Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geführt partner sind " (Duits → Nederlands) :

In Jordanien hat eine öffentlich-private Partnerschaft zur Modernisierung von Wasserpumpen zu erheblichen Energieeinsparungen geführt. Partner sind dabei ein privates Unternehmen und das jordanische Wasserversorgungsunternehmen, die von der deutschen Entwicklungszusammenarbeit und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung unterstützt werden.

In Jordanië heeft een publiek-private partnerschap voor de verbetering van waterpompen geleid tot aanzienlijke energiebesparingen. Het gaat om een partnerschap tussen een privébedrijf en de Jordaanse Watermaatschappij, met bijstand van de Duitse Ontwikkelingssamenwerking en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling.


H. in der Erwägung, dass im Vertrag von Lissabon betont wird, dass sich die Europäische Union in ihrer Außenpolitik, deren fester Bestandteil der Handel ist, von den gleichen Grundsätzen leiten lassen sollte, die auch zu ihrer Gründung geführt haben; in der Erwägung, dass das europäische Sozialmodell, in dem die Nachhaltigkeit des Wirtschaftswachstums und verbesserte Arbeits- und Lebensbedingungen kombiniert sind, auch als Modell für andere Partner dienen kann; in der E ...[+++]

H. overwegende dat het Verdrag van Lissabon opnieuw bevestigt dat het externe optreden van de Europese Unie, waarvan de handelspolitiek een onderdeel vormt, door dezelfde beginselen wordt geleid als die welke ten grondslag liggen aan de oprichting van de Unie; overwegende dat het Europees sociaal model, waarin duurzame economische groei gecombineerd wordt met betere arbeids- en levensomstandigheden, bovendien als model voor andere partners kan dienen; overwegende dat de handelsovereenkomsten tegelijk moeten stroken met ander verplichtingen en internationale verdragen, die de verdragsluitende landen volgens de aangegane verbintenissen ...[+++]


H. in der Erwägung, dass im Vertrag von Lissabon betont wird, dass sich die Europäische Union in ihrer Außenpolitik, deren fester Bestandteil der Handel ist, von den gleichen Grundsätzen leiten lassen sollte, die auch zu ihrer Gründung geführt haben; in der Erwägung, dass das europäische Sozialmodell, in dem die Nachhaltigkeit des Wirtschaftswachstums und verbesserte Arbeits- und Lebensbedingungen kombiniert sind, auch als Modell für andere Partner dienen kann; in der Er ...[+++]

H. overwegende dat het Verdrag van Lissabon opnieuw bevestigt dat het externe optreden van de Europese Unie, waarvan de handelspolitiek een onderdeel vormt, door dezelfde beginselen wordt geleid als die welke ten grondslag liggen aan de oprichting van de Unie; overwegende dat het Europees sociaal model, waarin duurzame economische groei gecombineerd wordt met betere arbeids- en levensomstandigheden, bovendien als model voor andere partners kan dienen; overwegende dat de handelsovereenkomsten tegelijk moeten stroken met ander verplichtingen en internationale verdragen, die de verdragsluitende landen volgens de aangegane verbintenissen m ...[+++]


Der Kampf gegen den Klimawandel kann außerdem nur dann effektiv geführt werden, wenn alle an Bord sind, und dieser Kompromiss gibt der EU mehr Verhandlungsmacht, um die internationalen Partner für unsere Sache zu gewinnen.

Bovendien kan klimaatverandering alleen effectief worden bestreden als iedereen meedoet, en dit compromis verschaft de EU een betere onderhandelingspositie om de internationale partners over de streep te trekken.


