D. in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen, Jugendliche, ältere Menschen, Männer, die Geschlechtsverkehr
mit anderen Männern haben, Drogenabhängige, di
e sich Spritzen setzen und andere Drogenabhängige, Sexarbeiter/in
nen, Transsexuelle, Gefangene, Wanderarbeitnehmer, Waisen, Menschen, die in Konfliktregionen leben oder in Regionen, in denen vor Kurzem ein Konflikt stattgefunden hat, indigene Völker, Flüchtlinge und Binnenvertriebe
...[+++]ne sowie Streetworker am anfälligsten für HIV/Aids und die Folgen der Pandemie sind,D. overwegende dat vrouwen en meisjes, jongeren, ouderen, mannen die g
eslachtsgemeenschap hebben met mannen, mensen die al dan niet via injecties drugs nemen, werknemers in de sekssector, mensen die van gesla
cht zijn veranderd, gevangenen, migrerende werkneme
rs, wezen, mensen in gebieden waar conflicten zijn (of geweest zijn), inheemse volkeren, vluchtelingen en in eigen land ontheemden, alsook veldwerkers in de HIV/AIDS-sector het meest kwetsbaar zij
...[+++]n voor HIV/AIDS en de gevolgen van de pandemie,