Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darstellen
Ein Vollbild darstellen
Eindämmung von Gefahren
Eine Erfindung aufweisen
Eine Erfindung darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Hinweis auf besondere Gefahren
Sich selbst darstellen

Traduction de «gefahren darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen




eine Erfindung aufweisen | eine Erfindung darstellen

een uitvinding vormen


Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen

Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen


Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt

teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling




Hinweis auf besondere Gefahren

standaardzin betreffende gevaar


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Der Schutz der Bürger vor so verschiedenartigen Risiken wie Naturkatastrophen oder Gesundheits- und Umweltkrisen ist ein Bereich, in dem die Union zusätzlichen Nutzen schaffen kann, wenn individuelle Maßnahmen eines Mitgliedstaates keine wirksame Antwort auf grenzüberschreitende Gefahren darstellen oder wenn das Ausmaß der Krise nach Solidarität auf europäischer Ebene ruft:

* Voor de bescherming van de burgers tegen risico's als natuurrampen of gezondheids- en milieucrisissen kan de Unie toegevoegde waarde bieden als de lidstaten risico's met grensoverschrijdende gevolgen afzonderlijk niet doeltreffend kunnen aanpakken of de schaal van de crisis om Europese solidariteit vraagt.


In der Erwägung, dass unzureichende Abschussquoten für Schwarzwild während der Jagdsaison 2017-2018 eine erhöhte Gefahr darstellen könnten, was die Schäden an landwirtschaftlichen Kulturen und an Privateigentum, die Schäden für die biologische Vielfalt, die Gefahren für die öffentliche Sicherheit (Verkehrsunfälle) sowie die sanitären Gefahren (Übertragung von Krankheitserregern an das Nutzvieh) betrifft;

Overwegende dat onvoldoende afnamen van het soort wild zwijn tijdens het jachtseizoen 2017-2018 een hoger risico op schade zou meebrengen voor de landbouw, de privé-eigendommen en de biodiversiteit, voor volksgezondheid (verkeersongeval), evenals een risico op sanitair vlak (overdracht van pathogenen naar de veestapel);


In der Erwägung, dass in diesem Erlass tatsächlich darauf hingewiesen wird, dass sich die Auswirkungen des Projekts der Erweiterung des Steinbruchs Cielle hauptsächlich auf die Artenvielfalt bezieht, sowohl was die Gefahren der Sedimentablagerungen in den beiden Zuflüssen der Ourthe, als auch die Nähe von Lebensräumen von im Umkreis des an den Steinbruch angrenzenden Natura 2000-Gebiets BE34023 vorhandenen geschützten Arten betrifft; dass diese eventuellen Auswirkungen, die durch angemessene Maßnahmen, die durch die späteren Genehmigungen bestätigt werden müssen, bewältigt werden können, demnach kein Hindernis für die Revision des Sekt ...[+++]

Overwegende dat daarin immers bepaald wordt dat de impacten van het ontwerp van uitbreiding van de steengroeve van Cielle hoofdzakelijk verband houden met de biodiversiteit, zowel wat betreft de risico's door het storten van sedimenten in beide bijbeken van Ourthe als wat betreft de nabijheid van habitats van beschermde soorten aanwezig in de Natura 2000-omtrek BE34023, als naburige locatie van de steengroeve; dat die eventuele gevolgen beheerst kunnen worden via gepaste maatregelen - te bevestigen met de latere vergunningen - en dus geen hinderpaal vormen voor de gewestplanherziening;


4/2 - Die Regierung kann Verpflichtungen auferlegen, die das mit dem Verkauf der in Artikel 4/1 erwähnten Pestizide beauftragte Personal betreffen, in Bezug auf die Information betreffend die zu ergreifenden Vorsichtsmaßnahmen und die Gefahren, die die aktiven Stoffe für den Umweltschutz, die menschliche Gesundheit oder die Naturerhaltung darstellen.

