Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Ausgeglichenheit der Gefühle
Element des Gefühls-und Beziehungslebens
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

Vertaling van "gefühl hat seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Element des Gefühls-und Beziehungslebens

element van het gevoelsleven en het relationele leven




seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass das jemenitische Volk demokratische und zentrale Institutionen verdient, die seinen legitimen Bestrebungen entsprechen; in der Erwägung, dass der Konflikt im Jemen tief verwurzelt ist in einem Gefühl der Missachtung, Ungleichheit und Armut, das die tiefen Zerwürfnisse zwischen den Stämmen und Religionsgemeinschaften, die die jemenitische Gesellschaft spalten, noch verschärft hat;

N. overwegende dat de Jemenitische bevolking democratische en unitaire instellingen verdienen die beantwoorden aan hun legitieme aspiraties; overwegende dat het conflict in Jemen voor een aanzienlijk deel veroorzaakt wordt door gevoelens van verwaarlozing, ongelijkheid en armoede, die de diepe kloven tussen stammen en regio's in de Jemenitische samenleving nog hebben vergroot;


(4) Um Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern näherzubringen und um diesen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen EU zu ermöglichen und dabei das Gefühl der gemeinsamen Bürgerschaft dank mehr Verständnis füreinander und mehr Wissen übereinander zu stärken, sind eine Vielzahl an Aktionen und koordinierten Bemühungen durch Aktivitäten auf transnationaler und EU-Ebene notwendig.

(4) Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en hen in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een almaar hechtere Unie en tegelijkertijd het besef van gemeenschappelijk burgerschap dankzij een beter begrip en betere wederzijdse kennis te bevorderen, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen door middel van activiteiten op transnationaal en EU-niveau vereist.


(4) Um Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern näherzubringen und um diesen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen EU zu ermöglichen und dabei das Gefühl der gemeinsamen Bürgerschaft über ein besseres gegenseitiges Kennenlernen zu stärken, sind eine Vielzahl an Aktionen und koordinierten Bemühungen notwendig.

(4) Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en hen in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een almaar hechtere Unie en tegelijkertijd het besef van gemeenschappelijk burgerschap dankzij een beter begrip en betere wederzijdse kennis te bevorderen, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen vereist.


Unser Ziel muss sein, gesunde, wohlhabende und sichere Gesellschaften zu schaffen, in denen jeder das Gefühl hat, seinen Teil beitragen zu können.

Gezonde, welvarende, veilige samenlevingen waarin iedereen het gevoel heeft dat hij of zij een bijdrage kan leveren, moeten ons doel zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass eine Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland für die internationale Stabilität von Vorteil ist; in der Erwägung ferner, dass Russland seinen Teil der Verantwortung zu übernehmen und zur finanziellen und politischen Stabilität und zum Gefühl der Sicherheit in Europa und in der Welt beizutragen hat, insbesondere indem es ein verantwortungsvolles und friedliches Vorgehen in der gemeinsamen Nachbarschaft EU-Russland beschließt und beibehält; in der Erwägung, dass sich die Europäische Union b ...[+++]

C. overwegende dat samenwerking tussen de EU en Rusland de internationale stabiliteit ten goede komt, terwijl Rusland bovendien de verantwoordelijkheid heeft bij te dragen tot de financiële en politieke stabiliteit en een gevoel van veiligheid in Europa en de wereld, met name door voor een verantwoordelijke en vreedzame benadering tot de gemeenschappelijke buurlanden van de EU en Rusland te opteren en deze te handhaven; overwegende dat de EU al overleg voert met Rusland over Afghanistan, het Midden-Oosten en de Balkan en in de VN en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), waarbij gemeenschappelijke standpunten en benaderingen worden ontwikkeld met betrekking tot andere belangrijke veiligheidskwesties als de verspr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefühl hat seinen' ->

Date index: 2022-12-16
w