Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeglichenheit der Gefühle
Berechtigtes Vertrauen
Gefühl der Straffreiheit
Grundsatz des Vertrauensschutzes
Grundsatz des berechtigten Vertrauens
Gutglaubensschutz
Vertrauen in den Staat
Vertrauensschutz
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Traduction de «gefühl des vertrauens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz

beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document










Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen

vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel ist es daher nicht nur, ein Gefühl von Vertrauen zu vermitteln, sondern auch, tragfähigere politische Konzepte hervorzubringen.

Het doel is dan ook niet alleen om een gevoel van vertrouwen te wekken maar ook om een robuuster beleid te ontwikkelen.


Bestärkung der Schulen, über die formalen Beteiligungsanforderungen hinaus Kontakte zu allen Eltern und Familien zu pflegen und eine Kultur gegenseitigen Vertrauens und Respekts aufzubauen, damit Eltern und Familien das Gefühl haben, dass sie in der Schule willkommen und in die Lernprozesse ihrer Kinder einbezogen sind.

ondersteuning voor scholen om verder te gaan dan de formele participatievereisten door contact te zoeken met alle ouders en families en om een cultuur van wederzijds vertrouwen en respect op te bouwen, zodat ouders en familieleden zich welkom voelen op school en zich betrokken voelen bij het leerproces van hun kinderen.


Für die Loyalität der Bürgerinnen und Bürger gegenüber ihrem Staat und ihr Vertrauen auf eine Interessendurchsetzung durch friedliche Mittel ist vielmehr maßgeblich, ob sie das Gefühl haben, dass sie vor Willkür geschützt sind und ihre Standpunkte eine Rolle für die politische Entscheidungsfindung spielen.

Voor de loyaliteit van de burger tegenover de staat en het vertrouwen in het gebruik van vreedzame middelen is het noodzakelijk dat de burger het gevoel heeft dat hij is beschermd tegen arbitraire beslissingen en dat zijn persoonlijke opvattingen de politieke besluitvorming kunnen beïnvloeden.


Dabei spielt mangelndes Vertrauen eine Schlüsselrolle: Nur 38 % der Verbraucher in der EU haben ein sicheres Gefühl, wenn sie Produkte online in einem anderen EU-Land kaufen.

Een gering vertrouwen speelt daarbij een cruciale rol: slechts 38 % van de consumenten in de EU voelt zich zeker bij online-aankopen in een andere EU-land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Überall in Europa machen sich negative Gefühle und Spaltungen breit, das Vertrauen der Bürger in die EU-Institutionen sinkt, und viele haben das Gefühl, dass ihre Stimme einfach nicht zählt.

Negatieve gevoelens en scheidingen nemen toe doorheen in Europa, het vertrouwen van de burgers in de Europese instellingen gaat achteruit, en velen voelen dat hun stem eenvoudigweg niet meetelt.


Fünftens, beide Länder haben dringenden Bedarf an Hilfe, insbesondere hinsichtlich der Einrichtung eines Rechtsrahmens für Meinungsfreiheit und freie Medien, wodurch sie ihren eigenen Bürgerinnen und Bürgern ein größeres Gefühl des Vertrauens geben können.

En dan ten vijfde hebben beide landen onverwijld ondersteuning nodig bij het op poten zetten van een juridisch kader voor de vrijheid van meningsuiting en media, en daarmee voor het kweken van vertrouwen onder de eigen burgers.


Die Geste des heutigen Nachmittags spiegelt auf der Seite des Europäischen Parlaments jedoch ein Gefühl des Vertrauens wider und eine Zukunft mit nachlassenden Spannungen, eine wiederentdeckte kulturelle Vielfalt und den Willen, die Menschen zu akzeptieren, die diese kulturelle Vielfalt repräsentieren.

Toch geeft het Europees Parlement met het gebaar van vanmiddag uiting aan zijn vertrouwen en tekent er zich een toekomst af met minder spanningen, met een herontdekte culturele diversiteit en een bereidheid om de mensen te accepteren die deze culturele diversiteit vertegenwoordigen.


Es ist notwendig, ein Gefühl des Vertrauens zu der neuen Währung herzustellen und ausreichend Informationen bereitzustellen.

Het is dus zaak het nodige vertrouwen in de nieuwe munt te kweken en voldoende informatie te verschaffen.


- Sie sollte ein Gefühl der Sicherheit vermitteln und Vertrauen schaffen.

- Het suggereert veiligheid en vertrouwen.


Sie wird das Vertrauen der Verbraucher in diesen Markt stärken und gleichzeitig das Gefühl der Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft - oder, anders ausgedrückt: die Unionsbürgerschaft, festigen.

Het zal het vertrouwen van de consumenten in deze markt versterken en aldus bijdragen aan de versterking van het gevoel deel uit te maken van een zelfde gemeenschap, met andere woorden de versterking van het Europese burgerschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefühl des vertrauens' ->

Date index: 2023-03-18
w