Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gefördert werden damit bessere erkenntnisse » (Allemand → Néerlandais) :

17. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei den Verfahren für die Bewertung der Risiken für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz der geschlechtsspezifischen Perspektive Rechnung zu tragen; fordert in diesem Zusammenhang, dass Schulungen im Bereich des Gender-Mainstreaming, die Kenntnisse und Tätigkeiten von Sicherheitsverantwortlichen, Arbeitsinspektoren und Betriebsärzten – insbesondere mit Blick auf die geschlechtsspezifische Gewalt, damit sie in der Lage sind, Opfer häuslicher Gewalt, von Mobbing oder sexueller Belästigung z ...[+++]

17. dringt er bij de lidstaten op aan de genderdimensie te laten meewegen bij de uitvoering van risicobeoordelingsprocedures inzake de gezondheid en veiligheid op het werk; pleit in dit verband voor training in gendermainstreaming, kennisoverdracht en activiteiten ten behoeve van veiligheidsvertegenwoordigers en arbeidsinspecteurs, en -geneeskundigen, vooral met het oog op gendergerelateerd geweld, om slachtoffers van huishoudelijk geweld te herkennen en bij te staan, en voor uitwisseling van beste praktijken, met het oog op betere arbeidsvoorwaarden; ...[+++]


Die Einrichtung von institutionellen Netzen und Partnerschaften zwischen Hochschulen in EU-Mitgliedstaaten und prioritären Partnerländern sollte gefördert werden, damit die Lehrpläne und Zulassungsverfahren besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU und den Partnerländern abgestimmt werden.

De oprichting van institutionele netwerken en samenwerkingsverbanden tussen universiteiten in de EU-lidstaten en prioritaire partnerlanden moet worden ondersteund om studieprogramma's en getuigschriftenprocedures aan beide zijden beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.


Trotz der technischen Fortschritte haben die erneuerbaren Energien noch nicht den Entwicklungsstand erreicht, um mit den fossilen Energieträgern und der Kernenergie konkurrieren zu können, und sollten daher weiter gefördert werden, damit sie auf einem faireren Markt wettbewerbsfähig werden.

Ondanks de technologische vooruitgang zijn hernieuwbare energiebronnen nog niet voldoende ontwikkeld om te kunnen concurreren met fossiele energie en kernenergie.


Der erwartete Nutzen ebenso wie potenzielle Risiken und eventuell erforderliche Maßnahmen müssen umfassend und zutreffend dargelegt werden und es muss eine öffentliche Debatte gefördert werden, damit sich die Menschen eine eigene Meinung bilden können.

De verwachte baten en ook de potentiële risico's en eventueel nodige maatregelen moeten volledig en zorgvuldig worden gepresenteerd en de publieke discussie moet worden aangemoedigd om de mensen te helpen om tot een onafhankelijk standpunt te komen.


(10a) Bei den Maßnahmen der Zusammenarbeit zur Verbesserung des Marktzugangs und zur Entwicklung des Handels, der Investitionen und der Geschäftsmöglichkeiten sollten die Interessen der Union berücksichtigt und der langfristige Nutzen für das Wachstum in der Union auf dem Wege über eine verstärkte wirtschaftliche Sicherheit und die anhaltende Schaffung von neuen wettbewerbsfähigen Arbeitsplätzen innerhalb der Union gewährleistet werden, während gleichzeitig der Fortschritt und die Entwicklung in den Partnerländern gefördert werden, eine besser ...[+++]

(10 bis) De samenwerkingsmaatregelen die gericht zijn op het verbeteren van de markttoegang en het ontwikkelen van handels-, investerings- en zakelijke kansen moeten recht doen aan de belangen van de Unie en moeten langetermijnvoordelen opleveren voor de groei van de Unie door middel van een versterkte economische zekerheid en het voortdurend creëren van nieuwe concurrerende arbeidsplaatsen binnen de Unie, terwijl zij tegelijkertijd de voortgang en ontwikkeling in partnerlanden bevorderen, betere regionale samenwerking mogelijk maken, ...[+++]


Stattdessen muss das Recycling gefördert werden, damit bis 2020 50 Prozent der von den Kommunen bewirtschafteten Abfälle und 60 Prozent der übrigen Abfälle recycelt werden und gleichzeitig immer weniger Stoffe deponiert oder verbrannt werden, die eigentlich wiederverwertet, recycelt oder kompostiert werden können.

Recycling daarentegen moet juist worden ontwikkeld om in 2020 een aandeel te halen van 50 procent van het afval dat door overheden wordt verwerkt en 60 procent van het overige afval, gepaard gaande met de geleidelijke reductie van het begraven en verbranden van alle materialen die geschikt zijn voor hergebruik, recycling of compostering.


(11) Unternehmergeist und Unternehmensinnovationen sollten gefördert werden, damit das Potenzial der Unternehmen, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, besser genutzt werden kann.

(11) Ondernemerschap en bedrijfsinnovatie moeten worden gestimuleerd om de mogelijkheden van ondernemingen om meer en betere banen te creëren, beter te benutten.


2. Die Durchführung gemeinsamer Projekte zwischen Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen und dünn besiedelten Gebieten zur Ermittlung gemeinsamer Risiken und zum Austausch von Informationen und Methoden für eine einheitlichere Konzeption der Risikobewertung muss gefördert werden, damit integrierte Strategien und Aktionen erarbeitet und umgesetzt werden können, um jedes Gebiet mit angemessenen Frühwarnsystemen auszustatten und die Raumplanung auf die unterschiedlichen Risiken auszurichten.

2. Gezamenlijke projecten tussen ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte gebieden, gericht op de identificatie van gemeenschappelijke risico's en de uitwisseling van informatie en methoden voor een meer homogene aanpak bij de evaluatie van de risico's, moeten worden bevorderd; het doel moet zijn geïntegreerde strategieën en passende maatregelen op te stellen en uit te voeren, teneinde elk gebied te voorzien van passende mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en een adequate ruimtelijke ordening, op basis v ...[+++]


Die innerhalb der Union verfolgten Ziele Frieden, Wachstum, Beschäftigung und soziale Gerechtigkeit müssen auch jenseits ihrer Grenzen gefördert werden, damit sie nicht nur in Europa, sondern in der ganzen Welt erfolgreich verwirklicht werden können.

Bovendien moeten de in de Unie nagestreefde doelstellingen inzake vrede, groei, werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid ook in de andere landen worden bevorderd zodat deze doelstellingen daadwerkelijk kunnen worden verwezenlijkt op Europees en mondiaal niveau.


Im Rahmen der erstgenannten Priorität schlägt die Kommission die Schaffung eines ständigen Forums für "Aus-/Weiterbildung und Innovation" vor, um den Erfahrungsaustausch und die Weitergabe guter fachlicher Praxis anzuregen. Ferner sollen die Mitwirkung an den Debatten über die Innovation stimuliert und bessere Organisationsmethoden bei den Unternehmen gefördert werden, damit innovative Praktiken optimiert werden. Zur Verwirklichung der genannten Zielvorgaben sollen gemeinschaftliche Instrument ...[+++]

In verband met de eerste prioriteit stelt de Commissie voor een permanent forum "Opleiding en innovatie" op te zetten voor de uitwisseling van ervaring en optimale werkwijzen op het gebied van innovatie in de sector opleiding, de deelneming aan het debat over innovatie aan te moedigen en te ijveren voor betere organisatiemethodes in de bedrijfswereld waardoor maximaal profijt kan worden getrokken van innoverende initiatieven. Voorts zal zij ernaar streven communautaire instrumenten en met name de structuurfondsen in te schakelen om de ...[+++]


w