De Regering kan verplichtingen vastleggen ten laste van het personeel belast met het verkoop van de pesticiden bedoeld in artikel 4/1 voor wat betreft de te verstrekken informatie inzake de te nemen voorzorgsmaatregelen m.b.t. de toepassing ervan en inzake het risico van bedoelde werkzame stoffen voor de bescherming van het leefmilieu, voor de menselijke gezondheid of voor het natuurbehoud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HP 14 "ökotoxisch": Abfall, der unmittelbare oder mittelbare Gefahren für einen oder mehrere Umweltbereiche darstellt oder darstellen kann.

HP 14 "Ecotoxisch" : afvalstoffen waarvan het gebruik onmiddellijk of na verloop van tijd gevaar voor één of meer sectoren van het milieu oplevert of kan opleveren.


28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]


Schnelle Information über Produkte, die ernsthafte Gefahren darstellen

Snelle uitwisseling van informatie over risicovolle producten


10. empfiehlt, dass der Aktionsplan Untersuchungen zur Feststellung von Quellen besonders hoher Emissionen und Belastungen, die gesundheitliche Gefahren darstellen, vorsieht und dass diese Untersuchungen die Gefahren, denen man ausgesetzt ist, besonderes Augenmerk widmet, um rasche Mittel zu finden, ihren Auswirkungen auf die Gesundheit vorzubeugen; empfiehlt ferner, dass der Plan die Ausarbeitung von Normen und Schutzmaßnahmen wie auch die Information über Risiken im Hinblick auf den häuslichen Bereich vorsieht;

10. beveelt aan dat er in het kader van het actieplan onderzoek wordt verricht om locaties waar sprake is van concentraties van emissies en intensieve blootstelling aan schadelijke stoffen, die gezondheidsbedreigende situaties opleveren, op te sporen, dat de risico's op objectieve wijze in kaart worden gebracht om eventuele gevolgen voor de gezondheid op korte termijn met de nodige maatregelen te voorkomen; beveelt eveneens aan dat het actieplan voorziet in de opstelling van normen en beschermingsmaatregelen alsmede in informatie ove ...[+++]


7. empfiehlt, dass der Aktionsplan Untersuchungen zur Feststellung von Quellen besonders hoher Emissionen und Belastungen, die gesundheitliche Gefahren darstellen, vorsieht und dass diese Untersuchungen die Gefahren, denen man sich aussetzt, objektivieren, um effiziente Mittel zu finden, ihren Auswirkungen auf die Gesundheit vorzubeugen; empfiehlt ferner, dass der Plan die Ausarbeitung von Normen und Schutzmaßnahmen wie auch die Information über Risiken im Hinblick auf den häuslichen Bereich vorsieht;

7. beveelt aan dat er in het kader van het Actieplan onderzoek wordt verricht om locaties waar sprake is van concentraties van emissies en intensieve blootstelling aan schadelijke stoffen, die gezondheidsbedreigende situaties opleveren, op te sporen, dat de risico's op objectieve wijze in kaart worden gebracht om eventuele gevolgen voor de gezondheid op korte termijn met de nodige maatregelen te voorkomen; beveelt eveneens aan dat het Actieplan voorziet in de opstelling van normen en beschermingsmaatregelen alsmede in informatie over ...[+++]


Vorsorgeprinzip: die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten müssen sich bei ihrem Vorgehen an die Bestimmungen des Vertrags halten und das Vorsorgeprinzip ordnungsgemäß anwenden, wenn sie Maßnahmen in Bezug auf Produkte ergreifen, von denen unter bestimmten Bedingungen Gefahren ausgehen könnten, sowie bei Produkten, die für bestimmte Personen Gefahren darstellen könnten, insbesondere bei Produkten, die gefährlich sind oder sein könnten, noch nicht auf dem Markt angeboten werden oder aber bereits auf dem Markt erhältlich sind.

Voorzorgsbeginsel: wanneer de terzake bevoegde instanties van de lidstaten maatregelen nemen met betrekking tot alle mogelijke producten, producten die onder bepaalde omstandigheden een risico met zich meebrengen, producten die voor bepaalde personen een risico met zich meebrengen, en met name producten die gevaarlijk kunnen zijn of zijn en al dan niet reeds op de markt zijn gebracht, dan houden zij zich aan de regels van het Verdrag en nemen zij het voorzorgsbeginsel in acht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefahren darstellen' ->

Date index: 2024-04-28
w