Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geflüchtet " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union unterstützt weltweit geflüchtete oder vertriebene Frauen und Mädchen, die Opfer von Gewalt sind (zum Beispiel im Rahmen der Spotlight-Initiative) oder die vom Zugang zu Bildung sowie vom gleichberechtigten Zugang zu Gesundheits- und Familienplanungsleistungen, zum Arbeitsmarkt sowie generell zum politischen Leben ausgeschlossen sind.

De Europese Unie helpt over de hele wereld vrouwen en meisjes die ontheemd zijn of geen vaste verblijfplaats hebben, die het slachtoffer zijn van geweld (bijvoorbeeld via het Spotlight-initiatief), of die worden uitgesloten van onderwijs, geen gelijke toegang hebben tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven in meer algemene zin.


224 Forschungseinrichtungen haben Vakanzen für Flüchtlinge gemeldet und 42 geflüchtete Wissenschaftler haben sich bereits registriert.

224 onderzoeksorganisaties hebben vacatures voor vluchtelingen aangeboden, en reeds 42 vluchteling-onderzoekers hebben zich geregistreerd.


fordert, dass „Bildungskorridore“ geschaffen werden, damit sich geflüchtete oder aus Krisengebieten stammende Studierende an europäischen Hochschulen (auch im Fernstudium) einschreiben können.

vraagt de oprichting van onderwijscorridors, om studenten die vluchteling zijn of die komen uit conflictgebieden, in staat te stellen zich in te schrijven aan Europese universiteiten, inclusief voor afstandsonderwijs.


Nach jüngsten Schätzungen sind mehr als 650 000 Menschen aus dem libyschen Hoheitsgebiet vor Gewalt geflüchtet.

Volgens de laatste schattingen zijn ruim 650 000 mensen het geweld in Libië ontvlucht.


Über 25 000 Migranten, in erster Linie Tunesier, aber auch Personen aus anderen afrikanischen Ländern, sind Richtung EU geflüchtet und haben die Küsten von Italien (überwiegend die italienische Insel Lampedusa) und Malta erreicht, auf denen jetzt großer Migrationsdruck lastet.

Meer dan 25 000 migranten, hoofdzakelijk afkomstig uit Tunesië en in mindere mate uit andere Afrikaanse landen, zijn over zee naar de EU gevlucht en aan land gekomen in Italië (het grootste deel op het eiland Lampedusa) en Malta, die beide met een zeer sterke migratiedruk te kampen hebben.


Einige Gruppen von Kindern und Jugendlichen mit spezielle Bedürfnissen sind besonders gefährdet: So bedürfen Kinder, die ethnischen oder sonstigen Minderheiten angehören, Kindermigranten, vertriebene oder geflüchtete Kinder, Kinder, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, Kindersoldaten, Waisen und Kinder ohne elterliche Betreuung, Kinder mit HIV/AIDS sowie behinderte Kinder besonderer Aufmerksamkeit.

Er zijn groepen kinderen en jongeren met speciale behoeften die extra grote risico's lopen: kinderen van etnische of andere minderheden, kindmigranten, -ontheemden en -vluchtelingen, kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten, kindsoldaten, wezen en kinderen zonder ouderlijke zorg, kinderen met hiv/aids en kinderen met handicaps hebben bijzondere aandacht nodig.


-Angehen des Problems von Flucht und Vertreibung und Eintreten für internationalen Schutz gemäß dem Grundsatz der gemeinsamen Verantwortung, indem dazu beigetragen wird, das menschliche Kapital derer, die aus ihrer Heimat fliehen mussten, zu bewahren und zu verbessern, den Schutz dieser Menschen zu gewährleisten und dafür zu sorgen, dass sich für Geflüchtete und ihre Aufnahmegemeinschaften letztlich Entwicklungsvorteile ergeben.

-Bestrijden van gedwongen ontheemding en bevorderen van internationale bescherming op basis van het beginsel van verdeling van verantwoordelijkheid, door het menselijk kapitaal van degenen die gedwongen werden hun huizen te verlaten, te behouden en te versterken, hun bescherming te verzekeren en uiteindelijk te voorzien in ontwikkelingsvoordelen voor de ontheemden en hun gastlanden.


Nach der Einnahme von Agdam durch die Armenier und erneute Angriffe auf Fizuli sind ungefähr 250.000 bis 300.000 Personen aus den im Osten von Nagorno-Karabach gelegenen Gebieten geflüchtet.

Na de inname van Agdam door Armeniërs en hernieuwde aanvallen op Fizuli, zijn ongeveer 250 tot 300.000 personen gevlucht uit deze beide regio's die in het Oosten van Nagorny Karabach zijn gelegen.


Infolge der armenischen Offensive auf Kelbadschar und dem Fall der Stadt sind rund 50.000 ihrer Bewohner geflüchtet. 40.000 Personen ist es gelungen, die in 3.000 Meter Höhe gelegenen verschneiten Bergpässe zwischen Kelbadschar im Süden und Dachkezan im Norden zu überqueren. Sie befinden sich derzeit in folgenden Städten: Handlar (+/- 20.000 Personen), Dachkezan (+/- 5.000 Personen), Gandscha, Ter Ter, Samur, Ewlich und Geramboy. 10. 000 Personen, vor allem Frauen und Kinder, sind aufgrund ihrer Entkräftung noch in den verschneiten Bergen eingeschlossen.

Als gevolg van het offensief tegen en de inneming van de stad Kelbadjar door de Armeense strijdkrachten, zijn circa 50.000 mensen de stad Kelbadjar ontvlucht. 40.000 Daarvan zijn erin geslaagd over de besneeuwde bergpassen in het noorden, op 3000 meter hoogte, tussen Kelbadjar en Dajkezan, heen te komen en bevinden zich momenteel in de volgende steden : Handlar (+/- 20.000 mensen), Dachkezan (+/-5.000 mensen), Gandja, Ter Ter, Samour, Evlich en Geramboy. 10. 000 Mensen - hoofdzakelijk vrouwen en kinderen - bleven in de besneeuwde bergen steken, uitgeput en verzwakt als zij waren.


Von den vielen Menschen, die vor den Bombenangriffen geflüchtet sind, haben 75.000 in öffentlichen Gebäuden in den südlichen Vororten von Beirut und weitere 5.000 im Bekaa-Tal Obdach gefunden.

Van de talloze personen die de aanvallen zijn ontvlucht hebben er 75.000 een toevlucht gevonden in de overheidsgebouwen van de voorsteden ten zuiden van Beiroet en 5.000 andere in de Bekaa-vallei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geflüchtet' ->

Date index: 2023-08-11
w