Die Tatsache, dass vorher keine Systeme eingerichtet worden sind, um einen Austritt dieser Art und dieses Ausmaßes zu stoppen, ist nur schw
er nachvollziehbar, genauso wie das Fehlen ausreichender Kontrollen auf Seiten der Behörden bei den erforderlichen Sicherheitssystemen, die durch die Betreiber der Pl
attform installiert werden, um die Gefahr einer Verschmutzung und schließlich das spezielle Risiko einer Verschmutzung durch Kohlenwas
serstoffe besonders gefährdeter bzw. dich ...[+++]t besiedelter Gebiete zu vermeiden.
Het is nauwelijks te bevatten dat vooraf geen systemen zijn geïnstalleerd waarmee een lek van deze aard en omvang voorkomen had kunnen worden. Net zo onbegrijpelijk als de gebrekkige overheidscontrole op de verplichte veiligheidssystemen die door de platformoperators zijn aangebracht om de risico’s van vervuiling tegen te gaan, en, tot slot, het specifieke risico van de verontreiniging, door olie, van uiterst kwetsbare en/of zeer dichtbevolkte gebieden.