Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Traduction de «gefoltert worden sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. in der Erwägung, dass viele Menschenrechtsaktivisten, Intellektuelle, Religionsvertreter, Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft umgekommen, verschwunden oder von den Sicherheitsdiensten des Regimes gefoltert worden sind und dass sie zugleich immer häufiger Opfer von Verbrechen mehrerer aufständische Gruppen werden; unter Hinweis darauf, dass die Sacharow-Preisträgerin Rasan Seitouneh – die zu den auffälligsten frühen Anführern der Erhebung gegen das syrische Regime gehört und für Gewaltfreiheit und zivilen Widerstand eintritt – im Dezember 2013 zusammen mit ihrem Ehemann Wael Hamahed und den Menschenrechtsaktivisten Nasem ...[+++]

M. overwegende dat veel mensenrechtenactivisten, intellectuelen, religieuzen, journalisten en burgeractivisten het leven hebben gelaten, verdwenen zijn of werden gefolterd door de veiligheidsdiensten van het regime, en overwegende dat ze ook steeds meer het slachtoffer worden van misdaden die worden gepleegd door verschillende rebellengroeperingen; overwegende dat de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeithouneh, één van de meest vooraanstaande leiders aan het begin van de opstand tegen het Syrische regime en een voorvechter ...[+++]


in der Erwägung, dass die weitreichenden Maßnahmen, die die Polizei traf, um die Teilnahme an Demonstrationen zu verhindern oder zu bestrafen, mit einer Reihe von Menschenrechtsverletzungen einhergingen, unter anderem mit Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe sowie mit Verletzungen der Versammlungsfreiheit und des Rechts, sich frei zu bewegen; in der Erwägung, dass die Haftbedingungen prekär sind und die Häftlinge schlecht behandelt werden, und in der Erwägung, dass im Jahr 2015 Beric ...[+++]

overwegende dat de uitvoerige politiemaatregelen om deelname aan demonstraties te voorkomen of te bestraffen, zijn uitgemond in talloze mensenrechtenschendingen zoals foltering en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, alsmede schending van het recht op vreedzame vergadering en op vrijheid van beweging; overwegende dat de omstandigheden en de behandeling in gevangenissen zwaar zijn en dat er in 2015 naar verluidt ten minste zeven gevangenen in politiebewaring overleden zijn, mogelijk als gevolg van foltering door de politie of andere vormen van mishandeling.


Der Zugang zur Gesundheitsversorgung ist natürlich auch von wesentlicher Bedeutung, nicht nur bei Notfällen, sondern ebenso bei der dauerhaften Gesundheitsversorgung, insbesondere für diejenigen, die beispielsweise gefoltert worden sind und aus diesem Grund Hilfe für ihr mentales Wohlergehen benötigen.

Toegang tot gezondheidszorg is uiteraard ook van essentieel belang, niet alleen in noodgevallen. Er is continue gezondheidszorg nodig, met name voor degenen die zijn gemarteld en daarom steun nodig hebben voor hun eigen mentale welzijn.


E. in der Erwägung, dass die Personen, die im Rahmen des Programms außerordentlicher Überstellungen in einigen Mitgliedstaaten entführt wurden, von den US-Behörden auf Militär- oder CIA-Flügen nach Guantánamo oder in andere Staaten verbracht worden sind und dass dabei häufig EU-Gebiet überflogen wurde und in einigen Fällen auch Zwischenlandungen in bestimmten Mitgliedstaaten erfolgt sind; ferner in der Erwägung, dass diejenigen, die in Drittstaaten verbracht worden sind, in dortigen örtlichen Gefängnissen gefoltert ...[+++]

E. overwegende dat degenen die in het kader van het programma buitengewone overbrengingen in sommige lidstaten zijn ontvoerd, door de VS-autoriteiten naar Guantánamo of andere landen zijn gevlogen met militaire en CIA-vluchten die vaak over EU-grondgebied zijn gegaan, waarbij in sommige gevallen ook tussenlandingen in bepaalde lidstaten zijn gemaakt, overwegende dat degenen die naar derde landen zijn gebracht, in lokale gevangenissen zijn gefolterd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass bislang Tausende von Menschen inhaftiert worden sind und ohne Kontakt zur Außenwelt festgehalten werden, wobei nach Berichten viele von ihnen in der Haft und bei Verhören gefoltert worden sind, wodurch in den ersten 25 Tagen der genannten Militäroperation 25 Menschen ums Leben kamen, von denen fast alle während des Militärgewahrsams ermordet wurden,

D. overwegende dat tot dusverre duizenden personen zijn gearresteerd en in isoleercellen zijn opgesloten, en velen tijdens hun hechtenis en ondervraging zouden zijn gefolterd, hetgeen in de eerste 25 dagen van genoemde militaire operatie 25 personen het leven heeft gekost, welke doden bijna allemaal gevallen zijn tijdens de hechtenis door de militairen,


D. in der Erwägung, dass bislang Tausende von Menschen inhaftiert worden sind und ohne Kontakt zur Außenwelt festgehalten werden, wobei nach Berichten viele von ihnen in der Haft und bei Verhören gefoltert worden sind, wodurch in den ersten 25 Tagen der genannten Militäroperation 25 Menschen ums Leben kamen und fast alle während des Militärgewahrsams ermordet wurden,

D. overwegende dat tot dusverre duizenden personen zijn gearresteerd en in isoleercellen zijn opgesloten, en velen tijdens hun hechtenis en ondervraging zouden zijn gefolterd, hetgeen in de eerste 25 dagen van genoemde militaire operatie 25 personen het leven heeft gekost, welke doden bijna allemaal gevallen zijn tijdens de hechtenis door de militairen,




D'autres ont cherché : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     gefoltert worden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefoltert worden sind' ->

Date index: 2021-01-16
w