelnen Ausgaben und Einnahmen gemäß Artikel 16 der vorliegenden Verordnung gutgeschrieben bzw. belastet werden, wobei gegebenenfalls die Beträge der im Rahmen der sektorbezogenen Agrarvorschriften festgesetzt ...[+++]

1. Het bedrag dat moet worden gefinancierd op grond van de in artikel 2 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 906/2014 bedoelde interventiemaatregelen, wordt bepaald op basis van de overeenkomstig artikel 3, lid 3, eerste alinea, onder a), van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 door de betaalorganen opgestelde en bijgehouden rekeningen waarin aan de debet-, respectievelijk de creditzijde de verschillende elementen van de uitgaven en ontvangsten als bedoeld in artikel 16 van de onderhavige verordening worden geboekt, in voorkomend geval met inachtneming van de in het kader van de sectorale ...[+++]


In der zweiten Phase sollten Konsultationen geführt werden, um mögliche Lösungen zu finden, über die der Rat informiert werden sollte, wobei diese Konsultationen mit Empfehlungen zur allgemeinen thematischen Priorität abzuschließen sind.

In de tweede fase moeten er raadplegingen worden gehouden, die moeten leiden tot mogelijke oplossingen waarop de Raad moet worden geattendeerd, en moeten er tot slot aanbevelingen met betrekking tot de algemene thematische prioriteit worden geformuleerd.


Es sollte ein breit angelegte, umfassende Debatte auf politischer Ebene über die gewünschte Reichweite der Ziele (also über den Umfang der bereitgestellten Dienste) und die verfügbaren finanziellen Ressourcen geführt werden (wobei eine politische Entscheidung zwischen einem ausschließlich von der EU finanzierten Programm und einem Programm, bei dem auch nationale oder private Beiträge möglich sind, getroffen werden muss).

Een breed en omvattend debat op politiek niveau moet plaatsvinden over het gewenste ambitieniveau (resulterend in het geleverde niveau van dienstverlening) en de beschikbare financiële middelen (waarbij een politieke keuze zou moeten worden gemaakt tussen een alleen door de EU gefinancierd programma en een programma waarbij nationale bijdragen of privébijdragen welkom zijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass nach den Protesten der Bevölkerung in Schnellverfahren und Schauprozessen fünf Oppositionelle zum Tode und 80 Personen zu Gefängnisstrafen von bis zu 15 Jahren verurteilt wurden und dass gegenwärtig immer noch Massenprozesse gegen laut Berichten 140 Anhänger der Opposition, darunter führende Reformpolitiker und Aktivisten, geführt werden, wobei die Anklagen von Aufruhr über Spionage und Staatsstreich bis zur Versendung von Videos über die Auseinandersetzungen zwischen Demonstranten und der iranischen Polizei an ausländische Sender reichen,

K. overwegende dat in de ad hoc- en showprocessen die na de volksprotesten zijn gehouden, vijf oppositieactivisten ter dood werden veroordeeld en 80 anderen gevangenisstraffen hebben gekregen die oplopen tot 15 jaar; overwegende dat de massaprocessen nog steeds doorgaan, waarbij naar verluidt 140 oppositieaanhangers terecht staan, waaronder ook prominente hervormers en activisten, op beschuldiging van delicten die variëren van ongeregeldheden tot spionage, poging tot omverwerping van de Iraanse regeerders en zenden van video’s van de botsingen tussen demonstranten en politie naar buitenlandse netwerken,


ii) in der Währung des Mitgliedsstaates erstattet werden, in der das Konto geführt wurde, wobei in diesem Fall der Wechselkurs für diejenige Währung gilt, in der die Einlagen bis zu dem Zeitpunkt geführt wurden, zu dem die zuständigen Behörden eine Feststellung nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer i getroffen haben oder zu dem ein Gericht eine Entscheidung nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer ii getroffen hat.

ii) worden uitbetaald in de munteenheid van de lidstaat waarin de rekening is aangehouden. In dit geval wordt de wisselkoers gebruikt voor de munteenheid waarin het deposito werd aangehouden tot op de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.


Typ IM ankreuzen bei Verbringungen aus einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat (= Einfuhr in die Gemeinschaft), wobei der Antrag den Nachweis enthalten muss, dass der Empfänger mit dem in dem Drittstaat niedergelassenen Besitzer eine Vereinbarung getroffen hat, die von den zuständigen Behörden dieses Drittstaats akzeptiert wurde, wonach der Besitzer verpflichtet ist, die radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente zurückzunehmen, wenn der Verbringungsvorgang nicht zu Ende geführt werden kann oder darf.

vink „type IM” aan voor overbrengingen van een derde land naar een lidstaat (= invoer in de Gemeenschap), rekening houdend met het feit dat de aanvraag de verklaring moet bevatten dat de ontvanger met de in het derde land gevestigde houder een regeling heeft getroffen, die aanvaard is door de bevoegde autoriteit van dat derde land, waarbij de houder verplicht wordt het radioactief afval of de verbruikte splijtstof terug te nemen wanneer de overbrenging niet met succes kan worden afgerond.


Typ TT ankreuzen bei Verbringungen aus einem Drittstaat in einen anderen, deren Weg durch das Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Mitgliedstaaten führt, wobei der Antrag den Nachweis enthalten muss, dass der in dem Drittstaat niedergelassene Empfänger mit dem in dem anderen Drittstaat niedergelassenen Empfänger eine Vereinbarung getroffen hat, die von den zuständigen Behörden dieses Drittstaats akzeptiert wurde, wonach der Besitzer verpflichtet ist, die radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente zurückzunehmen, wenn der Verbringungsvorgang nicht zu Ende geführt werden ...[+++]nn oder darf.

vink „type TT” aan voor overbrengingen van een derde land naar een ander derde land met doorvoer door één of meer lidstaten, rekening houdend met het feit dat de aanvraag de verklaring moet bevatten dat de in het derde land gevestigde ontvanger met de in het derde land gevestigde houder een regeling heeft getroffen, die aanvaard is door de bevoegde autoriteit van dat derde land, waarbij de houder verplicht wordt het radioactief afval of de verbruikte splijtstof terug te nemen wanneer de overbrenging niet met succes kan worden afgerond.


Nach dem Entwurf des Abkommens soll der politische Dialog durch die Regierungen und ihre Beamten geführt werden, wobei das Parlament und die Bürgergesellschaft außen vor bleiben.

Volgens de ontwerpovereenkomst wordt de politieke dialoog een zaak van de regeringen en het overheidsapparaat, maar blijven de parlementen en de civil society buiten spel staan.


B. in der Erwägung, daß die sporadischen Friedensgespräche zwischen der philippinischen Regierung und der größten bewaffneten islamischen Separatistengruppe, der "Moro Islamic Liberation Front (MILF)", immer zögerlicher geführt werden, wobei es Feindseligkeiten auf beiden Seiten gibt,

B. overwegende dat de sporadische vredesonderhandelingen tussen de Filippijnse regering en de grootste gewapende Islamitische separatistische groep, het Moro Islamic Liberation Front (MILF), steeds meer aan het wankelen zijn geraakt door de vijandelijkheden van beide zijden,




D'autres ont cherché : die öffentlichen register werden geführt     geführt werden wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geführt werden wobei' ->

Date index: 2021-03-15
w