Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ELTIF
Europäischer langfristiger Investmentfonds
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Für den menschlichen Verzehr geeignet
Geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen
Geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen
Langfristige Anleihe
Langfristige Darlehen
Langfristige Erwartungen
Langfristige Finanzierung
Langfristige Investition
Langfristige Kapitalanlage
Langfristige Prognose
Langfristige Ziele anstreben
Langfristiger Investmentfonds
Langfristiger Kredit
Langfristiges Darlehen
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Zum Verzehr für Menschen geeignet

Vertaling van "geeigneter langfristiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Langfristige Anleihe | langfristige Darlehen | Langfristiges Darlehen

langetermijnlening | langlopende lening


Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen

merk dat tot misleiding van het publiek kan leiden


für den menschlichen Verzehr geeignet | zum Verzehr für Menschen geeignet

geschikt voor consumptie door de mens


geeignete Verpackungen für Lebensmittel auswählen | geeignete Verpackungen für Nahrungsmittel auswählen

geschikte verpakkingen voor voedingsproducten selecteren


langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]


langfristiger Kredit

langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(22) Qualifizierte Portfoliounternehmen sollten Infrastrukturprojekte, Investitionen in nicht börsennotierte wachstumsorientierte Unternehmen und börsennotierte wachstumsorientierte KMU umfassen, die für langfristige Anlagezwecke geeignet sein könnten.

(22) Kwalificerende portefeuillemaatschappijen moeten actief zijn op het gebied van infrastructuurprojecten, investeringen in niet-beursgenoteerde ondernemingen en beursgenoteerde kmo's die groei nastreven welke geschikt kunnen zijn voor langetermijninvesteringsdoeleinden.


27. fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Netze für Zusammenarbeit und Informationsaustausch zu schaffen und nationale oder regionale langfristige öffentliche Investoren einzurichten, die aus den bewährten Verfahren bereits bestehender Institute lernen können; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass solche nationalen oder regionalen Entwicklungsbanken, die häufig genossenschaftlich geprägt sind, während der aktuellen Krise die regionale und lokale Wirtschaft weiterhin verlässlich finanziert haben; fordert die Kommission u ...[+++]

27. verzoekt de lidstaten passende netwerken voor samenwerking en informatie-uitwisseling te ontwikkelen, en nationale of regionale overheidsinvesteerders die investeren op de lange termijn te creëren en daarbij gebruik te maken van de goede praktijken van bestaande instellingen; wijst er in dat verband op dat zulke nationale of regionale ontwikkelingsbanken, die vaak een coöperatieve structuur hebben, tijdens de huidige crisis betrouwbare financiering zijn blijven verstrekken aan regionale en plaatselijke economieën; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun steun voor dit soort financiële instellingen te vergroten;


(15a) Zur Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen und geeigneter langfristiger Kontrollmaßnahmen kann die Kommission Möglichkeiten zur Harmonisierung der Übertragungsvereinbarungen auf Gemeinschaftsebene prüfen.

(15 bis) Om op de lange termijn gelijke mededingingsvoorwaarden en adequaat toezicht te waarborgen, kan de Commissie de mogelijkheden onderzoeken om het delegeren van taken op communautair niveau te harmoniseren.


6. ist der festen Überzeugung, dass die Wahlbeobachtungsaktivitäten der EU nur dann effizient sein können, wenn die EU parallel dazu geeignete langfristige Entwicklungspolitiken verfolgt und die Stärkung demokratischer politischer Mechanismen entschlossen und mit substanziellen Mitteln unterstützt, insbesondere über den Kapazitätsaufbau für die nationalen Parlamente, die Parteien, den öffentlichen Dienst, die nichtstaatlichen Akteure und die Zivilgesellschaft und über die Förderung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung;

6. is er van overtuigd dat verkiezingswaarnemingsactiviteiten van de EU alleen effectief kunnen zijn wanneer deze hand in hand gaan met een passend ontwikkelingsbeleid voor de lange termijn en met resolute en sterke EU-ondersteuning voor het verstevigen van de democratische en politieke mechanismen, met name door capaciteitsopbouw voor nationale parlementen, politieke partijen, het ambtenarenapparaat, niet-overheidsactoren en het maatschappelijk middenveld, en door de bevordering van de mensenrechten en goed bestuur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei analysierte sie die Finanzprognosen des Unternehmens und kam zu dem Schluss, dass die dargelegten Maßnahmen geeignet sind, dessen langfristige Rentabilität wiederherzustellen.

