Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotransformation
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch chemische Stoffe hervorgerufene Ausbreitung
Einen Stoff
Synergistisch
Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge

Traduction de «gefährlichsten stoffe durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Biotransformation | Wandlung eines Stoffes durch Stoffwechselvorgänge

biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel


Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe

Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen | Raadgevend Comité voor de controle op en de beperking van de verontreiniging van de zee door lozingen van koolwaterstoffen en andere gevaarlijke stoffen


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als Öl

Protocol inzake het optreden in volle zee in gevallen van verontreiniging door andere stoffen dan olie, 1973


durch chemische Stoffe hervorgerufene Ausbreitung

toename van spasmen als gevolg van chemicaliën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch in Zukunft werden Schritte unternommen, um Gesundheits- und Umweltrisiken von Pestiziden auf ein Minimum zu reduzieren; die Kontrollen der Verwendung und Verteilung von Pestiziden zu verbessern; die Menge der schädlichen aktiven Substanzen zu verringern, auch durch Substitution der gefährlichsten Stoffe durch sicherere Stoffe, wie etwa durch nicht chemische Stoffe oder Alternativen; und durch die Förderung von Anbaumethoden die wenig oder gar keine Pestizide einsetzen.

Er moeten maatregelen worden genomen om de risico's voor milieu en gezondheid van bestrijdingsmiddelen te minimaliseren, de controle op het gebruik en de distributie van bestrijdingsmiddelen te verbeteren, de hoeveelheid schadelijke actieve substanties te verminderen, onder andere door deze te vervangen door veiliger (bijvoorbeeld organische) alternatieven, en akkerbouwmethoden te stimuleren waarbij weinig of geen bestrijdingmiddelen worden gebruikt.


Das Ziel der Verordnung ist es, die gefährlichsten Stoffe durch sicherere Alternativen zu ersetzen, wo immer dies möglich ist.

Via wetgeving wordt getracht de gevaarlijkste stoffen, waar mogelijk, te vervangen door veiligere alternatieven.


Das Ziel der Verordnung ist es, die gefährlichsten Stoffe durch sicherere Alternativen zu ersetzen, wo immer dies möglich ist.

Via wetgeving wordt getracht de gevaarlijkste stoffen, waar mogelijk, te vervangen door veiligere alternatieven.


o Ersatz der gefährlichsten Stoffe („besonders besorgniserregende Stoffe) durch sicherere Alternativen: Bislang wurden 181 Chemikalien identifiziert, die schwerwiegende Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben können, und 43 Stoffe sind in der „REACH-Zulassungsliste“ enthalten, was bedeutet, dass Unternehmen eine Zulassung für die Verwendung dieser Chemikalien erwirken müssen und dass ihre Herstellung und Verwendung schrittweise eingestellt werden, sobald geeignete Alt ...[+++]

o Het vervangen van de gevaarlijkste ("zeer zorgwekkende") stoffen door veiligere alternatieven: tot dusver is van 181 chemische stoffen vastgesteld dat zij ernstige gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid van de mens en het milieu, en zijn er 43 opgenomen in de "autorisatielijst" van REACH, hetgeen inhoudt dat ondernemingen een vergunning moeten aanvragen om ze te gebruiken, en dat het gebruik ervan geleidelijk wordt afgeschaft, al naar gelang er geschikte alternatieven beschikbaar komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. nimmt mit Sorge Kenntnis von der Art und Weise, wie die Agentur das Zulassungsverfahren im Rahmen der REACH-Verordnung anwendet, wobei der Schwerpunkt in erster Linie darauf liegt, den Unternehmen dabei behilflich zu sein, eine Zulassung für die Verwendung besonders besorgniserregender Stoffe zu erwirken, anstatt die Unternehmen im gleichen Ausmaß dabei zu unterstützen, den Austausch der gefährlichsten chemischen Stoffe und die Innovation dadurch zu förder ...[+++]

20. wijst met bezorgdheid op de wijze waarop het Agentschap de vergunningsprocedure als onderdeel van de REACH-verordening toepast en zich daarbij met name concentreert op het verstrekken van hulp aan bedrijven om een vergunning te krijgen voor het gebruik van zeer zorgwekkende stoffen in plaats van hen in dezelfde mate te helpen om innovatie en de vervanging van de gevaarlijkste chemische stoffen door veiligere alternatieven te stimuleren;


Insbesondere im Rahmen des Berichts Breyer zum Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und dem nachhaltigen Einsatz von Pestiziden habe ich für die Festlegung strikter Kriterien für alle giftigen Substanzen gestimmt (neurotoxische, bioakkumulative, krebserregende Stoffe usw.). In Fortsetzung des nationalen Pestizidplans Frankreichs und von REACH habe ich ebenfalls eine 50%-ige Verringerung äußerst besorgniserregender Pestizide bis 2013 und die Ersetzung der gefährlichsten Stoffe durch sichere Ersatzstoffe (einschließlich nicht chemische Stoffe) unterstützt.

