Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeinigt haben wonach » (Allemand → Néerlandais) :

Doch ich freue mich, heute zu Protokoll geben zu können, dass sich der Rat, das Parlament und die Kommission vor kurzem über eine Erklärung für die weitere Vorgehensweise geeinigt haben, wonach die Kommission unabhängig von der Annahme der Umweltzeichen-Verordnung ihre Absicht bestätigt, noch vor Jahresende eine Verordnung für die Umweltkennzeichnung von Fischereierzeugnissen vorzuschlagen.

Ik ben echter verheugd dat ik hier vandaag kan melden dat de Raad, het Parlement en de Commissie het onlangs eens zijn geworden over een verklaring over de verdere stappen, waarin wordt gesteld dat de Commissie van plan is, los van de goedkeuring van de milieukeurverordening, voor het eind van dit jaar een voorstel voor een verordening betreffende milieukeuren van visserijproducten voor te leggen.


Doch ich freue mich, heute zu Protokoll geben zu können, dass sich der Rat, das Parlament und die Kommission vor kurzem über eine Erklärung für die weitere Vorgehensweise geeinigt haben, wonach die Kommission unabhängig von der Annahme der Umweltzeichen-Verordnung ihre Absicht bestätigt, noch vor Jahresende eine Verordnung für die Umweltkennzeichnung von Fischereierzeugnissen vorzuschlagen.

Ik ben echter verheugd dat ik hier vandaag kan melden dat de Raad, het Parlement en de Commissie het onlangs eens zijn geworden over een verklaring over de verdere stappen, waarin wordt gesteld dat de Commissie van plan is, los van de goedkeuring van de milieukeurverordening, voor het eind van dit jaar een voorstel voor een verordening betreffende milieukeuren van visserijproducten voor te leggen.


Um den demokratischen Prozess zu unterstützen, haben sich die Europäische Union und die USA vor 16 Jahren auf einen Ansatz geeinigt, wonach Russland als ein viel versprechendes junges Land behandelt werden sollte.

Om de democratie te steunen, namen de Europese Unie en de Verenigde Staten zestien jaar geleden een benadering aan die Rusland als een veelbelovend jong land behandelde.


Um den demokratischen Prozess zu unterstützen, haben sich die Europäische Union und die USA vor 16 Jahren auf einen Ansatz geeinigt, wonach Russland als ein viel versprechendes junges Land behandelt werden sollte.

Om de democratie te steunen, namen de Europese Unie en de Verenigde Staten zestien jaar geleden een benadering aan die Rusland als een veelbelovend jong land behandelde.


X. in der Erwägung, dass sich die europäischen Herausgeber und Nationalbibliotheken zur Bewältigung der Herausforderung der Hinterlegung von elektronischen Werken in Nationalbibliotheken und der gestiegenen Menge an Veröffentlichungen aufgrund der neuen Technologien vor kurzem auf Leitlinien geeinigt haben, wonach die freiwillige Hinterlegung elektronischer Publikationen gefördert wird, wobei der Zugang zu diesen auf nicht mehr als einen Benutzer gleichzeitig in den Räumlichkeiten der betreffenden Nationalbibliothek beschränkt bleibt, so lange es noch keine speziellen Lizenzvereinbarungen gibt,

X. overwegende dat, om de uitdaging aan te gaan van het deponeren van elektronische publicaties in nationale bibliotheken en het stijgende volume van publicaties tengevolge van nieuwe technologieën, de Europese uitgevers en de nationale bibliotheken onlangs overeenstemming hebben bereikt over richtsnoeren die het vrijwillig deponeren van elektronische publicaties stimuleren, waarbij de toegang tot deze publicaties bij afwezigheid van specifieke vergunningsregelingen beperkt blijft tot één lezer tegelijk in het gebouw van de betreffende nationale bibliotheek,


Nach langen Verhandlungen haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs auf einen Kompromiss geeinigt, wonach die qualifizierte Mehrheit ab 1. November 2014 auf dem Grundsatz der doppelten Mehrheit beruhen wird (55 % der Mitgliedstaaten, die 65 % der europäischen Bevölkerung vertreten).

Na lang onderhandelen hebben de Europese leiders een compromis bereikt: vanaf 1 november 2014 geldt voor de gekwalificeerde meerderheid het beginsel van de dubbele meerderheid (55% van de lidstaten, die 65% van de Europese bevolking vertegenwoordigen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeinigt haben wonach' ->

Date index: 2021-03-17
w