Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gefördert wird warum vielen jugendlichen keine möglichkeit geboten » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich erlaube mir, die Kommission zu fragen, aus welchem Grund die Beschäftigung nicht gefördert wird, warum vielen Jugendlichen keine Möglichkeit geboten wird, einen Arbeitsplatz zu finden, indem den älteren Arbeitnehmern, die so schnell wie möglich in Rente gehen möchten, gestattet wird, ihre Erwerbstätigkeit aufzugeben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben zo vrij de Commissie te vragen waarom de werkgelegenheid niet wordt gestimuleerd. Waarom geeft u een groot aantal jongeren geen baan? Dan kunnen vele oudere werknemers, die graag zo vroeg mogelijk pensioen willen gaan, ophouden met werken?


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich erlaube mir, die Kommission zu fragen, aus welchem Grund die Beschäftigung nicht gefördert wird, warum vielen Jugendlichen keine Möglichkeit geboten wird, einen Arbeitsplatz zu finden, indem den älteren Arbeitnehmern, die so schnell wie möglich in Rente gehen möchten, gestattet wird, ihre Erwerbstätigkeit aufzugeben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben zo vrij de Commissie te vragen waarom de werkgelegenheid niet wordt gestimuleerd. Waarom geeft u een groot aantal jongeren geen baan? Dan kunnen vele oudere werknemers, die graag zo vroeg mogelijk pensioen willen gaan, ophouden met werken?


Obgleich die Kommission anerkennt, dass der InterRail-Pass vielen Jugendlichen die Möglichkeit geboten hat, Europa besser kennen zu lernen, hat sie keine Befugnisse, um auf den Preis oder die Verkaufsbedingungen des Passes Einfluss zu nehmen.

De Commissie erkent dat talloze jongeren dankzij de InterRail-pas Europa beter hebben leren kennen, maar wijst erop dat zij geen bevoegdheid heeft om actie te ondernemen met betrekking tot de prijs en verkoopvoorwaarden van deze pas.


Da es sich um eine Querschnittslinie handelt, gibt es keine sektoralen Grenzen, und wir in der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas haben uns bemüht, möglichst vielen Begünstigten die Möglichkeit der Hilfe einzuräumen, so dass die soziale Organisation wirklich gefördert wird.

Het gaat hier om een transversale begrotingslijn, zonder sectorale limieten. Onze fractie heeft geprobeerd zo veel mogelijk categorieën begunstigden toe te laten, opdat alle sociale geledingen een kans krijgen.


Das Parlament in seiner Funktion als einziges direkt demokratisch gewähltes EU-Organ konnte sich nicht maßgeblich am Vorgehen gegen den politischen Bockmist beteiligen, der im Rat immer noch verzapft wird, und hatte auch kaum die Möglichkeit darauf hinzuwirken, dass der Pakt die von so vielen Abgeordneten geforderte und dringend gebote ...[+++]

Als enige direct en democratisch gekozen EU-instelling zou dit Parlement een sleutelrol kunnen spelen bij het beëindigen van de politieke koehandel die in de Raad plaatsvindt en het Pact de hoognodige geloofwaardigheid kunnen verschaffen waar zo veel collega’s om vragen.


w