Binnen het kader van met name het verslag-Breyer over het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en het duurzame gebruik van pesticiden heb ik gestemd voor het opstellen van strenge criteria voor alle toxische stoffen (neurotoxische, bioaccumulerende, kankerverwekkende stoffen, etc.) Verder stemde ik, omwille van samenhang met het Franse pesticideplan en REACH, voor een vermindering van 50 procent van het gebruik van zeer toxische pesticiden en vervanging van de gevaarlijkste stoffen door minder gevaarlijke alternatieven (i ...[+++]


Einer der Kernpunkte der vorliegenden Vereinbarung besteht meines Erachtens – und wie auch Frau Corbey unterstrichen hat – in der Substitution der gefährlichsten Stoffe durch sicherere Alternativen, soweit diese zur Verfügung stehen.

Ik geloof dat vervanging van de gevaarlijkste stoffen door veiliger alternatieven waar die beschikbaar zijn, een van de belangrijkste elementen is van de overeenkomst die ter tafel ligt, zoals mevrouw Corbey al onderstreepte.


Schaffung eines einheitlichen Registrierungssystems für grundlegende Informationen über Gefährdungen und Risiken bei neuen oder bestehenden chemischen Stoffen, die in der EU hergestellt oder dorthin eingeführt werden; Verlagerung der Beweislast von den Behörden der Mitgliedstaaten auf die Hersteller- und Einfuhrunternehmen, die nunmehr den Nachweis zu führen haben, dass die Stoffe sicher verwendet werden können; Verpflichtung des nachgeschalteten Anwenders, Informationen über die Verwendungen von Stoffen und die diesbezüglichen Risikomanagementmaßnahmen bereitzustellen; Beibehaltung des bestehenden Beschränkungssystems und Einführung ...[+++]

een coherent registratiesysteem invoeren dat basisinformatie verschaft over de gevaren en risico's van nieuwe en bestaande chemische stoffen die in de EU worden vervaardigd of ingevoerd; de bewijslast omdraaien, en verleggen van de autoriteiten van de lidstaten naar de fabrikanten en importeurs, die zullen moeten aantonen dat de stoffen veilig gebruikt kunnen worden; de downstreamgebruikers verantwoordelijk stellen voor het verschaffen van informatie over het gebruik van de stoffen en bijbehorende risicobeheersmaatregelen; het bestaande systeem van beperkingen handhaven en, voor de gevaarlijkste ...[+++]


Auch in Zukunft werden Schritte unternommen, um Gesundheits- und Umweltrisiken von Pestiziden auf ein Minimum zu reduzieren; die Kontrollen der Verwendung und Verteilung von Pestiziden zu verbessern; die Menge der schädlichen aktiven Substanzen zu verringern, auch durch Substitution der gefährlichsten Stoffe durch sicherere Stoffe, wie etwa durch nicht chemische Stoffe oder Alternativen; und durch die Förderung von Anbaumethoden die wenig oder gar keine Pestizide einsetzen.

Er moeten maatregelen worden genomen om de risico's voor milieu en gezondheid van bestrijdingsmiddelen te minimaliseren, de controle op het gebruik en de distributie van bestrijdingsmiddelen te verbeteren, de hoeveelheid schadelijke actieve substanties te verminderen, onder andere door deze te vervangen door veiliger (bijvoorbeeld organische) alternatieven, en akkerbouwmethoden te stimuleren waarbij weinig of geen bestrijdingmiddelen worden gebruikt.


Spezifische Strategie für eine umweltverträgliche Verwendung von Pestiziden, die unter anderem umfassen muss: Mittel und Wege der nachhaltigen Landwirtschaft, insbesondere bessere Kontrolle der Verwendung und Verbreitung von Pestiziden; Substitution der gefährlichsten Stoffe durch unbedenklichere, auch durch biologische Alternativen; bessere Aufklärung des Verbrauchers; Nutzung der integrierten Schädlingsbekämpfung; Förderung der Einführung wirtschaftspolitischer Instrumente zur Verringerung der Verwendung der gefährlichsten Pestizide ;

een thematische strategie inzake het duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen die onder andere de volgende punten moet omvatten: instrumenten voor een duurzame landbouw, met name een betere controle op het gebruik en de verspreiding van gewasbeschermingsmiddelen; de vervanging van de schadelijkste stoffen door veiliger stoffen, inclusief biologische alternatieven; betere informatie aan de consumenten; toepassing van geïntegreerde gewasbeschermingstechnologie; toepassing van financiële instrumenten om een einde te maken aan het gebruik van de gevaarlijkste gewasbesc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefährlichsten stoffe durch' ->

Date index: 2025-03-04
w