Na onderzoek van de financiële vooruitzichten van de onderneming kwam de Commissie tot de bevinding dat met de maatregelen de levensvatbaarheid van de onderneming op lange termijn kan worden hersteld.


Wie auch in anderen Ländern besteht jedoch ein Problem bei der Bereitstellung geeigneter langfristiger Unterbringung und Wohnraumbeschaffung für jungen Menschen, die an Multipler Sklerose leiden.

Echter, evenals in andere landen is er een probleem op het gebied van geschikte voorzieningen en woonruimte op lange termijn voor jonge MS-patiënten.


Gleichzeitig legte die Kommission eine Reihe von Projekten fest, die für ein derartiges Konzept geeignet sind". Unser Verkehrsnetz ist eine zentrale Komponente des Umfeldes, in dem europäische Unternehmen arbeiten müssen", betonte Neil Kinnock, der für Verkehrspolitik und transeuropäische Netze zuständige EU-Kommissar, und fügte hinzu: "Transeuropäische Netze sind neben dem Binnenmarkt ein wesentlicher Garant für langfristige Wettbewerbsfähigkeit, dauerhaftes Wachstum und somit eine auf Dauer positive Beschäftigungssituation.

Ons vervoernet is een essentieel onderdeel van de omgeving waarin de Europese ondernemingen moeten werken", aldus Neil Kinnock, de EU-Commissaris voor het vervoerbeleid en de Trans-Europese netwerken, die er voorts op wees dat "het gemakkelijk valt in te zien dat de Trans-Europese netwerken, in combinatie met de interne markt, een onmisbare factor zijn om het concurrentievermogen en de groei, en dus ook de werkgelegenheid, op lange termijn te waarborgen.


Wie haben Kurzarbeitsregelungen während der Krise funktioniert, und wie geeignet sind sie für den Umgang mit einer langfristig niedrigen Nachfrage?

Hebben arbeidstijdverkortingsregelingen tijdens de crisis gewerkt en hoe hebben zij het hoofd kunnen bieden aan een blijvend zwakke vraag?


Mit dem Abschluß des Abkommens über wirtschaftliche Partnerschaft und politische Konzertation würde ein Prozeß eingeleitet, der langfristig geeignete Voraussetzungen für die Förderung des Handels- und Dienstleistungsverkehrs sowie der Investitionstätigkeit schafft.

Het sluiten van de overeenkomst voor economisch partnerschap en politiek overleg zal de aanzet vormen tot een proces dat op termijn zal leiden tot een kader ter ondersteuning van de ontwikkeling van de handel in goederen en diensten en van de investeringen.


Er sei davon überzeugt, daß die Entscheidung in geheimer Abstimmung über Fragen von solcher Bedeutung in einer Organisation, in der die landwirtschaftliche Erzeugerindustrie den Verbraucher hinsichtlich Beteiligung und Einfluß auf die Entscheidungen des Codex bei weitem überwiege, nicht geeignet sei, das Vertrauen des Verbrauchers in die Neutralität der Codex-Organisation und ihrer Normen zu erhalten. Dies liege langfristig nicht im Interesse der landwirtschaftlichen Industrie.

Ik ben ervan overtuigd, zo sprak de Commissaris, dat het feit dat een organisatie waar de landbouwindustrie qua deelneming en invloed op Codex-besluiten veel meer gewicht in de schaal legt dan de consument, over zo belangrijke zaken bij geheime stemming beslist, het vertrouwen van de consument in de neutraliteit van de Codex organisatie en van haar normen alleen maar kan ondermijnen en dat is op den duur niet in het belang van de landbouwindustrie zelf.


w