Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefangen genommene Militärperson
Gefangener
Gefangener aus Gewissensgründen
Gewaltloser politischer Gefangener
Häftling
In Fallen gefangene Tiere
In bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere
Inhaftierter
Politischer Gefangener
Strafgefangener

Vertaling van "gefangen nahm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gefangener aus Gewissensgründen | gewaltloser politischer Gefangener

gewetensgevangene | om politieke redenen gevangen


Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]

gedetineerde [ gevangene ]




gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene


in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere

in een levendval gevangen dier




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. in der Erwägung, dass die Sonderbeauftragte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für sexuelle Gewalt in Konflikten, Zainab Hawa Bangura, am 15. Juli 2014 festgestellt hat, dass im Irak auch Berichte vorlägen, wonach ethnische und religiöse Minderheiten Ziele tätlicher Angriffe einschließlich sexueller Gewalt gewesen seien; in der Erwägung, dass sie am 3. August 2015, am ersten Jahrestag der Tragödie von Sindschar, festgestellt hat, dass an den folgenden Tagen inmitten entsetzlicher Tötungen der IS Hunderte Frauen und Mädchen aus ethnischen und religiösen Minderheiten zur Strecke brachte und gefangen nahm, wobei ein Muster vo ...[+++]

R. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor seksueel geweld in conflicten, Zainab Hawa Bangura, op 15 juli 2014 heeft verklaard dat volgens berichten etnische en religieuze minderheden in Irak het slachtoffer zijn geworden van fysiek geweld, waaronder seksueel geweld; overwegende dat zij op 3 augustus 2015, één jaar na de tragedie in Sinjar, heeft verklaard: 'In de dagen daarna maakte ISIL, te midden van vreselijke moordpartijen, jacht op vrouwen en meisjes van etnische en religieuze minderheden en nam er honderden gevangen. Sindsdien maakt deze organisatie zich stelselmatig schuldig aan seksueel gew ...[+++]


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass einige politische Gefangene in Belarus freigelassen worden sind.

De Raad nam er nota van dat een aantal politieke gevangenen in Belarus is vrijgelaten.


Das Schiff nahm unerlaubte Umladungen in den Gewässern der AWZ der Republik Guinea-Bissau (Guinea-Bissau) vor und nahm Fisch auf, der von anderen Schiffen in Gewässern gefangen worden war, für die die Republik Liberia (Liberia) spezifische Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen erlassen hatte, gegen die dabei verstoßen wurde.

Het vaartuig had niet-toegestane overladingen verricht in de EEZ-wateren van de Republiek Guinee-Bissau (Guinee-Bissau) en had vis in ontvangst genomen die vaartuigen in wateren waarvoor de Republiek Liberia (Liberia) specifieke instandhoudings- en beheersmaatregelen had vastgesteld, hadden gevangen in strijd met die maatregelen.


Gleichzeitig nahm die Zahl der mit der Todesstrafe geahndeten Straftatbestände zu. Gefangene werden gefoltert und sterben unter mysteriösen Umständen.

Gevangenen worden gemarteld en sterven onder onopgehelderde omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese Arten aber oft als Beifang gefangen werden, nahm die Europäische Union am 26. Juni 2003 eine Verordnung über das Abtrennen von Haifischflossen an.

Daar deze soorten echter tot de bijvangsten behoren, heeft de Europese Unie op 26 juni 2003 een verordening aangenomen betreffende het afsnijden van haaienvinnen.


Da diese Arten aber oft als Beifang gefangen werden, nahm die Europäische Union am 26. Juni 2003 eine Verordnung über das Abtrennen von Haifischflossen an.

Daar deze soorten echter tot de bijvangsten behoren, heeft de Europese Unie op 26 juni 2003 een verordening aangenomen betreffende het afsnijden van haaienvinnen.


Nachdem sie Europa durch die Auslösung des Irak-Krieges gespalten hatte, verhinderte sie zu genau dem Zeitpunkt, da sie Saddam Hussein gefangen nahm, dass Europa sich die Verfassung gibt, die es braucht, um mit 25 Mitgliedern handlungsfähig zu bleiben.

Na eerst diepe verdeeldheid gezaaid te hebben in Europa door de oorlog in Irak te beginnen, hebben de Verenigde Staten nu verhinderd dat Europa zichzelf de grondwet verschaft die het nodig heeft om met vijfentwintig leden te kunnen functioneren en hebben ze bovendien Saddam Hoessein opgepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefangen nahm' ->

Date index: 2022-02-02
w