9. bedauert, dass in der Europäischen Union bestehende unterschiedliche Auffassungen zu bestimmten Ländern, wie zum Beispiel Kuba, oder die Tatsache, dass Mitgliedstaaten zögern, wichtige Partner wie Russland gegen sich aufzubringen, dazu geführt haben, dass die EU in Schlussfolgerungen des Vorsitzes nur "informelle Sanktionen" angenommen hat, was eine unausgewogene und inkonsistente Anwendung der Sanktionen der Union zur Folge hat; erkennt jedoch an, dass Maßnahmen, die in den Schlussfolgerungen des Rates festgelegt ...[+++]

9. betreurt dat interne meningsverschillen binnen de EU over het te voeren beleid tegenover een of ander land, zoals Cuba, en de weerstand van lidstaten om belangrijke partners zoals Rusland tegen zich in het harnas te jagen, ertoe hebben geleid dat de EU slechts "informele sancties" heeft aangenomen in de conclusies van het voorzitterschap, hetgeen een uiting is van een onevenwichtige en inconsequente toepassing van de sancties door de Europese Unie; erkent echter dat maatregelen in de conclusies van de Raad bevatten, zoals de opsch ...[+++]


9. bedauert, dass in der Europäischen Union bestehende unterschiedliche Auffassungen zu bestimmten Ländern, wie zum Beispiel Kuba, oder die Tatsache, dass Mitgliedstaaten zögern, wichtige Partner wie Russland gegen sich aufzubringen, dazu geführt haben, dass die EU in Schlussfolgerungen des Vorsitzes nur „informelle Sanktionen“ angenommen hat, was eine unausgewogene und inkonsistente Anwendung der Sanktionen der Union zur Folge hat; erkennt jedoch an, dass Maßnahmen, die in den Schlussfolgerungen des Rates festgelegt ...[+++]

9. betreurt dat interne meningsverschillen binnen de EU over het te voeren beleid tegenover een of ander land, zoals Cuba, en de weerstand van lidstaten om belangrijke partners zoals Rusland tegen zich in het harnas te jagen, ertoe hebben geleid dat de EU slechts “informele sancties” heeft aangenomen in de conclusies van het voorzitterschap, hetgeen een uiting is van een onevenwichtige en inconsequente toepassing van de sancties door de Europese Unie ; erkent echter dat de conclusies van de Raad maatregelen bevatten, zoals de opschor ...[+++]


Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten zu dem Vorentwurf, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, bemerkt hatte, sind die Kommission für die Modernisierung des gerichtlichen Standes und der Allgemeine Rat der Partner des gerichtlichen Standes nicht befugt, Dritten Verpflichtungen aufzuerlegen, und sind ihre Stellungnahmen nicht verbindlich für die Obrigkeit (Parl. Dok., Senat, 2005-2006, Nr. 3-1720/1, S. 41).

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt in haar advies over het voorontwerp dat heeft geleid tot de bestreden wet, hebben de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde geen bevoegdheid om aan derden verplichtingen op te leggen en zijn hun adviezen niet bindend voor de overheid (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1720/1, p. 41).


9. WEISEN darauf HIN, dass die Wasserinitiative und die Energieinitiative der EU eine wertvolle Vorbereitung für die strategischen sektorbezogenen Dialoge für die Partnerschaft darstellen, und ERSUCHEN die Kommission, die Mitgliedstaaten und die anderen Partner der Wasserinitiative – zu der Beratungen über das weitere Vorgehen geführt werden – und der Energieinitiative der EU, die Tätigkeiten im Rahmen dieser Initiativen in Afrika eng auf die Partnerschaft abzustimmen, insbesondere sofern sie von Bedeutung für grenzüberschreitende Fra ...[+++]

9. MEMOREREN dat in het kader van het EU-Waterinitiatief en het EU-Energie-initiatief waardevol werk is verricht ter voorbereiding van dialogen betreffende strategische sectoren voor het Partnerschap en VERZOEKEN de Commissie, de lidstaten en de andere Partners van het EU-Waterinitiatief, waarvan de toekomstige koers momenteel wordt besproken, alsook van het EU-Energie-initiatief, de activiteiten in het kader van deze initiatieven in Afrika nauw af te stemmen op het Partnerschap, met name wanneer deze van belang zijn voor grensoverschrijdende kwesties en de regionale integratie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geführt partner sind' ->

Date index: 2024-06-14
w