Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung zum Interessenkonflikt
Gefahr eines Interessenkonflikts
Geogene Gefahr
Interessenkollision
Interessenkonflikt
So erkannt und verkündet
Terrestrische Gefahr

Vertaling van "gefahr erkannt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geogene Gefahr | terrestrische Gefahr

tellurisch gevaar




Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist

beslissing van de strafrechter op een burgerlijke vordering


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des Weiteren wurde die Gefahr erkannt, dass der aktuelle Rechtsrahmen Entwickler verleiten könnte, lieber bereits lizensierte Medizinprodukte zu verwenden (und sei es für einen anderen Zweck als den mit dem ATMP-Kombinationsprodukt angestrebten), als neue, zielgerichtetere Produkte zu entwickeln.

Er is tevens geconstateerd dat het huidige kader ontwikkelaars eerder aanspoort om medische hulpmiddelen te gebruiken waarvoor al een vergunning is (ook al is dat voor een ander gebruik dan in het gecombineerde ATMP beoogd wordt), dan nieuwe, doelgerichtere hulpmiddelen te ontwikkelen.


Insbesondere ist der Ausbau der interdisziplinären Beobachtung des Meeresbodens voranzutreiben, damit die Tsunami-Gefahr besser verstanden und rechtzeitig erkannt werden kann.

Er moet met name werk worden gemaakt van de ontwikkeling van multidisciplinaire waarnemingen van de zeebodem die het mogelijk maken tsunamirisico’s in te schatten en te monitoren.


Doch wird zunehmend erkannt, in welchem Maße Personen, die in Armut aufwachsen, Gefahr laufen, die nächste Generation der Armen und Arbeitslosen zu stellen.

Wel wordt echter steeds duidelijker onderkend dat degenen die in armoede zijn opgegroeid risico lopen om tot de volgende generatie armen en werklozen te gaan behoren.


2. Besteht die Gefahr, dass kein NEMO, der MKB-Funktionen ausführt, in der Lage ist, die Ergebnisse fristgemäß zum Teil oder vollständig zu übermitteln, unterrichten alle NEMOs alle ÜNB, sobald die Gefahr erkannt wird.

2. In gevallen waarin het risico bestaat dat alle NEMO's die MCO-functies uitoefenen, niet in staat zijn alle of een deel van de resultaten binnen de vastgestelde termijn te verstrekken, stellen alle NEMO's alle TSB's daarvan in kennis zodra het risico is vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 116/2013 vom 31. Juli 2013 erkannt hat, hat der Umstand, dass das Schienenfahrzeug sich an einem Ort befindet, der vollständig vom restlichen Verkehr getrennt ist, jedoch keinen Einfluss auf die Gefahr, die dieses Fahrzeug für die sich in seinem Inneren befindenden Fahrgäste hervorruft.

Zoals het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 116/2013 van 31 juli 2013 heeft het feit dat het aan een spoorweg gebonden voertuig zich bevindt op een plaats die volledig afgezonderd is van de rest van het verkeer evenwel geen enkel gevolg voor het risico dat dat voertuig inhoudt voor de passagiers die zich daarbinnen bevinden.


Insbesondere erkannte die Kommission in ihrer letzten Genehmigung der Verlängerung des portugiesischen Rekapitalisierungsplans (12) an, dass eine andauernde Gefahr einer beträchtlichen Störung des portugiesischen Wirtschaftslebens bestünde und dass die staatliche Unterstützung von Banken zur Behebung dieser Störung geeignet sei.

De Commissie heeft in haar laatste goedkeuring van de verlenging van de Portugese herkapitalisatieregeling (12) in het bijzonder erkend dat er sprake is van een aanhoudende dreiging van ernstige verstoring in de Portugese economie en dat ondersteuning van banken door de staat passend is om die verstoring op te heffen.


Glücklicherweise hat die Kommission diese Gefahr erkannt, das haben Sie, Kommissar Dimas, soeben ganz klar vermittelt, wofür ich Ihnen danke.

Gelukkig heeft de Commissie dit risico begrepen, zoals u, commissaris Dimas, zo juist heel duidelijk hebt aangegeven en daar dank ik u voor.


Doch wird zunehmend erkannt, in welchem Maße Personen, die in Armut aufwachsen, Gefahr laufen, die nächste Generation der Armen und Arbeitslosen zu stellen.

Wel wordt echter steeds duidelijker onderkend dat degenen die in armoede zijn opgegroeid risico lopen om tot de volgende generatie armen en werklozen te gaan behoren.


Durch das autoritäre und nationalistische Abdriften des Regimes in Peking entsteht die Gefahr der Instabilität für den gesamten asiatischen Kontinent - eine Gefahr, die bereits von zahlreichen westlichen Wirtschaftsteilnehmern erkannt worden ist - wie dies verschiedene Wirtschaftsindikatoren und insbesondere das Nachlassen der Investitionen bezeugen; ist sich der Rat in Anbetracht dessen der unbedingten und dringlichen Notwendigkeit bewußt, den Schwerpunkt der asiatischen Politik der Union von Peking nach Delhi zu verlagern?

Is de Raad zich, gezien de autoritaire en nationalistische koers waarin het regime van Peking afglijdt en de instabiliteitsrisico's die daarvan het gevolg kunnen zijn voor het gehele Aziatische continent - welke risico's al door een groot aantal westerse economische actoren zijn onderkend, zoals uit verschillende economische indicatoren en met name de vermindering van de investeringen blijkt - bewust van de dwingende en urgente noodzaak het zwaartepunt van het Azië-beleid van de Europese Unie van Peking naar New Delhi te verleggen?


Durch das autoritäre und nationalistische Abdriften des Regimes in Peking entsteht die Gefahr der Instabilität für den gesamten asiatischen Kontinent - eine Gefahr, die bereits von zahlreichen westlichen Wirtschaftsteilnehmern erkannt worden ist - wie dies verschiedene Wirtschaftsindikatoren und insbesondere das Nachlassen der Investitionen bezeugen; ist sich die Kommission in Anbetracht dessen der unbedingten und dringlichen Notwendigkeit bewußt, den Schwerpunkt der asiatischen Politik der Union von Peking nach Delhi zu verlagern?

Is de Commissie zich, gezien de autoritaire en nationalistische koers waarin het regime van Peking afglijdt en de instabiliteitsrisico's die daarvan het gevolg kunnen zijn voor het gehele Aziatische continent - welke risico's al door een groot aantal westerse economische actoren zijn onderkend, zoals uit verschillende economische indicatoren en met name de vermindering van de investeringen blijkt - bewust van de dwingende en urgente noodzaak het zwaartepunt van het Azië-beleid van de Europese Unie van Peking naar New Delhi te verleggen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefahr erkannt dass' ->

Date index: 2026-01-08
w