Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesellschaft
Gesellschaftssatzung
Handelsgesellschaft kraft Rechtsform
Rechtsform
Rechtsform einer Gesellschaft

Traduction de «geeignetste rechtsform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


Rechtsform einer Gesellschaft

rechtsvorm van een vennootschap


Handelsgesellschaft kraft Rechtsform

vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen




Rechtsform einer Gesellschaft

ondernemingsvorm | wettelijke ondernemingsvorm


Sektorale Zuordnung der produzierenden Einheiten nach der Rechtsform

sectorindeling van de productie-eenheden naar gangbare benaming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung ist deshalb die geeignetste Rechtsform.

Een verordening is dan ook het aangewezen rechtsinstrument.


(10) Es ist deshalb notwendig, ein ergänzendes Schutzzertifikat für Pflanzenschutzmittel, deren Inverkehrbringen genehmigt ist, einzuführen, das der Inhaber eines nationalen oder europäischen Patents unter denselben Voraussetzungen in jedem Mitgliedstaat erhalten kann. Die Verordnung ist somit die geeignetste Rechtsform.

(10) Overwegende dat het derhalve nodig is voor gewasbeschermingsmiddelen die in de handel mogen worden gebracht een aanvullend beschermingscertificaat in te voeren dat de houder van een nationaal of Europees octrooi in elke Lid-Staat onder dezelfde voorwaarden kan verkrijgen; dat een verordening dan ook het aangewezen rechtsinstrument is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeignetste rechtsform' ->

Date index: 2021-06-21
w