Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeigneter weise angepasst " (Duits → Nederlands) :

Dieses Programm wird jährlich überarbeitet, wobei die (thematischen und länderbezogenen) Prioritäten in geeigneter Weise angepasst werden können.

Dit programma wordt ieder jaar bekeken en de prioriteiten, zowel inhoudelijk als per land, kunnen waar nodig worden bijgestuurd.


9° ein wie folgt verfasster Punkt 11°ter wird eingefügt: " 11°ter soziale Betreuung: die gesamten Mittel, die durch die sozialen Akteure eingesetzt werden, um den Bewohnern einer Wohnung, die von einem Immobilienvermittler vermietet wird, zu helfen, damit sie sich vom sozialen Standpunkt aus in ihr Lebensumfeld eingliedern, ihre Wohnung auf geeignete Weise benutzen, ihre vertraglichen Verpflichtungen verstehen und erfüllen, auf eine an ihre Lage angepasste soziale Hilfe bei den bestehenden Die ...[+++]

9° er wordt een 11°ter ingevoegd, luidend als volgt : " 11°ter sociale begeleiding : geheel van middelen die door de sociale actoren ingezet worden, om de bewoners van een woning verhuurd door een vastgoedbeheerder te helpen met het oog op hun integratie in het hedendaagse leven, op het gebruik op gepaste wijze van hun woning, op het begrip en de naleving van hun contractuele verplichtingen, op het recht op bijstand aangepast aan hun situatie en aan hun behoeften, bij bestaande diensten in de sector bijstand aan personen en sociale actie, en meer bepaald :


9. ist der Auffassung, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 nicht in geeigneter Weise an die neuen Bedingungen angepasst wurden, die auf einigen Märkten herrschen (z. B. auf den Märkten für Beerenfrüchte und Stärke);

9. is van mening dat de communautaire wetgeving na de uitbreiding van de EU met tien nieuwe lidstaten in 2004 niet op adequate wijze is aangepast aan de nieuwe situatie die sindsdien op bepaalde markten bestaat (bijvoorbeeld op de markten voor klein fruit en zetmeel);


9. ist der Auffassung, dass die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nach der Erweiterung der EU um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 nicht in geeigneter Weise an die neuen Bedingungen angepasst wurden, die auf einigen Märkten herrschen (z. B. auf den Märkten für Beerenfrüchte und Stärke);

9. is van mening dat de communautaire wetgeving na de uitbreiding van de EU met tien nieuwe lidstaten in 2004 niet op adequate wijze is aangepast aan de nieuwe situatie die sindsdien op bepaalde markten bestaat (bijvoorbeeld op de markten voor klein fruit en zetmeel);


Gemäß Artikel 13 können die in diesem Anhang genannten Leitlinien in Bezug auf Entscheidungen über Ausnahmen auf der Grundlage der gesammelten Erfahrungen auf geeignete Weise angepasst werden.

Zoals in artikel 13 is opgemerkt, kunnen de richtsnoeren in deze bijlage voor de beschikkingen inzake ontheffing, indien nodig, op basis van de opgedane ervaring worden aangepast.


Gemäß Artikel 12 Absatz 2 und Artikel 13 können die Leitlinien dieses Anhangs in Bezug auf Entscheidungen über Ausnahmeregelungen auf der Grundlage der gesammelten Erfahrungen auf geeignete Weise angepasst werden.

Zoals in Artikel 12, lid 2, en Artikel 13 is opgemerkt, kunnen de richtsnoeren in deze bijlage voor de beschikkingen inzake ontheffing indien nodig op basis van de opgedane ervaring worden aangepast.


3. ist der Auffassung, dass die weitere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten - gegebenenfalls mittels Koordinierung durch die Kommission - sich auf die konkreten Fragen der grenzüberschreitenden Inanspruchnahme von gesundheitlicher Versorgung konzentrieren sollte, wobei Aspekte der regionalen Zusammenarbeit besondere Beachtung finden und die in den Grenzregionen gesammelten Erfahrungen in geeigneter Weise berücksichtigt werden sollten, so dass den Bedürfnissen der Bevölkerung entsprechende regional angepasste Lösungen ...[+++]

3. is van oordeel dat de nauwere samenwerking tussen de lidstaten, zo nodig gecoördineerd door de Commissie, zich moet concentreren op de concrete vraagstukken van het grensoverschrijdend gebruik van de gezondheidszorg; daarbij moet op gepaste wijze rekening worden gehouden met aspecten van de regionale samenwerking en de in de grensregio's opgedane ervaringen; hiermee kunnen oplossingen gevonden worden die zijn afgestemd op de behoeften van de bevolking; concrete ervaringen kunnen naar voren worden gebracht bij wijze van modellen voor "best practices";


Dieses Programm wird jährlich überarbeitet, wobei die (thematischen und länderbezogenen) Prioritäten in geeigneter Weise angepasst werden können.

Dit programma wordt ieder jaar bekeken en de prioriteiten, zowel inhoudelijk als per land, kunnen waar nodig worden bijgestuurd.


Die Einzelheiten der Anwendung dieser Regeln und Verfahren können auf geeignete Weise angepasst werden, um insbesondere die Erfuellung der sich daraus ergebenden Verpflichtungen zu gewährleisten; dabei ist jedoch auf die Einhaltung von Artikel 28 zu achten.

De toepassing van deze voorschriften en procedures kan waar dienstig worden aangepast, met name met het oog op een juiste afwikkeling van de daaruit voortvloeiende verplichtingen, waarbij evenwel gelet moet worden op de naleving van artikel 28.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeigneter weise angepasst' ->

Date index: 2021-03-12
w