Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefangen werden darf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Süßstoff, der in Lebensmitteln verwendet werden darf

zoetstof die in levensmiddelen mag worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Zulässige Gesamtfangmenge“ (TAC): die Menge eines Bestands, die im Laufe eines Jahres gefangen werden darf.

(9)"totale toegestane vangst" (TAC): de hoeveelheid van elk bestand die in een jaar mag worden gevangen.


Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäische Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

De EU deelt een aantal visbestanden met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland). Aan het einde van elk jaar voert de Europese Commissie namens de EU onderhandelingen met die landen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäische Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres mit diesen Ländern auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

De EU deelt een aantal visbestanden met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland). Aan het einde van elk jaar voert de Europese Commissie namens de EU op basis van wetenschappelijk advies onderhandelingen met die landen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


Für Fischbestände, die gemeinsam mit Drittländern (Norwegen, den Färöern, Grönland, Island, Russland) befischt werden, verhandelt die Europäischen Kommission im Namen der EU gegen Ende eines jeden Jahres mit diesen Ländern auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten darüber, wie viel Fisch im folgenden Jahr gefangen werden darf.

Voor visbestanden die worden gedeeld met derde landen (Noorwegen, de Faeröer, Groenland, IJsland en Rusland), voert de Europese Commissie, namens de EU, aan het einde van elk jaar op basis van wetenschappelijk advies met die landen onderhandelingen over de hoeveelheden vis die het volgende jaar mogen worden gevangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Menge darf nur in den Unionsgewässern der ICES-Gebiete IIa, IIIa und IV gefangen werden.

Het quotum mag uitsluitend worden gevangen in de wateren van de Unie van ICES-zones IIa, IIIa en IV.


Darf in den Gebieten IIa, VIa (nördlich von 56° 30′ N) und in den Gebieten IVa, VIId, VIIe, VIIf und VIIh (MAC/*AX7H) gefangen werden.

Mag worden gevangen in IIa, VIa ten noorden van 56o 30′ NB, IVa, VIId, VIIe, VIIf en VIIh (MAC/*AX7H).


Sonderbedingung: Bis zu der folgenden Menge darf in der norwegischen Wirtschaftszone oder in der Fischereizone um Jan Mayen (WHB/*NZJM1) gefangen werden: 0 %

Bijzondere voorwaarde: hiervan mag niet meer dan het volgende percentage worden gevangen in de Noorse exclusieve economische zone of in de visserijzone rond Jan Mayen (WHB/*NZJM1): 0 %


Folgende zusätzliche Menge der Zugangsquote in Tonnen darf von Norwegen nördlich von 56° 30′ N gefangen werden und ist auf seine Fangbeschränkungen anzurechnen (MAC/*N5630): 43 680

Noorwegen mag de volgende hoeveelheid (in ton) aan extra toegangsquotum vangen ten noorden van 56o 30′ NB; deze hoeveelheid wordt in mindering gebracht op de vangstbeperking van Noorwegen (MAC/*N6530): 43 680


Die TACs werden auf die Länder der EU nach dem System der sogenannten "relativen Stabilität" aufgeteilt, dem zufolge die einzelstaatlichen Quoten im Verhältnis zueinander stabil bleiben, selbst wenn die Menge an Fisch, die insgesamt gefangen werden darf, je nach Produktivität der Bestände variiert.

De TAC's worden verdeeld over de lidstaten volgens een regeling die wordt aangeduid met de term "relatieve stabiliteit", welke inhoudt dat elke lidstaat bij de verdeling van de vangstmogelijkheden steeds een vast percentage toegewezen krijgt, ook al variëren de totale vangstmogelijkheden naargelang van de productiviteit van de visbestanden.


was den Umfang des Rechts betrifft, insbesondere ob er durch das Gebiet, in dem es ausgeübt werden soll, die Menge, die gefangen werden darf, oder den Aufwand, der eingesetzt werden darf, bestimmt wird;

wat betreft de reikwijdte van het recht, in het bijzonder of het is gedefinieerd op basis van de locatie waar het mag worden uitgeoefend, de hoeveelheid die mag worden gevangen of de inspanningen die mogen worden verricht;




Anderen hebben gezocht naar : gefangen werden darf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefangen werden darf' ->

Date index: 2025-07-28
w