Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen " (Duits → Nederlands) :

M. in der Erwägung, dass Berichte über gezielte Gewalttaten gegen Frauen und Mädchen im Irak und über Entführungen, Vergewaltigungen und Zwangsheiraten durch IS-Kämpfer und Angehörige anderer bewaffneter Gruppen kursieren; in der Erwägung, dass dem Bericht von Human Rights Watch vom 12. Juli 2014 zufolge irakische Sicherheitskräfte und regierungstreue Milizen im letzten Monat mindestens 255 Gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen, offenbar um sich für die von Kämpfern der Organisation Islamischer Staat verübten Morde zu rächen;

M. overwegende dat er berichten zijn dat vrouwen en meisjes in Irak met opzet als doelwit worden gekozen en dat er melding wordt gemaakt van ontvoeringen, verkrachting en gedwongen huwelijken door de IS en andere gewapende groeperingen; overwegende dat volgens het rapport van Human Rights Watch van 12 juli 2014 Iraakse veiligheidstroepen en regeringsgezinde milities de afgelopen maand vermoedelijk ten minste 225 gevangenen zonder proces hebbe ...[+++]


M. in der Erwägung, dass Berichte über gezielte Gewalttaten gegen Frauen und Mädchen im Irak und über Entführungen, Vergewaltigungen und Zwangsheiraten durch IS-Kämpfer und Angehörige anderer bewaffneter Gruppen kursieren; in der Erwägung, dass dem Bericht von Human Rights Watch vom 12. Juli 2014 zufolge irakische Sicherheitskräfte und regierungstreue Milizen im letzten Monat mindestens 255 Gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen, offenbar um sich für die von Kämpfern der Organisation Islamischer Staat verübten Morde zu rächen;

M. overwegende dat er berichten zijn dat vrouwen en meisjes in Irak met opzet als doelwit worden gekozen en dat er melding wordt gemaakt van ontvoeringen, verkrachting en gedwongen huwelijken door de IS en andere gewapende groeperingen; overwegende dat volgens het rapport van Human Rights Watch van 12 juli 2014 Iraakse veiligheidstroepen en regeringsgezinde milities de afgelopen maand vermoedelijk ten minste 225 gevangenen zonder proces hebbe ...[+++]


– unter Hinweis auf den Bericht von Human Rights Watch vom 12. Juli 2014, dem zufolge die irakischen Sicherheitskräfte und regierungstreue Milizen im letzten Monat mindestens 255 Gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen, offenbar um sich für die von Kämpfern der Organisation Islamischer Staat verübten Morde zu rächen,

– gezien het rapport van 12 juli 2014 van Human Rights Watch waarin wordt gezegd dat Iraakse veiligheidstroepen en regeringsgezinde milities de afgelopen maand vermoedelijk ten minste 225 gevangenen zonder proces hebben geëxecuteerd, wellicht als wraak voor de moorden door strijders van de Islamitische Staat,


F. in der Erwägung, dass im Zentrum von Mossul unlängst vier Ärzte ums Leben gebracht wurden, weil sie sich geweigert haben sollen, IS-Kämpfer zu behandeln; in der Erwägung, dass der IS am 1. Januar 2015 Berichten zufolge 15 Zivilisten des zu den sunnitischen Arabern gehörenden Stammes der Dschumaili in Falludscha wegen angeblicher Zusammenarbeit mit irakischen Sicherheitskräften getötet hat; in der Erwägung, dass der IS am 9. Januar 2015 mindestens 14 Männer auf einem öffentlichen Platz in Daur hingerichtet hat, weil sie sich ...[+++]

F. overwegende dat onlangs in het centrum van Mosul vier artsen omgebracht zijn, omdat zij, naar verluidt, geweigerd hadden IS-strijders te behandelen; overwegende dat op 1 januari 2015, IS, naar verluidt, 15 burgers van de soennitisch-Arabische stam Jumaili uit Fallujah terechtgesteld heeft omdat zij verdacht werden van samenwerking met de Iraakse veiligheidstroepen; overwegende dat op 9 januari 2015 ten minste 14 mannen op een openbaar plein in Dour door IS geëxecuteerd zijn omdat zij geen trouw wilden zweren aan de organisatie; ...[+++]


Art. 1 des angefochtenen Beschlusses und dessen Anhang für nichtig zu erklären, soweit dieser Beschluss und dieser Anhang Zinsen in Höhe von 4 703 231,78 Euro betreffen, die die Niederlande für eine Reihe von Forderungen wegen zu spät entrichteter Zusatzabgaben und rechtswidrig gezahlter Ausfuhrerstattungen zu Unrecht nicht berechnet haben sollen;

primair, nietigverklaring van artikel 1 van het bestreden besluit en de daarbij horende bijlage voor zover deze bepaling en de bijlage zien op rente die Nederland ten onrechte niet zou hebben berekend over een aantal vorderingen inzake te laat betaalde superheffingen en onrechtmatig verstrekte exportrestituties ter hoogte van EUR 4 703 231,78;


H. in der Erwägung, dass die Gefängnisbehörden am Mittwoch, den 18. August 2010, bereits 68 Hinrichtungen vollzogen haben und ca. 100 weitere Häftlinge in den nächsten Tagen hingerichtet werden sollen,

H. overwegende dat de voor de gevangenis verantwoordelijke autoriteiten op woensdag 18 augustus 2010 al 68 gevangenen hebben geëxecuteerd, en dat een honderdtal anderen in de loop van de komende dagen zal worden terechtgesteld,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefangene rechtswidrig hingerichtet haben sollen' ->

Date index: 2021-08-08
w