Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefassten beschlüsse veröffentlicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission veröffentlicht ihre gemäß Absatz 1 und gemäß diesem Absatz gefassten Beschlüsse.

De Commissie maakt de in overeenstemming met lid 1 en met dit lid genomen besluiten openbaar.


Die Kommission veröffentlicht ihre gemäß Absatz 1 und gemäß diesem Absatz gefassten Beschlüsse.

De Commissie maakt de in overeenstemming met lid 1 en met dit lid genomen besluiten openbaar.


3. Das Leitungsorgan des Hafens veröffentlicht den gefassten Beschluss.

3. De havenbeheerder maakt het genomen besluit bekend.


14. nimmt die jüngste Schaffung einer Hochrangigen Arbeitsgruppe zur Kenntnis, der Vertreter der Kommission, des Rates sowie US-Regierungsvertreter aus dem Justizministerium und dem Department of Homeland Security angehören und das den politischen Rahmen für den Dialog EU-USA zu Sicherheitsfragen bildet, einschließlich Differenzen beim Ansatz betreffend den Terrorismus; erachtet es für notwendig, dass das Europäische Parlament und der Kongress der Vereinigten Staaten in dieser Hochrangigen Arbeitsgruppe mitwirken und dass die Tagesordnungen und Protokolle, die geprüften Dokumente und die gefassten Beschlüsse veröffentlicht werden, um die demo ...[+++]

14. stelt vast dat onlangs een werkgroep op hoog niveau met vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad en Amerikaanse regeringsvertegenwoordigers van de ministeries van Justitie en Binnenlandse Veiligheid is ingesteld, die het politieke kader vormt voor de dialoog tussen de EU en de VS over veiligheidskwesties, met inbegrip van verschillen in de benadering van het terrorisme, en acht het noodzakelijk dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres bij deze werkgroep op hoog niveau worden betrokken en dat de agenda's, notulen, behandelde documenten en genomen besluiten openbaar worden gemaakt, zodat de democratische legitimiteit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. betont, dass die Glaubwürdigkeit der EZB auch von einem hohen Maß an Transparenz bei ihren Entscheidungsprozessen abhängt; bekräftigt deshalb seine Forderung, dass kurz nach den Sitzungen des EZB-Rats zusammenfassende Protokolle dieser Sitzungen mit eindeutigen Darlegungen der Argumente für und wider die gefassten Beschlüsse und mit Angabe der Tatsache, inwieweit diese Beschlüsse einstimmig gefasst wurden, veröffentlicht werden;

26. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de ECB ook afhangt van een hoge mate van transparantie van haar besluitvormingsprocedures; vraagt derhalve andermaal dat vlak na de vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB, een beknopt verslag van deze vergaderingen gepubliceerd wordt met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, en of die besluiten al dan niet met algemene stemmen zijn genomen;


30. unterstreicht, dass die Glaubwürdigkeit der EZB auch von einem hohen Maß an Transparenz ihres Beschlussfassungsprozesses abhängt; wiederholt seine Forderung, dass unmittelbar nach den Sitzungen des EZB-Rates Kurzprotokolle dieser Sitzungen veröffentlicht werden und darin die Argumente für und gegen die gefassten Beschlüsse, und die Gründe für diese Beschlüsse klar wiedergegeben werden und dargelegt wird, ob diese Beschlüsse einstimmig gefasst wurden oder nicht; beton ...[+++]

30. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de ECB ook gebaat is bij optimale transparantie van haar besluitvormingsprocedures; vraagt opnieuw dat vlak na de vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB, korte notulen van deze vergaderingen gepubliceerd worden met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, de redenen waarom deze besluiten zijn genomen, en of die besluiten al dan niet met algemene stemmen zijn genomen; onderstreept dat deze wijze van communicatie niet als vervanging kan dienen van de door de president van de ECB gegeven informatie onmiddellijk na het nemen van beslissingen op moneta ...[+++]


30. unterstreicht, dass die Glaubwürdigkeit der EZB auch von einem hohen Maß an Transparenz ihres Beschlussfassungsprozesses abhängt; wiederholt seine Forderung, dass unmittelbar nach den Sitzungen des EZB-Rates Kurzprotokolle dieser Sitzungen veröffentlicht werden und darin die Argumente für und gegen die gefassten Beschlüsse, und die Gründe für diese Beschlüsse klar wiedergegeben werden und dargelegt wird, ob diese Beschlüsse einstimmig gefasst wurden oder nicht; beton ...[+++]

30. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de ECB ook gebaat is bij optimale transparantie van haar besluitvormingsprocedures; vraagt opnieuw dat vlak na de vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB, korte notulen van deze vergaderingen gepubliceerd worden met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, de redenen waarom deze besluiten zijn genomen, en of die besluiten al dan niet met algemene stemmen zijn genomen; onderstreept dat deze wijze van communicatie niet als vervanging kan dienen van de door de president van de ECB gegeven informatie onmiddellijk na het nemen van beslissingen op moneta ...[+++]


Die Gesetzmässigkeit dieser am 10., 17., 23. und 31. Juli 2002 infolge einer Aufforderung der Regionalregierung, die im Belgisches Staatsblatt vom 3. Mai 2002 veröffentlicht wurde, gefassten Beschlüsse kann nicht durch die in diesen Klagegründen angefochtenen Dekretsbestimmungen beeinträchtigt werden, die am 1. Januar 2003 in Kraft getreten sind.

De wettigheid van die beslissingen, genomen op 10, 17, 23 en 31 juli 2002, ingaande op een uitnodiging daartoe van de gewestregering bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 mei 2002, kan niet worden geraakt door de in deze middelen bestreden decreetsbepalingen die op 1 januari 2003 in werking zijn getreden.


13. bedauert, dass bislang zur Veröffentlichung der Diskussionen innerhalb des EZB-Rates keine Schritte unternommen wurden, und fordert erneut eine entsprechende Veröffentlichung der Protokolle; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass eine Zusammenfassung der Standpunkte der Befürworter und Gegner der gefassten Beschlüsse veröffentlicht wird;

13. betreurt dat er geen stappen zijn genomen om de argumenten te publiceren die in de Raad van Bestuur van de ECB zijn besproken en dringt opnieuw aan op dit soort publicatie van de notulen; stelt in dit verband voor dat een samenvatting van het standpunt van zowel de instemmende als de afwijzende partij wordt gepubliceerd;




Anderen hebben gezocht naar : englische französische     gefassten beschlüsse veröffentlicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefassten beschlüsse veröffentlicht' ->

Date index: 2024-09-01
w