Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1.7. Auf dieser Grundlage "ernennt die Regierung
Für notwendig erachteter Betrag

Traduction de «geeignetsten erachtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die geeignetsten Stellen fuer die Montage der magnetischen Reinigungsvorrichtungen

de meest geschikte plaatsen voor het monteren van magnetische reinigingsinstallaties


für notwendig erachteter Betrag

noodzakelijk geachte bedrag


Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...

Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitteilung über den Rahmen für die Politik bis 2030 folgt auf das Grünbuch der Kommission vom März 2013, mit dem eine breite öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet wurde, welche Spanne und welche Struktur für die klima- und energiepolitischen Zielvorgaben für 2030 als die geeignetsten erachtet werden.

De mededeling over het beleidskader voor 2030 sluit aan op het groenboek van de Commissie van maart 2013, dat het startschot gaf voor een brede openbare raadpleging over de meest geschikte klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030, en de structuur daarvan.


In einem derartigen System beruht die Ernennung im Gegensatz zu den für das Wettbewerbsverfahren geltenden Bestimmungen nicht weiter auf einen völlig objektiven und eindeutigen Kriterium - dem Ergebnis der Prüfung - sondern sie muss von der Behörde ausführlich begründet werden, und diese Begründung läuft umso mehr Gefahr, Gegenstand von Beanstandungen zu sein, als sie darauf abzielt, den schlussendlich am besten geeigneten Bewerber unter jenen Bewerbern zu bestimmen, die bereits als gleichwertig erachtet wurden (im Falle der Aufteilung der Bewerber in Gruppen A, B, C oder D), oder sogar wenn es darum geht, zu rechtfertigen, warum ein Bewerber, der durch den Ständigen Anwerbungssekretär schlechter eingestuft worden ist, nichtsdestotro ...[+++]

In zulk een systeem kan de benoeming, in tegenstelling tot wat het geval is in een systeem van vergelijkende examens, niet meer worden gesteund op grond van een geheel objectief en eenduidig criterium - het examenresultaat -, maar rust op de overheid een uitgebreide motiveringsplicht die des te meer aanleiding kan geven tot betwisting wanneer ze ertoe strekt uit te maken wie tussen reeds gelijkwaardig bevonden kandidaten uiteindelijk het meest geschikt is (in geval van een indeling van de kandidaten in groepen A, B, C of D) of zelfs, in voorkomend geval, om te verantwoorden waarom een door de vaste Wervingssecretaris minder gunstig gerangschikte kandidaat uiteindelijk toch als de meest geschikte kandidaat tot ...[+++]


1.7. Auf dieser Grundlage " ernennt die Regierung [.] den Bewerber, den sie in aller Zuversicht für die Ausübung des Amtes als am geeignetsten erachtet" (79).

1.7. Op deze basis, " benoemt de Regering [.] de kandidaat die ze het meest geschikt acht om de functie in alle vertrouwen uit te oefenen" (79).


Die nach Artikel 14 Absatz 6 der Grundverordnung eingeholten Informationen wurden für die Berechnung der Dumpingspanne am geeignetsten erachtet, da diese Angaben die unter Randnummer 19 definierte betroffene Ware genau erfassen.

De informatie die krachtens artikel 14, lid 6, van de basisverordening werd verzameld, bleek het meest geschikt te zijn voor de berekening van de dumpingmarge, omdat deze informatie precies het in overweging 19 gedefinieerde betrokken product behelst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. erinnert an seinen Standpunkt, dass die Haushaltsbehörde – unter Rückgriff auf die geeignetsten Mittel, die im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung verfügbar sind – tätig werden sollte, um die Haushaltslinien im Bereich der Nahrungsmittelhilfe und der humanitären Hilfe zu verstärken, wenn dies als erforderlich erachtet wird, wobei vorher von der Kommission eine Bewertung und ein Vorschlag vorgelegt werden sollten; weist darauf hin, dass dies vor dem Hintergrund der Kürzung erfolgen würde, die als Teil des abschließenden ...[+++]

41. herhaalt zijn standpunt dat de begrotingsautoriteit stappen moet ondernemen, met gebruikmaking van de meest geschikte instrumenten van het Interinstitutioneel Akkoord, om de begrotingslijnen voor voedselhulp en humanitaire hulp te versterken als zulks na een beoordeling en een voorstel van de Commissie noodzakelijk wordt geacht; wijst erop dat dit zou geschieden in het licht van de korting die, als onderdeel van het definitieve pakket voor rubriek 4, op deze lijnen is uitgevoerd bij het begrotingsoverleg van 25 november 2002;


40. erinnert an seinen Standpunkt, dass die Haushaltsbehörde – unter Rückgriff auf die geeignetsten Mittel, die im Rahmen der IIV verfügbar sind – tätig werden sollte, um die Haushaltslinien im Bereich der Nahrungsmittelhilfe und der humanitären Hilfe zu verstärken, wenn dies als erforderlich erachtet wird, wobei vorher von der Kommission eine Bewertung und ein Vorschlag vorgelegt werden sollten; weist darauf hin, dass dies vor dem Hintergrund der Kürzung erfolgen würde, die als Teil des abschließenden Pakets für Rubrik 4 in der Konz ...[+++]

40. herhaalt zijn standpunt dat de begrotingsautoriteit stappen moet ondernemen, met gebruikmaking van de meest geschikte instrumenten van het IA, om de begrotingslijnen voor voedselhulp en humanitaire hulp te versterken als zulks na een beoordeling en een voorstel van de Commissie noodzakelijk wordt geacht; wijst erop dat dit zou geschieden in het licht van de korting die, als onderdeel van het definitieve pakket voor rubriek 4, op deze lijnen is uitgevoerd bij het begrotingsoverleg van 25 november 2002;




D'autres ont cherché : für notwendig erachteter betrag     geeignetsten erachtet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeignetsten erachtet' ->

Date index: 2024-06-24
w